Take joint responsibility. - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Take joint responsibility. - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
берет на себя солидарную ответственность.
Translate

- take [verb]

noun: взятие, дубль, захват, сбор, улов, выручка, барыши, урок наборщика, кинокадр

verb: принимать, брать, считать, занимать, использовать, снимать, получать, воспринимать, отнимать, везти

  • take a kick - пробивать пенальти

  • take off payroll - выводить за штат

  • apt to take offence - обидчивый

  • take notes - делать заметки

  • take a life - отнять жизнь

  • take a short cut - взять короткий отрезок

  • take damage - получать повреждения

  • take due care - принимать надлежащие меры предосторожности

  • cannot take such decision - не может принять такое решение

  • take back a seat - вернуть место

  • Синонимы к take: grab, grip, get hold of, clutch, lay hold of, grasp, clasp, draw, extract, remove

    Антонимы к take: make, bring, give, take up, pass, put, remove, provide, place, drive

    Значение take: lay hold of (something) with one’s hands; reach for and hold.

- joint [adjective]

noun: соединение, сустав, шарнир, шов, стык, сочленение, узел, разъем, место соединения, трещина

adjective: совместный, объединенный, общий, комбинированный, слитный

verb: соединять, сочленять, связывать, сплачивать, пригонять, прифуговывать, разнимать, расчленять

  • tape and joint - ленты и совместное

  • talocrural joint - голеностопный сустав

  • joint guidance - совместное руководство

  • integral joint - интеграл совместного

  • a joint visit of - совместный визит

  • joint professorship - совместное профессорская

  • joint behavior - совместное поведение

  • conducts joint - проводит совместные

  • joint capital - капитал общества

  • texts adopted by the joint - тексты, принятые Совместным

  • Синонимы к joint: bilateral, cooperative, collaborative, shared, mutual, collective, communal, united, multilateral, common

    Антонимы к joint: exclusive, individual, one-man, one-sided, one-way, single, sole, solitary, unilateral

    Значение joint: shared, held, or made by two or more people, parties, or organizations together.

- responsibility [noun]

noun: ответственность, обязанности, обязанность, обязательство, вменяемость, платежеспособность



Owning shares does not mean responsibility for liabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владение акциями не означает ответственности по обязательствам.

We are fully conscious of the demands and responsibilities which go with the chairmanship of the Ad Hoc Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полностью осознаем требования, предъявляемые к Председателю Специального комитета, и возлагаемую на него ответственность.

Nuclear-weapon States should accept their responsibility to enter into and conclude negotiations for the elimination of these weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обладающие ядерным оружием государства должны взять на себя обязательство начать и завершить переговоры по вопросу о ликвидации этого оружия.

It is not possible to equate the responsibilities of Palestinians and Israelis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя уравнивать ответственность палестинцев и израильтян.

The Department of Field Support concurred that requisitioners need to have a good understanding of their roles and responsibilities in the procurement process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Департамент полевой поддержки согласился с тем, что заказчики должны иметь надлежащее представление о своей роли и обязанностях в рамках процесса закупок.

This has been more effective than simply shifting management responsibility and resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход оказался более эффективным, чем простая переброска руководящих функций и ресурсов.

This includes responsibility for removing lethal objects, such as land-mines or unexploded ordnance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включает, в частности, ответственность за обезвреживание таких смертоносных предметов, как наземные мины или неразорвавшиеся боеприпасы.

The Ministries of the Interior and Health should resume their dialogue on the division of responsibilities to improve health care in prisons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерствам внутренних дел и здравоохранения следует возобновить диалог о разграничении обязанностей с целью улучшения медицинского обслуживания в тюрьмах.

Under the above law the civil procedural legal capacity is the capacity to be endowed with civil procedural rights and responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно этому закону, гражданская процессуальная правоспособность - это способность лица быть носителем гражданских процессуальных прав и обязанностей.

The Joint FAO/WHO Codex Alimentarius Commission Code of Hygienic Practice for Eggs and Egg Products, CAC/RCP 15-1976, adopted 1976, amendments 1978, revision 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кодекс практики гигиены в отношении яиц и продуктов из яиц Объединенной комиссии Кодекса Алиментариус ФАО/ВОЗ, CAC/RCP 15-1976, принятый в 1976 году, с поправками 1978 года и в редакции 2007 года.

In his report, the Secretary-General quite rightly points out that this strategy is not the responsibility of a single entity, or even a few of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем докладе Генеральный секретарь абсолютно справедливо отмечает, что эта стратегия не является ответственностью какого-то одного образования или даже нескольких.

A suitable model for the ESC might be the UN Security Council, which allows concerted or joint action should agreement exist amongst its members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моделью для ЕСБ может послужить Совет безопасности ООН, позволяющий согласованные или совместные действия на основе соглашения между странами-членами.

I alone will assume the full mantle of responsibility for my actions free of the chain of command rendering you blameless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я один возьму на себя полную ответственность за свои действия в обход подчинения командованию сделав вас невиновным.

Anyone who does not comply with my instructions, can not rely on my own responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кто не соблюдает моих указаний, не может рассчитывать и на мою ответственность.

Well, this heart wants freedom from responsibility and an abundance of strange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, а мое сердце хочет свободы от обязательств и побольше незнакомок.

Don't you find it a burden to take on the responsibility of such risky and unpopular decisions?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не находите бременем принятие ответственности за такие опасные и неприемлимые решения?

I'll fulfill my responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выполню свой долг.

So the president wants to issue a joint statement with you opposing the voucher rider on the snow-removal appropriation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так президент хочет выпустить совместное заявление с Вами против ваучеров как пассажира ассигнований на уборку снега.

As everyone knows, I have publicly and forthrightly taken personal responsibility for my past actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как все знают, я публично взял ответственность за мои прошлые грехи.

In the end, I just got to take responsibility for myself and not take it out on other people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, я должен взять ответственность на себя и не принимать ее от других людей.

A year ago he was entrusted with an assignment of extraordinary responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г од назад ему доверили чрезвычайно ответственное строительство.

Yeah, but you've got to make it a point of hitting this joint for lunch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, поход сюда на обед нужно поставить себе в расписание.

Do you really believe you're capable... of bearing the responsibility not only for your own marriage in God... but also another's?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты уверена, что способна отвечать перед Господом нашим не только за себя, но и за другого?

It is your responsibility to know when she is in deep financial trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это твоя обязанность - знать, когда у нее серьезные финансовые трудности.

Someone's nose is going to be out of joint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то будет обижен.

The matter before us, Superintendent, is whether DCI Huntley's carried out her duties and responsibilities under police regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассматриваемый нами вопрос, суперинтендант, заключается в том, выполнила ли инспектор Хантли свои обязанности согласно правил полиции.

But with privilege comes responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но привилегии налагают ответственность.

I hear he's taken over some management responsibilities with a certain organization I have no interest in being affiliated with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал, что он взял на себя управление одной фирмой, с которой я бы не хотел иметь никаких дел.

Me, too, but I have responsibilities in Equestria that I have to get back to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тоже. Но мне нужно возвращаться к своим обязанностям в Эквестрии.

In his role, he may have had a responsibility for the entire First Folio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей роли он, возможно, нес ответственность за весь первый Фолиант.

The Chairman of the Central Military Commission has overall responsibility for the commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель Центральной военной комиссии несет общую ответственность за работу комиссии.

They have a joint at one end, often forming a T or Y shape, but always with a swelling of the antler at that end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них есть сустав на одном конце, часто образующий форму Т или Y, но всегда с набуханием рога на этом конце.

This means that the leader can delegate, or share, part of the responsibility for leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что лидер может делегировать или разделить часть ответственности за лидерство.

In 2015 Diederick become Joint CEO of Kudos, with Lovely Day becoming absorbed into Kudos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году Дидерик стал совместным генеральным директором Kudos, а прекрасный день был поглощен Kudos.

The agreement guarantees also right of establishment of Joint Council of Municipalities for local Serbian community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашение гарантирует также право создания совместного совета муниципалитетов для местной сербской общины.

Responsibility for the state of the roads lay with the local parish since Tudor times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственность за состояние дорог лежала на местном приходе еще со времен Тюдоров.

The higher the degree of influence and responsibility a person has or the more complex the work, the higher his or her status in society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем выше степень влияния и ответственности человека или чем сложнее его работа, тем выше его статус в обществе.

By the afternoon, Hope was declared extratropical and the Joint Typhoon Warning Center ceased following the system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К полудню Надежда была объявлена внетропической, и Объединенный центр предупреждения о тайфунах перестал следить за системой.

Among the FAI's responsibilities are the verification of record-breaking flights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обязанности FAI входит проверка рекордных полетов.

Melco is led by Lawrence Ho, Packer’s former joint venture partner in Melco Crown Entertainment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Melco возглавляет Лоуренс Хо, бывший партнер Пакера по совместному предприятию в Melco Crown Entertainment.

According to a press representative of Kubs, the architect bureau that designed the building, the possibly faulty metal joint components were supplied by Vikom Industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам представителя пресс-службы Kubs, архитекторского бюро, которое проектировало здание, возможно, неисправные металлические компоненты соединения были поставлены компанией Vikom Industry.

Hooke became Curator of Experiments in 1662 to the newly founded Royal Society, and took responsibility for experiments performed at its weekly meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ГУК стал куратором экспериментов в 1662 году при недавно основанном Королевском обществе и взял на себя ответственность за эксперименты, проводимые на его еженедельных собраниях.

What is primarily at stake here is the responsibility of the agent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первую очередь речь идет об ответственности агента.

Often, a joint application by the spouses is indicative of the ‘breakdown of the marriage’.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто совместное заявление супругов свидетельствует о распаде брака.

There is an additional focus on the present generations' responsibility to regenerate, maintain and improve planetary resources for use by future generations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особое внимание уделяется ответственности нынешних поколений за регенерацию, сохранение и улучшение планетарных ресурсов для использования будущими поколениями.

In thick metals, and when welding can be performed from both sides of the work piece, a double-V joint is used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В толстых металлах, и когда сварка может быть выполнена с обеих сторон заготовки, используется двойное V-образное соединение.

Under Iranian civil laws, when children reach puberty, they also gain penal responsibility and can legally be tried as an adult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с гражданским законодательством Ирана, когда дети достигают половой зрелости, они также несут уголовную ответственность и могут по закону предстать перед судом как взрослые.

Each has a different responsibility in the running of the cathedral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый несет свою ответственность за управление собором.

The remainder of Egypt's territory, over 75%, was the sole responsibility of the Frontier Corps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальная часть территории Египта, более 75%, находилась под исключительной ответственностью Пограничного корпуса.

The event was recorded, and a selection of songs on which he had contributed joint vocals were subsequently released.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это событие было записано, и впоследствии была выпущена подборка песен, в которых он внес свой вклад в совместный вокал.

In November 2016, Discovery partnered with the streaming media company BAMTech to create a joint venture to serve Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2016 года Discovery совместно с компанией streaming media BAMTech создала совместное предприятие для обслуживания Европы.

ATMA is a joint company between Mağdenli Yer Hizmetleri and Atyrau Regional Administration with both parties having a 50% share.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ATMA - это совместная компания между Mağdenli Yer Hizmetleri и Атырауской областной администрацией, в которой обе стороны имеют долю в 50%.

Severe osteoarthritis and osteopenia of the carpal joint and 1st carpometacarpal joint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжелый остеоартроз и остеопения запястного сустава и 1-го запястно-пястного сустава.

It's hard to draw much structural comparison because there are two changes, the hydroxyls and the methane or other joint in the middle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудно провести много структурных сравнений, потому что есть два изменения, гидроксилы и метан или другое соединение в середине.

During this period, Kore stood joint-third in the Indian National Challengers Chess Championship, 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот период коре занял третье место в национальном чемпионате Индии по шахматам среди претендентов 2008 года.

This was accomplished with the passing of Senate Joint Resolution 16 on October 17, 1978.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было достигнуто с принятием Сенатом 17 октября 1978 года совместной резолюции 16.

HSI and the FBI are both integral members of the Joint Terrorism Task Force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ГСИ и ФБР являются неотъемлемыми членами совместной целевой группы по борьбе с терроризмом.

It doesn't matter whether organized self-defense is done by a mutual, commune, coop, partnership, or joint stock company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не имеет значения, осуществляется ли организованная самооборона взаимно, коммуной, кооперативом, товариществом или акционерным обществом.

As sufferers age, problems in the knee and back can arise secondary to abnormal posture and stride adopted to protect the affected joint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как страдальцы стареют, проблемы в колене и спине могут возникнуть вторично к ненормальной позе и шагу, принятому для защиты пораженного сустава.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «take joint responsibility.». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «take joint responsibility.» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: take, joint, responsibility. , а также произношение и транскрипцию к «take joint responsibility.». Также, к фразе «take joint responsibility.» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information