Surface storage - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: поверхность, наружная поверхность, внешняя сторона, внешность
adjective: поверхностный, внешний, надводный
verb: всплывать, всплывать на поверхность, отделывать поверхность, отесывать, заставить всплыть
outer/external surface - внешняя / внешняя поверхность
adhesive coated surface - поверхность с клеевым слоем
covers a surface of - покрывает поверхность
operator surface - поверхность оператора
superior surface - главная поверхность
softening the surface - смягчая поверхность
rigid surface - жесткая поверхность
surface colors - Окраска поверхности
reaction of road surface - реакция дорожного покрытия
damage on the surface - повреждение на поверхности
Синонимы к surface: cosmetic, exterior, skin deep, apparent, external, ostensible, superficial, outward, veneer, finish
Антонимы к surface: deep, internal, inner
Значение surface: of, relating to, or occurring on the upper or outer part of something.
noun: хранение, хранилище, склад, память, запоминающее устройство, накопление, аккумулирование, плата за хранение на складе
application storage consolidation - консолидация хранения приложений
ns unified storage model - модель унифицированной системы хранения NS
uneducated storage purchase - неоправданное приобретение устройств хранения
storage packing - упаковка для хранения
persistent data storage - постоянное хранение данных
protected storage - защищенное хранение
storage products - хранения продуктов
storage industry - хранение промышленности
storage process - процесс хранения
does not require any special storage - не требует каких-либо специальных условий хранения
Синонимы к storage: reposition, warehousing, memory, memory board, store, entrepot, depot, storehouse
Антонимы к storage: wastage, dispel, distributing, chattiness, disbursing, dilapidation, adjustment, butchery, disburse, dissipating
Значение storage: the action or method of storing something for future use.
The advantage of this type of data storage is that the volume of the recording media is used instead of just the surface. |
Преимущество такого типа хранения данных заключается в том, что вместо поверхности используется объем носителя записи. |
Surface water may be polluted by CAFO waste through the runoff of nutrients, organics, and pathogens from fields and storage. |
Поверхностные воды могут быть загрязнены отходами CAFO через сток питательных веществ, органических веществ и патогенов с полей и хранилищ. |
These convolutions greatly increase the surface area available for information storage in a skull of limited size. |
Эти изгибы намного увеличивают площадь поверхности, доступной для хранения информации в наших небольших черепах. |
They were poisonous to the workers in manufacture, sensitive to storage conditions, toxic if ingested, and hazardous when accidentally ignited on a rough surface. |
Они были ядовиты для рабочих на производстве, чувствительны к условиям хранения, токсичны при попадании внутрь и опасны при случайном возгорании на шероховатой поверхности. |
While reading an entire storage field, the tip is dragged over the entire surface and the resistance changes are constantly monitored. |
Во время считывания всего поля памяти наконечник перемещается по всей поверхности, и изменения сопротивления постоянно контролируются. |
Otherwise, surface water is restricted to a few large storage dams retaining and damming up these seasonal floods and their runoff. |
В противном случае поверхностные воды ограничиваются несколькими крупными водохранилищами, которые удерживают и перекрывают эти сезонные наводнения и их Сток. |
The scientists turned lithium-ion battery materials, such as copper, into a sprayable liquid form, which can be applied to any surface and turn it into an energy storage device. |
Ученым этого университета удалось перевести литий-ионный материал - в частности, алюминий и медь, используемые в батарейках, в поддающуюся распылению жидкую форму, таким образом, теперь его можно нанести на любую поверхность и превратить в устройство накапливания энергии. |
Unminable coal seams can be used to store CO2, because CO2 absorbs to the coal surface, ensuring safe long-term storage. |
Неминуемые угольные пласты могут быть использованы для хранения CO2, поскольку CO2 поглощается на поверхность угля, обеспечивая безопасное длительное хранение. |
They further state that all tanks must be installed on a surface strong enough to support a full storage tank. |
Кроме того, они утверждают, что все резервуары должны быть установлены на поверхности, достаточно прочной, чтобы поддерживать полный резервуар для хранения. |
In restaurant kitchens, made from stainless steel, it provides a side surface and storage cupboards. |
В ресторанных кухнях, изготовленных из нержавеющей стали, она обеспечивает боковую поверхность и складские шкафы. |
That storage could be a groundwater basin or a surface water reservoir. |
Таким хранилищем может быть подземный бассейн или поверхностный водоем. |
As such, the storage capacity of faradaic pseudocapacitance is limited by the finite quantity of reagent in the available surface. |
Таким образом, емкость фарадеевой псевдокапитальности ограничена конечным количеством реагента в доступной поверхности. |
For that reason, the storage area should have an impervious surface and may even be paved. |
По этой причине площадка для складирования должна иметь изолированный пол, возможно даже оборудованный специальным покрытием. |
The rainfall dramatically increased surface water storage and soil moisture, effectively ending the drought in the south-east. |
Осадки резко увеличили запасы поверхностных вод и почвенной влаги, что фактически положило конец засухе на юго-востоке страны. |
Also, at the client's request, the cleaning of any other type of surface can be arranged. |
Также по желанию заказчика может быть произведена чистка любых других поверхностей. |
Its surface pressure is 93 times that of Earth, and temperature on a nice day is 460 C. |
Атмосферное давление на поверхности в 93 раза выше, чем на Земле, а температура в погожий день - 460 градусов по Цельсию. |
Wastes should be moved to the storage area only after acceptance. |
Отходы должны перевозиться в зону хранения только после приемки. |
The electrode coating is calcined so as to form an electrically non-conductive oxide film on the surface. |
Прокаливают покрытие электрода с образованием на поверхности оксидной непроводящей электрический ток пленки. |
Normal butyl acetate in 98 to 100 % concentration shall be used for preliminary storage in accordance with 6.1.5.2.6. |
При предварительном выдерживании в соответствии с 6.1.5.2.6 следует использовать норм-бутилацетат в концентрации 98-100%. |
This experience was realized in production of a new series of stationary storage batteries - sealed batteries of LS type with gel electrolyte. |
За это время завод выпустил сотни тысяч стационарных аккумуляторов различных видов. |
The first is known as ballistic deposition and is present in materials with microscopic surface variations, like spikes or columns. |
Одно из них носит название баллистического осаждения (ballistic deposition). Его можно наблюдать на поверхности с микроскопическими неровностями, вроде мельчайших зубцов или выступов. |
And that being so, he added cheerfully, we might as well shut the window. Positively it is the cold storage in here! |
А раз так, - продолжал он бодро, - окно вполне можно и закрыть - здесь просто ледник. |
Anson Stokes is a former employee... at the self-storage yard that Mr. Gilmore owns. |
Энсон Стокс является бывшим сотрудником... на площадке склада, которой мистер Гилмор владеет. |
That's a self-storage facility. |
Это склад оборудования. |
to a square metre of the surface. It turns out that, on a clear day when the sun is vertically overhead, that number is about a kilowatt. |
В ясный день, когда Солнце в самом зените, это значение составляет приблизительно один киловатт на квадратный метр. |
The sun-hunters are clever and elusive, but we've seen them surface near there before, only to lose them each time. |
Дневные охотники умны и неуловимы, но мы уже видели их на поверхности неподалеку, только каждый раз упускали. |
The ghost is incarcerated here in our custom storage facility. |
Привидение заключено здесь в отведенном хранилище. |
Wouldn't you rather have a park than a storage facility for nuclear waste? |
Разве не лучше иметь парк чем хранилище для ядерных отходов? |
Except for the storage locker. |
За исключением склада. |
Early microcomputers generally used punched tape for program storage, an expensive option. |
Ранние микрокомпьютеры обычно использовали перфоленту для хранения программ, дорогой вариант. |
They do not swim or walk and cannot take off from a flat surface. |
Они не плавают, не ходят и не могут взлететь с плоской поверхности. |
Disks were available in both single and double sided forms, with double sided formats providing twice the storage capacity. |
Диски были доступны как в одно -, так и в двустороннем формате, причем двусторонний формат обеспечивал вдвое больший объем памяти. |
Ground water may be drawn to the surface by evaporation and the formation of salt crystals may dislodge rock particles as sand or disintegrate rocks by exfoliation. |
Грунтовые воды могут вытягиваться на поверхность путем испарения, а образование кристаллов соли может вытеснять частицы породы в виде песка или разрушать породы путем отслаивания. |
This category is intended for articles dealing with process piping within industrial plants including their utilities and storage facilities. |
Эта категория предназначена для изделий, имеющих дело с технологическими трубопроводами на промышленных предприятиях, включая их коммунальные и складские помещения. |
Dry water also has applications for the transportation and storage of dangerous materials. |
Сухая вода также имеет применение для транспортировки и хранения опасных материалов. |
The larger, back part was considered too large to fit into the constraints of the structure of the museum; it is in storage. |
Большая, задняя часть считалась слишком большой, чтобы вписаться в ограничения структуры музея; она находится в хранилище. |
Since the doping near the surface can also be controlled by electric fields, the work function of a semiconductor is also sensitive to the electric field in the vacuum. |
Поскольку легирование вблизи поверхности может также контролироваться электрическими полями, рабочая функция полупроводника также чувствительна к электрическому полю в вакууме. |
5150s with just external cassette recorders for storage could only use the built-in ROM BASIC as their operating system. |
5150-е годы с только внешними кассетными рекордерами для хранения могли использовать только встроенный ROM BASIC в качестве своей операционной системы. |
Molten salts can be employed as a thermal energy storage method to retain thermal energy. |
Расплавленные соли могут быть использованы в качестве способа аккумулирования тепловой энергии для сохранения тепловой энергии. |
However, at post harvest, the quality of the fruit is affected by storage factors. |
Однако в период после сбора урожая на качество плодов влияют факторы хранения. |
Though most personal computers since early 2005 can boot from USB mass storage devices, USB is not intended as a primary bus for a computer's internal storage. |
Хотя большинство персональных компьютеров с начала 2005 года могут загружаться с USB-накопителей, USB не предназначен в качестве основной шины для внутренней памяти компьютера. |
It did not occur near the virus storage area, and no samples were compromised, but the incident prompted a review of risks to containment. |
Это не произошло вблизи зоны хранения вирусов, и никакие образцы не были скомпрометированы, но инцидент побудил пересмотреть риски для сдерживания. |
With the introduction of inexpensive read-write storage, read-write floppy disks and hard disks were used as boot media. |
С появлением недорогих систем хранения данных для чтения и записи в качестве загрузочных носителей стали использоваться дискеты для чтения и записи, а также жесткие диски. |
Bolt argues that his scooter is different, which allows bag, shopping and mobile phone storage. |
Болт утверждает, что его скутер отличается, что позволяет хранить сумку, покупки и мобильный телефон. |
Storing wind or solar energy using thermal energy storage though less flexible, is considerably cheaper than batteries. |
Хранение ветровой или солнечной энергии с использованием накопителя тепловой энергии, хотя и менее гибкого, значительно дешевле, чем батареи. |
Also at this time, the storage available on a hard disk was prohibitively small and extremely expensive. |
Кроме того, в то время объем памяти, доступной на жестком диске, был непомерно мал и чрезвычайно дорог. |
These tag profiles reference an information resource that resides in a distributed, and often heterogeneous, storage repository. |
Дуглас пожертвовал несколько детских площадок в Иерусалиме, а также театр Кирка Дугласа в Айш-центре напротив Западной Стены. |
This can be tackled by extending grids over large areas with a sufficient capacity or by using energy storage. |
Эта проблема может быть решена путем расширения сетей на большие площади с достаточной емкостью или с использованием накопителей энергии. |
In 2014, Seagate acquired Xyratex, a storage systems company, for approximately $375 million. |
В 2014 году Seagate приобрела Xyratex, компанию по производству систем хранения данных, примерно за 375 миллионов долларов. |
Some of the Nazi secret agents were arsonists, arrested while setting fires at storage facilities. |
Некоторые из нацистских секретных агентов были поджигателями, арестованными во время поджогов складских помещений. |
The storage ring contains an ultra-high vacuum of 10−9 mbar. |
Накопительное кольцо содержит сверхвысокий вакуум 10-9 мбар. |
For file storage purposes, only the size of each row must be a multiple of 4 bytes while the file offset can be arbitrary. |
Для целей хранения файлов только размер каждой строки должен быть кратен 4 байтам, в то время как смещение файла может быть произвольным. |
Neither refrigeration nor pasteurization is required, although these treatments prolong storage life. |
Ни охлаждение, ни пастеризация не требуются, хотя эти процедуры продлевают срок хранения. |
It is probable that the Shire installed a fireproof safe for secure storage of council records. |
Вполне вероятно, что в графстве был установлен несгораемый сейф для безопасного хранения записей совета. |
It is speculated that the dentate gyrus acts a relay station for information relating to memory storage. |
Предполагается, что зубчатая извилина действует как ретранслятор информации, относящейся к хранению памяти. |
For specific usage domains, the storage of entire words or sentences allows for high-quality output. |
Для конкретных областей использования хранение целых слов или предложений обеспечивает высокое качество вывода. |
ISF-2 is the world's largest nuclear fuel storage facility, expected to hold more than 21,000 fuel assemblies for at least 100 years. |
ISF-2 является крупнейшим в мире хранилищем ядерного топлива, рассчитанным на хранение более 21 000 тепловыделяющих сборок в течение как минимум 100 лет. |
Some of the largest battery storage power plants are described below, and are arranged by type, date, and size. |
Часть списка размещена выше здесь Стефаном Шульцем и здесь, где эта дискуссия была проведена ранее ДНК-Деннисом. |
The plane was moved into storage at Victorville, CA on 07 Jun 2018. |
Самолет был передан на хранение в Викторвилл, штат Калифорния, 07 июня 2018 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «surface storage».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «surface storage» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: surface, storage , а также произношение и транскрипцию к «surface storage». Также, к фразе «surface storage» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.