Swear in company - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: клясться, ругаться, поклясться, присягать, ругать, божиться, браниться, обругать, побожиться, ругнуться
noun: ругательство, клятва, присяга, богохульство
i swear that - я клянусь, что
swear jar - клянется банка
you swear to tell - клянусь вам сказать
swear on my mother - клянусь своей матери
swear to me - поклянись
to swear in - присягнуть
swear on god - клянусь богом
enough to swear by - незначительное количество
to swear to a fact - показать о факте под присягой
to swear into office - давать должностную присягу
Синонимы к swear: give one’s word, aver, guarantee, take an oath, promise, pledge, depose, vow, undertake, pronounce
Антонимы к swear: mistrust, contradict, deny, distrust, repudiate, controvert, disprove, dispute, oppose, refute
Значение swear: make a solemn statement or promise undertaking to do something or affirming that something is the case.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
rake it in - грабли его в
not in doubt - не сомневаюсь
in low supply - в низком снабжении
caught in the toils - пойманный в трудах
take a delight in - восторгаться
in seventh heaven - на седьмом небе
box in - в поле
come in sight - приходить в поле зрения
rummage (around/about) in - рыться (около / о) в
in theory - в теории
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
noun: компания, фирма, общество, рота, труппа, товарищество, собеседник, экипаж, ансамбль артистов, гости
adjective: фирменный, ротный
phonograph record company - компания грамзаписи
company's processes - процессы компании
company invited its - компания предложила своему
a service company - компания сервис
a norwegian company - норвежская компания
herbal company - травяная компания
bank representation on a company board - представительство банка на борту компании
life insurance company - страхования жизни
will help the company - поможет компании
company disputes - споры компаний
Синонимы к company: agency, firm, office, corporation, bureau, consortium, conglomerate, institution, organization, syndicate
Антонимы к company: loneliness, isolation, lonesomeness, privacy, social isolation, solitude, lone wolf, aloneness, seclusion, sole trader
Значение company: a commercial business.
I think that the company might have some sort of policy... - ...against using swear words. |
Думаю, политика компании вряд ли позволит использовать бранные слова. |
Women always keep letters and then swear they've burnt them. |
Они клянутся, что сожгли ваши письма, а на самом деле хранят их на память! |
Runs a haulage company up in Penwyllt. |
Выполняет перевозки грузов в Пенвилте. |
He could only tell us the name of the joint stock company which was doing the work under contract with the government. |
Он мог лишь сообщить названия акционерных обществ, которые по заказу правительства выполняли эту работу. |
Representatives from the railroad company have expressed their deep shock and sadness of the tragedy. |
Представители железнодорожной компании выразили свои глубокие соболезнования по поводу трагедии. |
Retailers used to have a lot of power over every game creation company. |
У розничных торговцев была огромная власть над всеми игровыми компаниями. |
You and your little friends conspire to sabotage my career in front of the company brass and you tell me we're through? |
Ты и твои друзья сговорились опозорить меня перед руководством компании, и это говоришь мне ты? |
Moreover, it was uncertain whether a French judgement could be enforced against a Liberian shell company with no assets in France. |
К тому же было неясно, может ли решение французского суда быть исполнено против либерийской нефтяной компании, не имеющей активов во Франции. |
Asset Foreclosure says the place is owned by a Nevada shell company, operated by a Bahamian trust. |
Отдел по взысканиям говорит, что это место пренадлежит компании Невада Шелл, под управлением Багамского фонда. |
My cousin's vice president of a construction company. |
Мой двоюродный брат работает на строительной фирме. |
You don't improvise a construction company, my son. |
Строительную компанию не создашь на скорую руку, сынок. |
В 1986 году компания приступила к производству неэтилированного бензина. |
|
Heather heads up development for my company, and I figured you two guys should meet. |
Хизер возглавляет отдел развития в моей компании, думаю, вам надо познакомиться. |
The record company wants me to tour in support of my new album. |
Лейбл хочет, чтобы я поехала в тур в поддержку моего нового альбома. |
Founder and main shareholder of an international company using market forces to increase transparency and efficiency in public procurement. |
Основатель и основной акционер международной компании по вопросам использования рыночных сил для улучшения транспарентности и эффективности в области государственных закупок. |
(ii) an appointed representative of A or of any Affiliated Company; |
(ii) назначенный представитель А или любой аффилированной компании А; |
By studying this comparison, investors can begin to measure the financial health of the company and whether or not it deserves their investment. |
Изучив данные сравнения, инвесторы могут оценить финансовое здоровье компании и решить стоит ли им инвестировать в нее свои средства. |
Товары выходят с нашего завода отправлением по воздуху. |
|
We are looking for an experienced marketing company to represent our products. |
Мы ищем опытную торговую фирму для сбыта наших товаров. |
SNB является публичной компанией, подлежащей специальному регулированию. |
|
Thus Medvedev signaled that he does not agree with the two lengthy jail terms for the YUKOS oil company founder and former owner. |
Таким образом Медведев дал понять, что он не согласен с двумя длинными тюремными сроками, на которые был осужден основатель и бывший владелец нефтяной компании ЮКОС. |
All personal information provided to the Company shall be treated as confidential and sensitive. |
Любые личные данные, предоставляемые Компании, строго конфиденциальны. |
Last year, the company reported net revenues of $440 million, and $137 million in net revenue for the first quarter. |
В прошлом году его выручка составила 440 миллионов долларов, и 137 миллионов долларов в первом квартале этого года. |
In this connection we would like to obtain more information on the company. |
В связи с этим нам необходима дополнительная информация об этой компании. |
In turn, as we shall see, the Company promises to pay Bilbo one fourteenth of the profits, plus a few other obligations. |
Компания, в свою очередь, обещает выплатить Бильбо четырнадцатую часть общего дохода, плюс оплата кое-каких издержек. |
Well, not according to Rafeal Tenrreyro, head of exploration for Cuba's state oil company Cupet. |
Рафаэль Тенррейро (Rafael Tenrreyro), отвечающий в кубинской государственной нефтяной компании Cupet за разведку месторождений, считает, что причин для тревоги нет. |
Lukoil has provided data that, as of 4Q2015, showed that with Urals crude at $100/bbl the net realized price to the company after government taxes take would be $30/bbl. |
Скажем, по данным, опубликованным компанией «Лукойл» в четвертом квартале 2015 года, выходило, что при цене на нефть Urals в 100 долларов за баррель, компании после уплаты налогов оставалось 30 долларов за баррель. |
The chief executive now says resolving the U.S. problem is a first priority for him, because it's a matter of trust in the company. |
Теперь генеральный директор говорит, что разрешение американской проблемы является для него «приоритетом номер один», потому что речь идет о доверии к компании. |
Вот, взять, к примеру, эту выдающуюся компанию. |
|
It was a British shelf company created in 2004 and kept in readiness by a Trust and Company Service Provider (TCSP). |
Это была британская компания-пустышка, созданная в 2004 году и содержавшаяся в полной боевой готовности фирмой Trust and Company Service Provider (TCSP). |
We offered shares to a special investor to buy up a portion of the company and dilute the ownership stake of the twins, but we hit a roadblock with the board. |
Предложили акции одному инвестору с целью покупки и снижения стоимости пакета акций близнецов, но совет директоров был против. |
So I run the plate number on the Hummer, and it's registered to a corporation in Saint cloud, a company car. |
Я пробила номерной знак Хаммера, он зарегистрирован на компанию в Сент Клауде. |
Yes, but his company donated some treadmills for the inmates so he swung a special trailer for dinner that they're gonna set up for us in the parking lot. |
Да, но его фирма подарила тюрьме тренажеры для заключенных, так что он смог достать трейлер, в котором для нас накроют обед на парковке. |
I swear, when my hormones balance out, shares in Kleenex are gonna take a dive, man. |
Клянусь, когда шалят гормоны, акции Kleenex раскупаются моментально, друг. |
Компания Мандаспрей душой болеет за свою продукцию |
|
But, Raphael, we are in queer company, and you ought to keep quiet for the sake of your own dignity. |
Рафаэль, мы ведь в дурном обществе, ты бы хоть из чувства собственного достоинства помолчал. |
Now all we needed was the approval of record company lowlifes. |
Единственное, что нам было нужно - признание этой паршивой студии звукозаписи. |
You must be on your guard against her; you must shun her example; if necessary, avoid her company, exclude her from your sports, and shut her out from your converse. |
Берегитесь ее, остерегайтесь следовать ее примеру; если нужно - избегайте ее общества, исключите ее из ваших игр, держитесь от нее подальше. |
I swear, he's such a creeper. |
Он такой прилипала. |
We follow that to the end, and we've covered most of the distance between GATE and the Company's headquarters. |
Таким образом, мы преодолеем... большую часть пути от здания Гейта... до штаб-квартиры Компании. |
And I'm in Vocal Adrenaline, and I know we're supposed to be archenemies, but I swear, I'm not here to spy. |
Я из Вокального Адреналина и знаю, что мы должны быть заклятыми врагами, но, клянусь, я здесь не для того, чтобы шпионить. |
How he DU dam and swear, the servants would cry, delighted at his precocity. |
А как он здорово ругается! - восклицали слуги, восхищенные такой скороспелостью. |
What I now require, although so impossible for you to grant, you would not hesitate to promise, nay, even to swear; but I own I would not believe you the more. |
Как бы ни было неосуществимо то, чего я требую, вы, может быть, заставите себя пообещать мне это и даже клятву дадите, хотя, откровенно говоря, я не поверю пустым словам. |
And you will never puppeteer in Copenhagen again - this I swear. |
И ты больше никогда не станешь кукловодом в Копенгагене, клянусь. |
Just swear out a complaint they took a poke at you and I'll throw 'em in the can. |
Нужно всего лишь пожаловаться, что они давили на вас, и я их упеку за решетку. |
I swear he gets fatter by the day. |
Клянусь, он толстеет с каждым днём. |
I swear to heaven, have you ever? |
Клянусь богом, вы видели? |
And yet I swear that Leonora, in her restrained way, gave the impression of being intensely sympathetic. |
Нет, клянусь, Леонора, как всегда, ненавязчиво создавала впечатление искренней заинтересованности и сочувствия. |
But if you look up and smile with that countenance, I shall swear concession before I know to what, and that will make a fool of me. |
Но если ты будешь так смотреть на меня и так улыбаться, клянусь, я соглашусь на все заранее, и ты одурачишь меня. |
I-I swear, I read something about this in a magazine article this morning. |
Я читал что-то похожее в журнале этим утром. |
If I let this slide, and be our little secret for the sake of the family, and for your relationship with your brother, do you swear to be on your best behavior and get along? |
и быть нашим небольшим секретом для семейства, и для вашей связи с вашим братом, Вы присягаете, чтобы находиться в вашем наилучшем поведении и уживаться? |
I swear to god, if I get another piece of bad news, I'm going to lose it. |
Я клянусь, если я услышу еще одни плохие новости, я потеряю все... |
Of course, I wouldn't swear to it, but still the facts-the facts! |
Я, конечно, не утверждал бы, но факты... факты! |
I swear upon my honour I came to you with the best of motives, with nothing but the desire to do good! |
Клянусь честью, я шел к вам с чистыми побуждениями, с единственным желанием -сделать добро! |
If Vassayana for one moment thinks your 'Indian Dress' reasoning makes the slightest sense then I swear I will never look at this article again. |
Если Вассаяна хоть на мгновение подумает, что твои рассуждения о Индийском платье имеют хоть малейший смысл, то я клянусь, что никогда больше не взгляну на эту статью. |
Adolescents tend to use more slang and swear words, but these features recede as they become adults. |
Подростки, как правило, используют больше жаргонных и ругательных слов, но эти особенности отступают, когда они становятся взрослыми. |
I swear it looks like a car from the 50s, possibly a 55 Oldsmobile. |
Клянусь, это похоже на машину из 50-х годов, возможно, на 55-й Олдсмобиль. |
The Constitution is the supreme law and all state officers swear to uphold the Constitution. |
Конституция - это высший закон, и все государственные служащие клянутся соблюдать Конституцию. |
From 1820 to 1823 during the Trienio Liberal, King Ferdinand VII was compelled by the liberales to swear to uphold the Constitution. |
С 1820 по 1823 год во время Триенио либералов король Фердинанд VII был вынужден либералами поклясться поддерживать Конституцию. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «swear in company».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «swear in company» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: swear, in, company , а также произношение и транскрипцию к «swear in company». Также, к фразе «swear in company» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.