Success in cinemas - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
success has been proven - Успех был доказан
notable success - заметный успех
become an overnight success - стать ночным успехом
unparalleled success - беспрецедентный успех
gaining success - достижения успеха
underpinning success - подоплека успеха
our success as a company - наш успех в качестве компании
since the success - с успехом
secret to success - Секрет успеха
celebrate our success - праздновать наш успех
Синонимы к success: triumph, favorable outcome, successfulness, successful result, Hollywood ending, prosperity, opulence, affluence, riches, wealth
Антонимы к success: failure, defeat, refusal, collapse, decline, beat
Значение success: the accomplishment of an aim or purpose.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
pitch in - шаг в
ship in - отправиться в
included in - включен в
be in tune with - быть в гармонии с
be deficient in - быть недостаточно
chisel in - долото в
in the midst - в разгар
stop in - прекратить
in flux - в потоке
strike in - ударять
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
success in cinemas - успех в кинотеатрах
chain of cinemas - сеть кинотеатров
released in cinemas - выпущен в кинотеатрах
premiere cinemas - премьера кинотеатры
Синонимы к cinemas: pictures, multiplexes, movies, theatres, movie houses, drive ins, playhouses, theaters, cinema, fleapits
Значение cinemas: plural of cinema.
Tell me, Scottie, what's my success rate against you in the real world where we practice real law? |
Расскажи мне, Скотти, какой у меня показатель побед по сравнению с тобой в реальном мире, где мы практикуем реальные дела? |
But, in practical terms, the agreement is hardly a guarantee of success. |
Но, с практической точки зрения, соглашение вряд ли является гарантией успеха. |
Meanwhile, Armenia’s prime minister recently tried to downplay speculations about the mass exodus, and said the government has had success in promoting the nation’s birthrate. |
Тем временем, премьер-министр Армении попытался недавно преуменьшить значимость разговоров о массовом исходе и заявил, что правительство успешно выполняет функцию по поддержанию уровня рождаемости. |
As a result of such pressure, Taiwan has become the most isolated country in modern history, which is all the more glaring in view of its economic and political success. |
В результате такого давления Тайвань стал самой изолированной страной в современной истории, что ещё более очевидно в свете его экономических и политических успехов. |
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts. |
Счастье и успех в жизни зависят не от наших обстоятельств, а от наших усилий. |
Both of them are popular with the rural population, especially in the northern regions of the country, which brought them success several times at the polls. |
Оба они пользуются популярностью среди сельского населения, особенно в северных районах страны, что не раз обеспечивало им успех на выборах. |
Look, no offense, but Meredith isn't Laura and your relationship wasn't exactly a resounding success. |
Только без обид, но Мередит не Лора, а ваши отношения не увенчались успехом. |
Although, a chapter can achieve success on their own, like when we won Blue Ribbon. |
Хотя, отделение може добиться успеха своими силами. Так как мы виграли Голубую Ленту. |
He drew upon a fund of gaiety, wit, and anecdote, sophistical, but crowned with success. |
Он обнаружил запас веселости, остроумия и анекдотов, не совсем приличных, но встреченных с одобрением. |
And with an inkling that her success as an actress strengthened his feeling for her she worked like a dog to play well. |
И, подозревая, что ее сценический успех усиливает его чувство, Джулия трудилась, как каторжная, чтобы хорошо играть. |
It is in my strength to sell you the success of the fertility. |
Я могу продать вам секрет плодовитости! |
It gives me great pleasure, pride and honour to formally announce the unqualified success of Operation Saviour. |
Это дает мне большее удовольствие, гордость и честь чтобы официально объявить неквалифицированный успех операции Спаситель. |
Besides, if you're wrong, we'd be giving up the greatest intelligence success since we got the atom bomb. |
К тому же, если ты ошибаешься, мы упустим величайший успех разведки с тех пор, как мы получили атомную бомбу. |
I had all but completed the series of experiments. Was anybody else going on with it, I wondered; and if so, with what success? |
Я почти довел до конца этот ряд опытов, и теперь меня страшно интересовало, продолжает ли их кто-нибудь, и если продолжает, то с каким успехом. |
Я очень заинтересован в твоём успехе. |
|
I've always encouraged her to share in the brilliance of my success. |
Я всегда приглашаю ее разделить блеск моей славы. |
Если бы я взялся за этого движения, то это имело бы успех |
|
Успех был недолог, несколько неудачных замужеств. |
|
I was so desperate to be a success and to get my name on a paper! |
Я была в таком отчаянии, хотела быть успешной, сделать свое имя знаменитым! |
Listen, I'm sure your party will be a big success, sorry I can't be there to see it. |
Послушай, я уверен, что твоя вечеринка будет иметь большой успех, жаль, что я не смогу на это посмотреть. |
If the new Food Hall is a success, sir, Mr Weston will have a taste for more expansion. |
Если новый Фуд Хол это успех, сэр, мистер Вестон будет заинстересован в дальнейшем расширении. |
Хочешь узнать секрет моего успеха? |
|
As a result, you have taken the most important step on the road to success . |
И как результат, вы сделали самый важный шаг на пути к успеху. |
After the success of Operation Bartowski, the president made you a priority. |
После успеха Команды Бартовски Президент дал Вам зеленый свет |
However, it must be said that he did in reality enjoy great success with women. |
Впрочем, надо сказать, что он пользовался в самом деле большим успехом у женщин. |
Physical fitness can mean the difference between success and failure, life and death. |
Физическое состояние может изменить результат от успеха к поражению. от жизни к смерти. |
So, generally the success rate is about 20% to 30% per cycle. 70 to 80% do not become pregnant. |
Шанс забеременеть примерно от 20 до 30% 70-80% увы, ничего не получается. |
Нет, я просто хочу, чтобы у нас были наилучшие шансы на успех. |
|
Посоветовать успешных людей, или... |
|
We have advertised in newspapers all over the country without success. |
Мы поместили объявления в газетах по всей стране, но безуспешно. |
Следуя успеху, другие книги были выпущены. |
|
Now, if he's bedded 199 of them, that is a success rate of... a little over one percent. |
Переспал с 199 из них, получается, что коэффициент успеха... чуть больше одного процента. |
So you think I am in love, subdued! The value I set on the success, you suspect is attached to the person. |
Итак, вы считаете меня влюбленным, порабощенным, вы думаете, что если я так добивался успеха, то мне дорог самый предмет? |
Жаль: вы лишены очень верного средства иметь успех. |
|
As anyone can tell you... the greatest secret to success... on the casino floor is knowing how to play the game. |
Всем известно, что... главный секрет успеха... в казино, это знать правила игры. |
While the success of this experiment is unknown, it demonstrated an educated guess about the disease's communicability that was not confirmed until the 18th century. |
Хотя успех этого эксперимента неизвестен, он продемонстрировал обоснованную догадку о возможности передачи болезни, которая не была подтверждена до XVIII века. |
Emboldened by the success of the small Minamata cooperative, the Kumamoto Prefectural Alliance of Fishing Cooperatives also decided to seek compensation from Chisso. |
Воодушевленный успехом небольшого кооператива Минамата, Союз рыболовецких кооперативов префектуры Кумамото также решил потребовать компенсацию от Чисо. |
Success in this process is measured as reading comprehension. |
Успех в этом процессе измеряется как понимание прочитанного. |
The Switch was met with critical praise and commercial success. |
Замена была встречена критической похвалой и коммерческим успехом. |
Operation Concordia used NATO assets and was considered a success and replaced by a smaller police mission, EUPOL Proxima, later that year. |
Операция Конкордия, использовавшая средства НАТО, была признана успешной и в конце того же года заменена более мелкой полицейской миссией ЕВПОЛ Проксима. |
Though some women played instruments in American all-female garage rock bands, none of these bands achieved more than regional success. |
Хотя некоторые женщины играли на инструментах в американских полностью женских гаражных рок-группах, ни одна из этих групп не достигла большего успеха, чем региональный. |
The song also achieved critical and commercial success in the dance industry and peaked number 19 on the UK Singles Chart. |
Песня также достигла критического и коммерческого успеха в танцевальной индустрии и достигла 19-го места в чарте синглов Великобритании. |
In 1972, following the success of the ground-breaking CB750 superbike, the company assembled an R&D design team to explore concepts for a new flagship motorcycle. |
В 1972 году, после успеха новаторского супербайка CB750, компания собрала команду разработчиков R&D для изучения концепций нового флагманского мотоцикла. |
Subramanya built on his success in his debut season and scored more runs in the following seasons. |
Субраманья основывался на своем успехе в дебютном сезоне и набрал больше очков в следующих сезонах. |
По сообщениям, она добилась определенных успехов в достижении этих целей. |
|
Since the Temple of Saturn also functioned as a bank, and since Saturn was the god of the Golden Age, the sacrifices were made in hope of financial success. |
Поскольку храм Сатурна также функционировал как банк, а Сатурн был богом Золотого Века, жертвы приносились в надежде на финансовый успех. |
The term pickup artist is also associated with a heterosexual male subculture which strives to improve sexual success with women. |
Термин пикап-художник также ассоциируется с гетеросексуальной мужской субкультурой, которая стремится улучшить сексуальный успех у женщин. |
With Ub Iwerks, Walt developed the character Mickey Mouse in 1928, his first highly popular success; he also provided the voice for his creation in the early years. |
С Ub Iwerks Уолт разработал персонажа Микки Мауса в 1928 году, его первый очень популярный успех; он также обеспечил голос для его создания в первые годы. |
Wilde's professional success was mirrored by an escalation in his feud with Queensberry. |
Профессиональный успех Уайльда отразился на обострении его вражды с Куинсберри. |
These models also had considerable success in foreign markets. |
Эти модели также имели значительный успех на зарубежных рынках. |
This surge of NZAOC personnel was a success with further audits disclosing few if any deficiencies. |
Этот всплеск персонала NZAOC был успешным с дальнейшими проверками, выявившими мало, если вообще какие-либо недостатки. |
Radio success followed with a Giles Cooper Award for the radio drama Cigarettes and Chocolate first broadcast on BBC Radio 4 in 1988. |
Радио успех последовал с наградой Джайлса Купера за радио драму сигареты и шоколад, впервые транслируемую на BBC Radio 4 в 1988 году. |
The success of the special prompted other comedians, including Jim Gaffigan, Joe Rogan, and Aziz Ansari, to release their own specials with a similar business model. |
Успех спецвыпуска побудил других комиков, в том числе Джима Гаффигана, Джо Рогана и Азиза Ансари, выпустить собственные спецвыпуски с аналогичной бизнес-моделью. |
The film was produced by Gary Sanchez Productions that picked up distribution rights to the film and hoped for it to achieve a Napoleon Dynamite-like success. |
Фильм был спродюсирован компанией Gary Sanchez Productions, которая получила права на распространение фильма и надеялась, что он добьется успеха, подобного наполеоновскому динамиту. |
The overwhelming success of Some Like It Hot is considered one of the final nails in the coffin for the Hays Code. |
Ошеломляющий успех таких, как It Hot, считается одним из последних гвоздей в крышку гроба для Кодекса Хейса. |
Following the success of Korn's 1994 self-titled debut album, Life Is Peachy was certified double platinum in the United States and 6.5 million copies worldwide. |
После успеха одноименного дебютного альбома Korn 1994 года Life Is Peachy был сертифицирован как дважды платиновый в США и тиражом 6,5 миллиона копий по всему миру. |
Adam Irigoyen was cast as Deuce Martinez Irigoyen credited his family for his success, moving him out to Los Angeles two years prior for him to start his career. |
Адам Иригойен был снят в роли Дьюса Мартинеса Иригойена, который приписал его семье свой успех, переехав в Лос-Анджелес за два года до этого, чтобы он начал свою карьеру. |
Despite this, following the success of Anna Lucasta the ANT became less community-centered. |
Несмотря на это, после успеха Анны Лукасты муравей стал менее ориентирован на общество. |
In the wake of the single's success, the band performed the track on the Christmas Top of the Pops show. |
На волне успеха сингла, группа исполнила трек на Рождественской вершине поп-шоу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «success in cinemas».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «success in cinemas» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: success, in, cinemas , а также произношение и транскрипцию к «success in cinemas». Также, к фразе «success in cinemas» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.