Surge of nationalism - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Surge of nationalism - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вспышка национализма
Translate

- surge [noun]

noun: волны, повышение, быстрый рост, большая волна

verb: вздыматься, волноваться, подниматься, хлынуть, нахлынуть, травить

  • surge arrester - разрядник для защиты от перенапряжений

  • variable-section surge chamber - двухкамерно-уравнительный резервуар

  • surge pressure peak - пик давления при помпаже

  • power surge - скачок напряжения

  • surge protector - стабилизатор напряжения

  • base surge - базисная волна

  • surge to the level - доходить до уровня

  • troop surge - увеличение численности войск

  • damp out pressure surge - демпфировать скачки давления

  • surge absorber - поглотитель перенапряжений

  • Синонимы к surge: outpouring, stream, gush, flow, rush, increase, growth, groundswell, upswing, upsurge

    Антонимы к surge: decline, fall, diminish, decrease, lessening, ebb, drop, run low, slump, diminishing

    Значение surge: a sudden powerful forward or upward movement, especially by a crowd or by a natural force such as the waves or tide.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- nationalism

национализм

  • excessive nationalism - чрезмерный национализм

  • extreme nationalism - крайний национализм

  • resurgence of nationalism - новая вспышка националистических настроений

  • rampant nationalism - оголтелый национализм

  • acute nationalism - сильный национализм

  • simmering nationalism - националистическое брожение

  • manifestation of nationalism - проявление национализма

  • eradication of nationalism - уничтожение национализма

  • rising nationalism - растущий национализм

  • heartland of nationalism - центр национализма

  • Синонимы к nationalism: patriotism, jingoism, ideology, nationalist, imperialism, separatism, provincialism, loyalty, chauvinism, militarism

    Антонимы к nationalism: internationalism, multiculturalism, globalism, cosmopolitanism, disloyalty, desertion, faithlessness, treason, disaffection, treachery

    Значение nationalism: Patriotism; the idea of supporting one's country, people or culture.



It then goes on to say that there was a surge in Christian conversions because of a rebellion against the national government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее он говорит, что произошел всплеск христианских обращений из-за восстания против национального правительства.

The text above seems to say that there was a surge in Moslem conversions associated with a war against the national government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В приведенном выше тексте, по-видимому, говорится, что произошел всплеск мусульманских обращений, связанный с войной против национального правительства.

In the late 1890s there was a new surge of nationalism with the rise of prominent figures like Jaan Tõnisson and Konstantin Päts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1890-х годов произошел новый всплеск национализма с появлением таких выдающихся деятелей, как Яан Тыниссон и Константин Пятс.

National Grid personnel watch the show to know when closing credits begin so they can prepare for the surge, asking for additional power from France if necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудники национальной электросети следят за шоу, чтобы знать, когда начнется закрытие кредитов, чтобы они могли подготовиться к всплеску, попросив дополнительную мощность из Франции, если это необходимо.

This deep search for identification should not be confused with a simple surge of nationalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот глубокий поиск самосознания и самоотождествления нельзя путать с простым всплеском национализма.

A major reaction to this humiliation was a surge in Chinese nationalism expressed in the May Fourth Movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главной реакцией на это унижение стал всплеск китайского национализма, выраженный в движении четвертого мая.

The events of World War I, including the end of the Prussian monarchy in Germany, resulted in a surge of revolutionary völkisch nationalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

События Первой мировой войны, включая конец прусской монархии в Германии, привели к всплеску революционного велькишского национализма.

In fact, national political authorities and civil society are more clearly aware of the aspirations and the needs of indigenous people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные политические власти и гражданское общество более четко осознают чаяния и потребности коренных народов.

For several years now, we've been engaged in a national debate about sexual assault on campus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот уже несколько лет я участвую в национальном обсуждении проблемы изнасилований в кампусах.

A power surge of that magnitude can only be seen during SNC tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бросок напряжения такого масштаба можно увидеть лишь во время тестирования SNC.

He won the national tennis competition when he was in his second and third year of middle school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он был чемпионом Японии по теннису в 7-8 классе!

The national plans should contain commitments to undertake specific implementation actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные планы должны предусматривать обязательства по осуществлению конкретных действий, направленных на их выполнение.

National institutions continue to dominate, using most of the revenue generated and remaining responsible for most of the expenditure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главную роль по-прежнему играют общенациональные учреждения, использующие большую часть полученных доходов и отвечающие за большую часть расходов.

In recent years, implementation of national initiatives has always been focused on the ability to achieve desired change in the selected areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы предпринимавшиеся национальные инициативы всегда были направлены на создание потенциала для достижения желаемых изменений в выбранных областях.

At the end of the debate we see clearly that the United Nations system must support national efforts to better implement and disseminate these practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас, в конце прений, мы четко видим, что система Организации Объединенных Наций должна поддерживать национальные усилия по более активному использованию и распространению этой практики.

Norms for the protection of those in need should be applied at the national, regional and international levels, as applicable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нормы защиты тех, кто в этом нуждается, должны применяться, по мере необходимости, на национальном, региональном и международном уровнях.

It can suspend constitutional government upon declaration of a national emergency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С их подачи Белый дом Может распустить правительство и объявить чрезвычайное положение.

Consequently, many have not undergone a meaningful vetting process and have less formal training than national police officers and members of the armed forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как следствие, многие из его сотрудников не прошли реальной проверки и формально не столь хорошо подготовлены, как сотрудники национальной полиции и военнослужащие вооруженных сил.

It asked about the role of the National Committee for child development and education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они задали вопрос о роли Национального комитета по развитию ребенка и образованию.

It was an indisputable historical fact that national self-determination should not be used to split sovereign States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неоспоримым историческим фактом является то, что национальное самоопределение не должно использоваться в целях расчленения суверенных государств.

Every society must balance civil rights against national security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое общество должно поддерживать баланс между гражданскими правами и национальной безопасностью.

Approvals in terms of the value and number of projects have moved in conformity towards greater national execution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показатели объема утвержденных средств и числа утвержденных проектов также изменились в сторону расширения масштабов национального исполнения.

The unique challenge of demographics remains a key issue in terms not only of national identity but also of national security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уникальная демографическая проблема остается одним из ключевых вопросов не только в плане сохранения национальной самобытности, но и защиты национальной безопасности.

Using four country case studies, the session increased understanding of the roadblocks to improving food and nutrition aspects in national development plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основе тематических исследований по четырем странам участники сессии достигли более широкого понимания о препятствиях на пути улучшения положения с выполнением компонентов обеспечения продовольствием и налаживания полноценного питания в рамках планов национального развития.

The lack of national regulations on ozone-depleting substances creates implementation difficulties for some countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие национальных правил по веществам, разрушающим озоновый слой, создает для некоторых стран трудности в области осуществления Конвенции.

Enhanced national capacity to prevent and respond to gender-based violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укрепление национального потенциала для предотвращения насилия по признаку пола и принятия соответствующих мер реагирования.

It serves the whole of Ireland, including Northern Ireland, and is recognized as the national policy-making body of the trade union movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он действует на территории всей Ирландии, включая Северную Ирландию, и признается как общенациональный политический орган профсоюзного движения.

We also commend France, both in its national capacity and as current President of the European Union, and Brazil for their initiatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также признательны Франции как в ее национальном качестве, так и в качестве нынешнего Председателя Европейского союза, и Бразилии за их инициативы.

The comparison between the UIC data and the National data should be included in the ongoing data quality improvements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сопоставительный анализ данных МСЖД и национальных данных следует учитывать в ходе продолжающейся работы по улучшению их качества.

You want to disband the national government before we have defeated Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотите распустить национальное правительство, еще не победив Японию.

Maintaining a competitive currency requires a rise in domestic saving relative to investment, or a reduction in national expenditure relative to income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержание конкурентоспособной валюты требует роста отечественных сбережений по сравнению с инвестициями или же сокращения государственных расходов по сравнению с доходами.

If we want to avoid misguided protectionism, or to benefit from better economic management in general, we need to start by putting our own national houses in order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы хотим избежать ошибочного протекционизма или получить выгоду от совершенствования экономического управления в целом, мы должны начать с приведения в порядок наших собственных национальных домов.

The result is superficiality, arbitrariness, excessive intrusion into national sovereignty and, as a result of all of this, poor or mediocre results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приводит к поверхностности, самоуправству, чрезмерному навязыванию своего мнения суверенным странам, со всеми вытекающими отсюда неудовлетворительными или посредственными результатами.

The sons of senior Russian security chiefs occupy key positions: National Council Chairman Nikolai Patrushev’s sons are in the Russian Agricultural Bank and GazpromNeft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сыновья глав силовых ведомств занимают важные посты: сыновья секретаря Совета безопасности Николая Патрушева ? в «Россельхозбанке» и «Газпром нефти».

Notwithstanding all these national, subregional and regional initiatives, we still have not solved our problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на все эти национальные, субрегиональные и региональные инициативы, мы все еще не решили нашу проблему.

Some of the stuff you've done, you're like unsung national heroes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые вещи, которые вы делали... Вы словно невоспетые национальные герои.

We are activating surge protocol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

мы активируем хирургический протокол.

Langdon was hit by a surge of weariness, the adrenaline alone no longer enough to keep him alert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лэнгдону казалось, что на его плечи навалилась огромная тяжесть. Адреналин, который до этого поддерживал его силы, был на исходе.

A great realization came to David and with it a surge of strength and power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мысль эта в мгновение промелькнула в мозгу Дэвида и придала ему уверенность и силу.

The NZT surge was just a smokescreen to create chaos!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приток НЗТ был прикрытием для создания хаоса.

That section was the focal point of the surge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот отсек был центральной точкой разряда.

One of the first things we noticed was a sudden power surge in the section of the city where the stasis lab was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из первых вещей, которую мы заметили, был внезапный скачок энергии в районе города, где располагалась лаборатория стазиса.

I can modify the bug to experience a power surge 24 hours after you plant it. The surge fries the electronics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я модифицирую жучок, он через сутки выдаст скачок напряжения, от которого сгорит электроника.

Churchwardens experienced a surge in popularity after the release of Lord of the Rings film trilogy in 2001, since many of the characters smoke churchwardens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Церковные старосты пережили всплеск популярности после выхода трилогии Властелин колец в 2001 году, так как многие из персонажей курят церковные старосты.

After the war's conclusion, Heke enjoyed a considerable surge in prestige and authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После окончания войны Хеке пользовался значительным ростом престижа и авторитета.

This surge of NZAOC personnel was a success with further audits disclosing few if any deficiencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот всплеск персонала NZAOC был успешным с дальнейшими проверками, выявившими мало, если вообще какие-либо недостатки.

For polymer Al-e-caps the surge voltage is 1.15 times the rated voltage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для полимерных Al-e-колпачков напряжение перенапряжения в 1,15 раза превышает номинальное напряжение.

For polymer Ta-e-caps the surge voltage can be 1.3 times the rated voltage, rounded off to the nearest volt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для полимерных Ta-e-колпачков напряжение перенапряжения может быть в 1,3 раза больше номинального напряжения, округленного до ближайшего вольта.

A surge from an outdraft in the Southern Hemisphere entered the western Pacific on the afternoon of April 13.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во второй половине дня 13 апреля в западную часть Тихого океана вошла волна от внешнего судна в Южном полушарии.

The surge of posthumous publication gave Dickinson's poetry its first public exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волна посмертных публикаций дала поэзии Дикинсона первое публичное разоблачение.

For tantalum electrolytic capacitors the surge voltage shall be 1.3 times of the rated voltage, rounded off to the nearest volt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для танталовых электролитических конденсаторов напряжение перенапряжения должно быть в 1,3 раза больше номинального напряжения, округленного до ближайшего вольта.

Irish traditional music and dance has seen a surge in popularity and global coverage since the 1960s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирландская традиционная музыка и танцы пережили всплеск популярности и глобального охвата с 1960-х годов.

Pressurizing this reservoir of water creates a surge free delivery of stored water into the distribution system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нагнетание давления в этом резервуаре воды создает безудержную подачу накопленной воды в распределительную систему.

The contacts resulted in a surge in interest in England for commemorating Breton saints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти контакты привели к резкому росту интереса в Англии к увековечиванию памяти бретонских святых.

While overseeing the HSU, he tried to emphasize all the hazards of a hurricane, most importantly the storm surge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наблюдая за ХГУ, он старался подчеркнуть все опасности урагана, и самое главное-штормовую волну.

The past decade has seen a surge in publications about authentic leadership, producing new models, definitions, and theories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последнее десятилетие ознаменовалось резким ростом публикаций об аутентичном лидерстве, появлением новых моделей, определений и теорий.

In 2009, the Belgian city of Antwerp, often referred to as Europe's last shtetl, experienced a surge in antisemitic violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году бельгийский город Антверпен, который часто называют последним местечком Европы, пережил всплеск антисемитского насилия.

A storm surge, from either a tropical cyclone or an extratropical cyclone, falls within this category.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штормовая волна, вызванная либо тропическим циклоном, либо внетропическим циклоном, попадает в эту категорию.

As I'm sure many of you have noticed, there has been a big surge in the removal of articles about individual episodes of TV shows recently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я уверен, многие из вас заметили, в последнее время наблюдается большой всплеск удаления статей об отдельных эпизодах телешоу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «surge of nationalism». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «surge of nationalism» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: surge, of, nationalism , а также произношение и транскрипцию к «surge of nationalism». Также, к фразе «surge of nationalism» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information