Stylish and contemporary - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
stylish shops - стильные магазины
still look stylish - по-прежнему выглядеть стильно
stylish modern look - стильный современный вид
stylish furniture - стильная мебель
are stylish - стильные
stylish packaging - стильная упаковка
stylish architecture - стильная архитектура
stylish comfort - стильный комфорт
stylish car - стильный автомобиль
stylish alternative - стильная альтернатива
Синонимы к stylish: snazzy, elegant, smart, voguish, sophisticated, gracious, ritzy, fly, up to date, spiffy
Антонимы к stylish: dowdy, out, outmoded, styleless, unchic, uncool, unfashionable, unmodish, unstylish
Значение stylish: having or displaying a good sense of style.
dot and go one - точку и пойти один
rules and regulations - правила и положения
supply and demand - предложение и спрос
float-and-sink separation - обогащение в тяжелых средах
meek and mild - тише воды, ниже травы
main division of geology and development - главное управление по геологии и разработке
ring and guide geometry - конфигурация кольца и направляющих
up hill and down dale - куда глаза глядят
oceanarium and snake park - океанарий и серпентарий
fitness and health expert - эксперт по фитнесу и здоровью
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
adjective: современный, одновременный, одной эпохи, одного возраста
noun: современник, ровесник, сверстник
contemporary materials - современные материалы
contemporary affairs - современные вопросы
contemporary and timeless - современный и вневременной
assess contemporary - оценить современный
contemporary product - современный продукт
contemporary apartment - Современные апартаменты
contemporary architecture - современная архитектура
contemporary scene - современная сцена
being contemporary - будучи современником
modern and contemporary - современный и современный
Синонимы к contemporary: of the day, coexisting, concurrent, contemporaneous, coeval, coexistent, of the time, present, present-time, present-day
Антонимы к contemporary: classic, old, antique, former
Значение contemporary: living or occurring at the same time.
On June 27, 2006, Payless announced that it was launching a new logo created to represent a more stylish, upscale and contemporary company. |
27 июня 2006 года компания Payless объявила о запуске нового логотипа, созданного для представления более стильной, высококлассной и современной компании. |
The near contemporaneous Abydos King list and Turin canon record a king Nebka, this time as the founder of the Third Dynasty. |
В почти современных Абидосскому царю списке и Туринском каноне упоминается царь Небка, на этот раз как основатель Третьей династии. |
Thus, many of Gill's famous contemporaries wished to be drawn by him. |
Таким образом, многие из знаменитых современников Гилла хотели быть нарисованными им. |
He also created a number of small statuettes for a discerning clientele that appreciated stylish compositions and a detailed execution in precious material. |
Он также создал несколько небольших статуэток для взыскательной клиентуры, которая ценила стильные композиции и детальное исполнение в драгоценном материале. |
Broad was the founding chairman of the Museum of Contemporary Art, Los Angeles in 1979 and chaired the board until 1984. |
Брод был председателем-основателем Музея Современного Искусства в Лос-Анджелесе в 1979 году и возглавлял совет директоров до 1984 года. |
Carrier global design with contemporary fresh styling with a truly international look. |
Глобальный проект Carrier с современным новым моделированием и с действительно международным видом. |
The stylish glass bathrooms come with luxury Highland Aromatics toiletries. |
Стильные стеклянные ванные комнаты оснащены роскошными туалетные ароматическими принадлежностями Highland. |
The One & Only Royal Mirage is considered to be the most stylish beach resort in Dubai. |
Отель Galleria Residence предлагает своим гостям польностью оборудованные, роскошные апартаменты в центре города на набережной Дейра-Корниш. |
These ideals and values are even now a major driving force behind the momentous changes in our contemporary world. |
Эти идеалы и ценности и сейчас остаются главной движущей силой происходящих в современном мире гигантских перемен. |
And fugitive of world and people, For stylish beauties stylish man, |
И где ж беглец людей и света, Красавиц модных модный враг, |
'What are the memoirs-contemporaneous, ancient, or memoirs of the court, or what?' |
Мемуары современные или старинные? О придворной жизни или еще о чем-нибудь? |
Well, I suppose we don't just lean on stylish creative, or market research. |
Я считаю, что мы полагаемся не только на стильный креатив или рыночные исследования. |
You said specifically that you wanted something contemporary with a sense of humor, something that wouldn't make young parents feel like old people. |
Вы сказали, в частности, что вы хотите что-то современное с чувством юмора, то, что не заставит молодых родителей чувствовать себя стариками. |
Contemporary mankind has progressed so much that it can be asserted that man can influence climate changes according to his wishes. Correction of the globe's axis is being considered. |
Современное человечество достигло такого прогресса, что можно заявить, что человек в состоянии менять погоду, а вскоре, быть может, можно будет выпрямить земную ось. |
Chazelle was unable to produce the film for years as no studio was willing to finance an original contemporary musical, with no familiar songs. |
Шазель не могла продюсировать фильм в течение многих лет, поскольку ни одна студия не была готова финансировать оригинальный современный мюзикл, без знакомых песен. |
Hawass compared the facial stylistics with statues of contemporary kings, such as Sneferu, Khaefra and Menkaura. |
Хавасс сравнил стилистику лица со статуями современных королей, таких как Снеферу, Хаэфра и Менкаура. |
Brooklyn-born Carter had a long-running comedy act similar to fellow rapid-paced contemporaries Milton Berle and Morey Amsterdam. |
Уроженец Бруклина Картер имел длительный комедийный акт, похожий на других стремительных современников Милтона Берла и Мори Амстердама. |
The stylish and more costly two seater cabriolet bodies came from various coachbuilders including Wendler of Reutlingen. |
Стильные и более дорогие двухместные кабриолеты поступили от различных производителей экипажей, включая Вендлера из Ройтлингена. |
To do this Polti analyzed classical Greek texts, plus classical and contemporaneous French works. |
Для этого Полти проанализировал классические греческие тексты, а также классические и современные французские произведения. |
The idol group AKB48, one of Japan's highest selling contemporary musical acts, runs its own theater in Akihabara, from which the group's name is derived. |
Группа идол AKB48, одна из самых продаваемых современных музыкальных групп Японии, управляет собственным театром в Акихабаре, от которого происходит название группы. |
In contemporary service, most animals in United Kingdom military service are military working dogs, particularly in the 1st Military Working Dog Regiment. |
В современной службе большинство животных на военной службе Соединенного Королевства являются военными рабочими собаками, особенно в 1-м военном полку рабочих собак. |
As slavery was a primary factor leading to the contemporary formation of the black family, it is important to highlight slavery's role in ungendering as well. |
Поскольку рабство было главным фактором, приведшим к современному образованию черной семьи, важно также подчеркнуть роль рабства в унгендеринге. |
The lessons include traditional Thai classical music and the compositions of King Vajiravudh and his contemporaries. |
Уроки включают традиционную тайскую классическую музыку и произведения Короля Ваджиравуда и его современников. |
The film tells the story of a contemporary cohabiting Indian couple and their subsequent struggle with an unexpected pregnancy. |
Фильм рассказывает историю современной сожительствующей индийской пары и их последующей борьбы с неожиданной беременностью. |
The Center exhibits and teaches both contemporary art and traditional crafts of writing, papermaking, letterpress printing and bookbinding. |
Центр выставляет и обучает как современному искусству, так и традиционным ремеслам письма, изготовления бумаги, печати и переплетного дела. |
Magazines and Newspapers like the New York Times and Elle commonly feature candid photographs of individuals wearing urban, stylish clothing. |
Журналы и газеты, такие как New York Times и Elle, обычно показывают откровенные фотографии людей, одетых в городскую стильную одежду. |
The album's sound is described as classic and contemporary country and roots music. |
Звучание альбома описывается как классическая и современная музыка кантри и roots. |
Contemporary users overcome the problem by fixing the unit in the frame using adhesive or a screw. |
Современные потребители преодолевают проблему путем фиксирования блока в рамке с помощью клея или винта. |
The term has been used to demean individuals, in critiques of attitudes within the African-American community, and as a borrowed term in contemporary social critique. |
Этот термин использовался для унижения личности, в критике отношений внутри афроамериканского сообщества и как заимствованный термин в современной социальной критике. |
Several general contemporary computer magazines covered the ZX Spectrum in more or less detail. |
Несколько современных компьютерных журналов более или менее подробно освещали спектр ZX. |
The Mark III was cosmetically overhauled to feature a redesigned chassis and orange and black color scheme, which was consistent with other contemporary ARP instruments. |
Mark III был косметически переработан, чтобы иметь переработанное шасси и оранжево-черную цветовую гамму, которая соответствовала другим современным инструментам ARP. |
In his 1892 book Mountaineering, Mummery's contemporary Clinton Dent gave a detailed description of the design. |
В своей книге 1892 года альпинизм Современник Маммери Клинтон Дент дал подробное описание конструкции. |
Irshad Ashraf is a British documentary film maker with a reputation for making stylish, visually innovative documentary films about history, art and politics. |
Иршад Ашраф-британский документалист с репутацией создателя стильных, визуально новаторских документальных фильмов об истории, искусстве и политике. |
Much like many of their early heavy metal contemporaries, the band received virtually no airplay on rock radio. |
Как и многие из их ранних хеви-метал современников, группа практически не получала эфира на рок-радио. |
Starting in 1969, she began attempting more contemporary material, but like many talented singers of the day, she found herself out of her element with rock. |
Начиная с 1969 года, она начала пробовать более современный материал, но, как и многие талантливые певцы того времени, она оказалась не в своей стихии с роком. |
Chicago Playworks presents works intended for families and young audiences, while the Showcase series offers contemporary plays and classics. |
Chicago Playworks представляет произведения, предназначенные для семей и молодых зрителей, в то время как серия Showcase предлагает современные пьесы и классику. |
Some well known contemporary artists are Lun Gywe, Aung Kyaw Htet, MPP Yei Myint, Myint Swe, Min Wai Aung, Aung Myint, Kin Maung Yin, Po Po and Zaw Zaw Aung. |
Некоторые известные современные художники-это Лун Гиве, Аунг Киав Хтет, МПП ЕИ Мьинт, Мьинт све, мин Вай Аунг, Аунг Мьинт, Кин Маунг Инь, по ПО и Зау Зау Аунг. |
Holst did not found or lead a school of composition; nevertheless, he exercised influences over both contemporaries and successors. |
Холст не основал и не возглавил композиторскую школу; тем не менее он оказывал влияние как на современников, так и на преемников. |
This divergence from contemporary photographic standards gave Frank difficulty at first in securing an American publisher. |
Это отклонение от современных фотографических стандартов поначалу затрудняло Фрэнку поиск американского издателя. |
With the advancement of European colonization in the territories of the contemporary United States, the Native Americans were often conquered and displaced. |
С развитием европейской колонизации на территории современных Соединенных Штатов коренные американцы часто были завоеваны и перемещены. |
His poetry is primarily panegyric and didactic, and either celebrates some important court and political event or exposes some shortcoming of contemporary life. |
Его поэзия в первую очередь панегирична и дидактична, она либо прославляет какое-то важное придворное и политическое событие, либо обнажает какой-то недостаток современной жизни. |
Blackface in contemporary art remains in relatively limited use as a theatrical device and is more commonly used today as social commentary or satire. |
Blackface в современном искусстве остается в относительно ограниченном использовании как театральный прием и сегодня чаще используется как социальный комментарий или сатира. |
Rembrandt's portraits of his contemporaries, self-portraits and illustrations of scenes from the Bible are regarded as his greatest creative triumphs. |
Портреты современников Рембрандта, автопортреты и иллюстрации сцен из Библии считаются его величайшими творческими триумфами. |
Contemporary accounts indicate that Eitoku was one of the most highly sought-after artists of his time, and received many wealthy and powerful patrons. |
Современные источники указывают на то, что Эйтоку был одним из самых востребованных художников своего времени и имел много богатых и влиятельных покровителей. |
Goya worked on The Disasters of War during a period when he was producing images more for his own satisfaction than for any contemporary audience. |
Гойя работал над катастрофами войны в период, когда он создавал образы больше для собственного удовлетворения, чем для любой современной аудитории. |
Covers displayed women in plain work clothes, yet the magazines often contained advertisements for private companies selling stylish attire. |
На обложках были изображены женщины в простой рабочей одежде, однако журналы часто содержали рекламу частных компаний, продающих стильные наряды. |
He argues that it is possible for societies to benefit from renouncing particular technologies, using as examples Ming China, Tokugawa Japan and the contemporary Amish. |
Он утверждает, что общество может извлечь выгоду из отказа от определенных технологий, используя в качестве примера Китай мин, Японию Токугава и современных амишей. |
The wooden and fabric rear fuselage was also far more likely to catch fire than the metal fuselages of its contemporaries. |
Деревянный и матерчатый задний фюзеляж также имел гораздо больше шансов загореться, чем металлические фюзеляжи его современников. |
Among contemporary anagrammers, Anu Garg, the founder of Wordsmith. |
Среди современных анаграмм - Ану Гарг, основатель компании Wordsmith. |
Two near contemporaries in the 18th and 19th centuries, Jeremy Bentham and the Marquis de Sade had very different views on these matters. |
Два ближайших Современника в 18-м и 19-м веках, Иеремия Бентам и Маркиз де Сад, имели очень разные взгляды на эти вопросы. |
Her stance of being as faithful as possible to her own reality gives her works contemporary relevance and power. |
Ее позиция быть как можно более верной своей собственной реальности придает ее произведениям современную актуальность и силу. |
It is contemporaneous with most of the Icelandic literature. |
Он является современником большей части исландской литературы. |
Contemporary historians point to Buda's work as a source for the Albanian position of the origin of Albanians. |
Альбатросы-популярные птицы для орнитологов, а их колонии-популярные направления для экотуристов. |
Even contemporary Protestants were shocked by these writings. |
Даже современные протестанты были потрясены этими писаниями. |
In contemporary construction, a conservatory differs from an orangery in having more than 75% of its roof surface made from glass. |
В современном строительстве оранжерея отличается от оранжереи тем, что более 75% ее кровли выполнено из стекла. |
In contemporary Western culture, it appears that women consult fortune tellers more than men. |
В современной западной культуре считается, что женщины чаще обращаются к гадалкам, чем мужчины. |
Он не упоминается ни одним другим современным писателем. |
|
The Liangzhu culture is said to have been more socially developed and complex than northern contemporaries in the Han Valley. |
Считается, что культура Лянчжу была более социально развитой и сложной, чем ее северные современники в долине Хань. |
Contemporary designers such as Ritu Kumar and Ritu Virani are constantly embedding traditional crafts into their designs. |
Современные дизайнеры, такие как Ritu Kumar и Ritu Virani, постоянно внедряют традиционные ремесла в свои проекты. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stylish and contemporary».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stylish and contemporary» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stylish, and, contemporary , а также произношение и транскрипцию к «stylish and contemporary». Также, к фразе «stylish and contemporary» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.