Stoppage time - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Stoppage time - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
компенсированное время
Translate

- stoppage [noun]

noun: остановка, перебой, задержка, прекращение работы, забастовка, приостановка платежей, вычет, удержание, засорение, закупорка

  • engine stoppage - остановка двигателя

  • filter stoppage - забивание фильтра

  • pile stoppage point - предельная глубина забивки сваи

  • pipe stoppage - закупоривание трубы

  • rate of filter stoppage - скорость загрязнения фильтра

  • stoppage in transit - остановка в пути

  • stoppage of work - прекращение работы

  • tube stoppage - закупоривание трубы

  • work stoppage - перерыв в работе

  • temporary stoppage - временная остановка

  • Синонимы к stoppage: breaking off, stopping, suspension, termination, discontinuation, cessation, finish, end, halting, interruption

    Антонимы к stoppage: continuance, continuation

    Значение stoppage: an instance of movement, activity, or supply stopping or being stopped.

- time [noun]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

adjective: повременный


added time, injury time, additional time, further time, extra time, empty time, index time, dull moment, overtime, prolongation


After Tottenham failed to convert several chances to level the tie, the match entered five minutes of stoppage time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как Тоттенхэм не сумел реализовать несколько моментов, чтобы сравнять счет, матч вступил в пятиминутную паузу.

Toivonen scored PSV's second goal, deep into stoppage time, securing a 2–2 draw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тойвонен забил второй гол ПСВ, глубоко во время перерыва, обеспечив себе ничью со счетом 2: 2.

The signalled stoppage time may be further extended by the referee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сигнализированное время остановки может быть дополнительно продлено судьей.

His game-winning goal in stoppage time was his 500th for Barcelona.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его победный гол в основное время стал 500-м для Барселоны.

During the match, Muntari scored a long-range effort in first half stoppage time, putting Ghana ahead 1–0 at half-time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время матча Мунтари забил дальний удар в первом тайме остановки, поставив Гану впереди 1: 0 в перерыве.

At the time of stoppage, Ruiz was leading the fight 57–56 on two scorecards and Joshua was leading 57–56 on the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В момент остановки Руиз вел бой 57-56 на двух счетных картах, а Джошуа вел 57-56 на другой.

However, two late goals from Neymar and a stoppage time winner from Sergi Roberto gave Barcelona a 6–1 win on the night and a 6–5 triumph on aggregate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако два запоздалых гола от Неймара и победа в дополнительное время от Серхи Роберто дали Барселоне победу 6-1 в ночь и триумф 6-5 в совокупности.

During stoppage time, Moss consulted with assistant referee Eddie Smart to clarify if Harry Kane had been offside before awarding Tottenham another penalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время перерыва Мосс проконсультировался с помощником судьи Эдди Смартом, чтобы выяснить, был ли Гарри Кейн вне игры, прежде чем назначить Тоттенхэму еще один пенальти.

He scored his first goal of the 2015–16 season in stoppage time to earn Forest Green a 2–1 win over Macclesfield Town on 30 January 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он забил свой первый гол в сезоне 2015-16 в перерыве, чтобы заработать Форест Грин победу со счетом 2: 1 над Макклсфилд-Тауном 30 января 2016 года.

Entering the match as a late substitute, he saw an effort cleared off the line in stoppage time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войдя в матч в качестве поздней замены, он увидел, что усилие было снято с линии во время остановки.

In the following match against Costa Rica on 22 June, goals from Coutinho and Neymar in stoppage time saw Brazil win 2–0.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем матче против Коста-Рики 22 июня голы Коутиньо и Неймара в перерыве привели к победе Бразилии со счетом 2: 0.

The duration of stoppage time is at the sole discretion of the referee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжительность остановочного времени определяется исключительно судьей.

On Earth there was once a time when some people had to cross mountain ranges and oceans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда-то на Земле люди преодолевали горные хребты, пересекали океаны.

After the transplant, we began to spend more and more time together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После пересадки мы начали проводить всё больше времени вместе.

And I call it a real-time zoetrope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я называю это «зоотроп в реальном времени».

At the time, we all assumed that these receptors were only found in the nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время мы все предполагали, что те рецепторы можно было обнаружить только в носу.

So at the initial time point, as expected, there's a high level of cancer DNA in the blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На начальном этапе, как и ожидалось, наблюдался высокий уровень опухолевой ДНК в крови.

This was an innovative idea at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того времени это была новаторская идея.

So one question to keep in mind as you're doing this first page is: Has anyone else in the history of time less intelligent or less driven figured this out?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, работая над первой страницей, нужно спросить себя: был ли в истории кто-то менее умный или мотивированный, кто уже решил эту проблему?

I hadn't seen her since the last time we were in Sudan together, and there I was at her hospital bedside in a 400-year-old building in France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний раз мы виделись в Судане, я была у её больничной кровати в 400-летнем здании во Франции.

So notice next time you say, Watch out, you're going to get hurt, or, Don't do that, it's dangerous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следите за тем, когда будете говорить: Осторожнее, ты можешь пораниться или: Не делай так, это опасно.

But if past is prologue, let us seize upon the ways in which we're always out of time anyway to demand with urgency freedom now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если прошлое — это пролог, то давайте ухватимся за мысль, что у нас и так нет времени, и потребуем в срочном порядке свободы сейчас.

If I want to create an artificially intelligent legal assistant, I will teach it some corpus of law but at the same time I am fusing with it the sense of mercy and justice that is part of that law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я захочу создать помощника юриста с ИИ, я познакомлю его с законодательством, при этом обучая его милосердию и справедливости, которые являются частью закона.

They still have to start from scratch every single time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вынуждены каждый раз начинать с нуля.

The reason many of us don't improve much despite our hard work is that we tend to spend almost all of our time in the performance zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина, по которой многие из нас не продвигаются, несмотря на тяжёлый труд, в том, что мы склонны проводить почти всё наше время в зоне действия.

To make the balconies more comfortable for a longer period of time during the year, we studied the wind with digital simulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы обеспечить удобное пользование балконов круглый год, мы изучили воздушные потоки цифровым моделированием.

To me as a scientist that's fantastic, but again, at the same time, it opens the door to people going too far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для меня как учёного это звучит потрясающе, но в то же время некоторые люди могут с этим зайти слишком далеко.

And my job is to help to tell stories that challenge mainstream narratives about what it means to be black or a Muslim or a refugee or any of those other categories that we talk about all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя работа заключается в том, чтобы помогать рассказывать истории, которые бросают вызов тому, что мы слышим каждый день о том, каково это — быть чёрным, мусульманином или беженцем и прочими, о которых речь всё время.

In the Jewish community, the only time of year that we prostrate fully to the ground is during the high holy days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В еврейской общине мы падаем ниц на землю только раз в году, во время главного праздника.

The transactions are secured through cryptography, and over time, that transaction history gets locked in blocks of data that are then cryptographically linked together and secured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти транзакции защищены криптографическим протоколом, а история транзакций постоянно заносится в блоки данных, которые криптографически связаны друг с другом и защищены.

I'm Mexican-American, I receive this kind of treatment all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я наполовину мексиканка и постоянно сталкиваюсь с таким отношением.

A victim of circumstance caught up in a war, cruelly thrust upon him by the cruel circumstances of the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи жертвой обстоятельств, он попал на войну, непосильное бремя которой волею судеб опустилось на его плечи.

And that will probably keep, for a while, we'll probably all meet at Christmas time, I think.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, так, наверное, будет продолжаться какое-то время, мы все будем собираться на Рождество.

You got this place up and running in record time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты запустила в эксплуатацию это место в короткие сроки.

The high passes will be bitter this time of year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На перевалах в это время года бывает очень холодно.

At this time cinema rapidly developed in both the New and the Old World.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время наблюдается стремительное развитие кино Нового и Старого Света.

The modern world is becoming smaller all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современный мир становится все меньше.

Every time new film comes out me and my friends go to watch it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз, как выходит новый фильм, мы с друзьями идём его смотреть.

I'm trying to extinguish the human race one fetus at a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытаюсь уничтожить человеческий род по одному зародышу за раз.

Somebody came in here during that time and scrubbed this place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За это время кто-то наведался сюда, и вычистил тут всё.

There was always a margin of error, and as time passed that margin increases in geometric progression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда существовала вероятность ошибки, и с течением времени она росла в геометрической прогрессии.

Impatience for the time to come, when his visions of their united consequence and grandeur would be triumphantly realized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нетерпеливое ожидание момента, когда мечта его об их объединенном влиянии и величии осуществится с триумфом.

He had been anticipating Lawn's arrival for some time, but the CARM's roar covered her entry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ждал, что вот-вот должна появиться Лори, но рев ГРУМа заглушил все звуки.

There was a sharp crunch of breaking bone, and she sat down on her butt for a second time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздался резкий хруст сломанных костей, и она второй раз села на задницу.

The microwaves will disperse the molecules of the filter belt... which has enveloped this planet since our time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Микроволны рассеют молекулы пояса фильтрации который окутал эту планету с нашего времени.

The Theatre had been open for some time, but he kept building it and coughing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Театр уже работал какое-то время, а он все время его строил и покашливал.

She brought me comfort during a difficult time period, the word will be a darker place without her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она помогала мне обрести покой в тяжёлые времена, и мир без неё станет темнее.

It does this by erasing the memory buffer each time a new wormhole is established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из путей предотвращения этого является очистка буфера каждый раз, когда устанавливается новое соединение.

This was correct in law at the time and all parties agreed that no legal marriage had ever taken place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это соответствовало тогдашним законам, и все стороны признали, что юридически брак не был заключен.

From time to time, he seemed to hear a chorus of voices singing something he could not distinguish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время от времени слышался хор голосов, что-то поющий.

Once upon a time peasants took piglets to market in a 'poke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свое время крестьяне доставляли поросят на рынок в мешках.

In every time and culture there are pressures to conform to the prevailing prejudices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждое время и в каждой культуре было принято подчиняться господствующим суевериям.

Explain to me once again why we are wasting valuable time searching our own office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объясните мне снова, почему мы тратим драгоценное время на обыск собственного офиса?

One of the burglars came back and taped the door open a second time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из взломщиков вернулся назад и вновь допустил ту же ошибку.

Going by way of Dresden added almost three weeks to the direct transit time!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заход на Дрезден добавил к общему времени перехода почти три недели!

At that time I was about four hundred miles away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время я находился за четыреста миль отсюда.

I think people would have a hard time living with the threat of impending doom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что большинству людей было бы тяжело жить с постоянной угрозой нависающей гибели.

So maybe half the time Buck and I worked without liaison, doing it dead slow and depending on his judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому большей частью мы с Баком работали без всякой связи и делали все неторопливо.

Once more in motion-adown the slope-then along the valley-then up the acclivity of another ridge-and then there is a second stoppage upon its crest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Караван снова трогается. Спускается вниз по склону, направляется вдоль долины, снова взбирается по откосу и на гребне возвышенности опять останавливается.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stoppage time». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stoppage time» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stoppage, time , а также произношение и транскрипцию к «stoppage time». Также, к фразе «stoppage time» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information