The poorest - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The poorest - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
беднейший
Translate

- the [article]

тот

- poorest

беднейший



In contrast, the North American Jurassic record is the poorest of the Mesozoic, with few outcrops at the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, североамериканская Юрская летопись-самая бедная из мезозойских, с небольшим количеством обнажений на поверхности.

After winning the 74th Hunger Games, Katniss Everdeen and Peeta Mellark return home to District 12, the poorest sector of Panem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После победы на 74-й голодной игре Китнисс Эвердин и Пит Мелларк возвращаются домой в Дистрикт-12, самый бедный сектор Панема.

Paraguay is one of the poorest countries of South America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парагвай - одна из беднейших стран Южной Америки.

And that's when I started to realize that even the poorest in China would want a smartphone, and that they would do almost anything to get their hands on one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И именно тогда я начала понимать, что даже нищий китаец хотел себе смартфон, и что они были готовы на всё, лишь бы его заполучить.

Burke County is one of the poorest districts in the fifth-poorest state in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот округ — один из беднейших в пятом из самых бедных штатов США.

Wool from the llama was the poorest quality of the textiles produced in South American countries, used by the peasants only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкосортные изделия из шерсти ламы производились в южноамериканских странах и использовались только крестьянами.

Only the poorest farmers with marshy land ate rye bread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые бедные из фермеров, живущих на заболоченных землях, были вынуждены есть ржаной хлеб.

We cannot allow the poorest members of the world community to become marginalized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем позволить, чтобы самые бедные члены мирового сообщества оказались на обочине.

To ensure that the poorest can contribute to elaborating national plans, partnership is essential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важнейшим условием обеспечения того, чтобы беднейшие слои населения могли участвовать в выработке национальных планов, является налаживание партнерских отношений.

In Brazil most of the poorest live in urban favelas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Бразилии большинство самых бедных людей живут в городских «фавелах».

The poorest groups have the highest morbidity and mortality rates for all causes, and the highest levels of chronic disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые бедные группы лиц больше всего подвержены заболеваемости и смертности от любых причин, причем в первую очередь они страдают от хронических заболеваний.

As has been stated by the Secretary-General elsewhere TNCs are not usually attracted towards the poorest nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как уже отмечалось Генеральным секретарем, обычно наиболее бедные страны не привлекательны для ТНК.

Develop town planning that respects nature and supports the poorest, ensuring that urban expansion complies with the law and respects the natural environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработать методы городского планирования на основе уважительного отношения к природе и поддержки беднейших слоев населения, с тем чтобы расширение городов могло происходить в правовых и природоохранных рамках.

This was an indispensable ingredient for fostering principles such as good governance, openness, peace and stability in the poorest countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это является непременным элементом работы по обеспечению торжества таких принципов, как благотворное управление, открытость, мир и стабильность в беднейших странах.

She supported the proposals to finance debt relief to the poorest countries by the sale of IMF gold holdings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она поддерживает предложения о финансировании мер по облегчению долгового бремени беднейших стран за счет продажи золотых запасов МВФ.

A national welfare system was in place to assist orphans or children with disabilities and to support the poorest families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В стране существовала национальная система вспомоществования, которая оказывала помощь сиротам и детям-инвалидам и помогала беднейшим семьям.

The second element is to tackle poverty and promote economic recovery in one of the poorest nations on Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй элемент состоит в преодолении нищеты и в содействии экономическому развитию одного из беднейших государств на Земле.

Meanwhile, a billion or so of the world’s poorest people, including women and children, are barely surviving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем, около миллиарда беднейших людей в мире, в том числе женщин и детей, находятся на грани выживания.

Governments, facing pressure to increase spending, need to develop targeted social safety nets that protect their poorest people through cash or near-cash transfers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительствам, которым придется решать задачу повышения расходов, необходимо будет разработать целевые системы социальной защиты, которые защитят их бедных людей за счет выделения денежных средств или квазиденежных трансфертов.

Four or five children sitting behind a desk, and even in those poorest conditions, they all have a very, very good grasp of climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сидели за партой по 4-5 человек, но даже в этих нищих условиях они все очень хорошо представляли, что климат меняется.

Liberia is Sub-Saharan Africa’s second-poorest, seventh-poorest, or 22nd-poorest country in terms of GDP, depending on which authority you consult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либерия занимает второе, седьмое и двадцать второе место в рейтинге бедности, основанном на показателях ВВП, среди африканских стран, расположенных к югу от Сахары, в зависимости от того, к какому источнику вы обратитесь.

This was the poorest district in the whole province and it was a total extinction of wildlife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из всей провинции это был самый бедный район с полностью уничтоженной живой природой.

I grew up in Bihar, India's poorest state, and I remember when I was six years old, I remember coming home one day to find a cart full of the most delicious sweets at our doorstep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вырос в штате Бихар - самом бедном штате Индии. Я помню случай, мне было шесть лет; я пришёл домой и обнаружил корзину с вкуснейшими сладостями на нашем крыльце.

But the poorest developing countries must not be left out in the cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время, беднейшие развивающиеся страны также не должны оставаться за бортом.

No direct estimates of GNP per capita for the poorest 40 per cent of households are available to the Project Development Unit (PDU).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление по разработке проектов (УРП) не располагает непосредственными оценочными данными о размере ВНП в расчете на душу населения применительно к 40 % домашних хозяйств, составляющих беднейшую группу.

It's clear that we have a responsibility to make room for growth where growth really matters in those poorest nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понятно, что мы должны представить им возможность роста, где рост действительно необходим.

It is important to recognize that the world's poorest people are not the same people from year to year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно понимать, что беднейшие люди в мире - это не одни и те же люди из года в год.

It was plain that if he were not grateful, he must be the poorest-spirited rascal who had ever found a generous friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь и так ясно, что он полон благодарности, только самый последний негодяй мог бы не питать признательности к столь великодушному другу.

But if there was a grain that could resist pests, drought, fungi, the poorest people in the world could feed themselves... even in third-world countries or under the worst dictatorships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если бы было зерно, которое не боится вредителей, засухи, грибка, самые бедные люди в мире смогли бы прокормить себя, даже в третьих странах или при страшных диктаторах.

You get rich by giving the poorest people on the planet the means to continue killing each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы богатеете, снабжая самых бедных людей на планете средствами для убийства друг друга.

When the prince returned, he said she was both the richest and the poorest, and married her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда принц вернулся, он сказал, что она самая богатая и самая бедная, и женился на ней.

One organisation working to improve the availability of safe drinking water in some the world's poorest countries is WaterAid International.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из организаций, работающих над улучшением доступности безопасной питьевой воды в некоторых беднейших странах мира, является WaterAid International.

CIS members, especially in Central Asia, continue to have among the world's poorest human rights records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны СНГ, особенно в Центральной Азии, по-прежнему имеют одни из самых бедных в мире показателей в области прав человека.

She saw how women from the poorest segments of the population slaved as domestic servants, usually with illegally low wages and no rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она видела, как женщины из беднейших слоев населения работают в качестве домашней прислуги, как правило, с незаконно низкой зарплатой и без каких-либо прав.

Dracunculiasis has a history of being very common in some of the world's poorest areas, particularly those with limited or no access to clean water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дракункулез очень распространен в некоторых беднейших районах мира, особенно в тех, где доступ к чистой воде ограничен или вообще отсутствует.

Within developed countries, neglected tropical diseases affect the very poorest in society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В развитых странах забытые тропические болезни поражают самые бедные слои общества.

Given the current economic model, built on GDP, it would take 100 years to bring the world's poorest up to the poverty line of $1.25 a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая нынешнюю экономическую модель, основанную на ВВП, потребуется 100 лет, чтобы довести беднейшие слои населения мира до черты бедности в размере $1,25 в день.

In the poorest country in the Western Hemisphere, diseases are not recognized unless they become large or unusual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самой бедной стране Западного полушария болезни не распознаются, если только они не становятся большими или необычными.

They make up a hidden disease burden among the poorest of wealthy societies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они составляют скрытое бремя болезней среди беднейших из богатых обществ.

In recent years, freedom of the press in Sri Lanka has been alleged by media freedom groups to be amongst the poorest in democratic countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы свобода печати в Шри-Ланке, по утверждению групп свободы СМИ, является одной из самых бедных в демократических странах.

The network operates in more than 35 of the poorest countries in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сеть действует более чем в 35 беднейших странах мира.

A major reason for the outbreak was the dismal conditions in the poorest parts of the city which suffered from overpopulation and lack of proper sanitary facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из главных причин вспышки болезни были тяжелые условия жизни в беднейших районах города, страдавших от перенаселенности и отсутствия надлежащих санитарных условий.

It is also among the poorest, as the economy there is mostly agricultural.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также относится к числу беднейших, так как экономика там в основном сельскохозяйственная.

Myanmar is one of the poorest nations in Southeast Asia, suffering from decades of stagnation, mismanagement and isolation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мьянма - одна из беднейших стран Юго-Восточной Азии, страдающая от десятилетий застоя, плохого управления и изоляции.

The South, as the poorest region of the United States, received 75 percent less in federal relief and public works funds per capita than the West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юг, будучи беднейшим регионом Соединенных Штатов, получал на 75% меньше средств на федеральную помощь и общественные работы на душу населения, чем Запад.

Perhaps the main reason for the alienation perceived among the younger generations in the poorest French suburbs is the perceived racism, both casual and institutional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, главной причиной отчуждения, которое ощущают молодые поколения в беднейших французских пригородах, является воспринимаемый расизм, как случайный, так и институциональный.

Modern labor-saving inventions and the development of the sciences have vastly improved the standard of living in modern societies for even the poorest of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные трудосберегающие изобретения и развитие науки значительно улучшили уровень жизни в современных обществах даже для самых бедных людей.

Tim Harford has asserted that a small child has greater wealth than the 2 billion poorest people in the world combined, since a small child has no debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тим Харфорд утверждал, что маленький ребенок имеет больше богатства, чем 2 миллиарда беднейших людей в мире вместе взятых, поскольку у маленького ребенка нет долгов.

IDEAL is also betting on one of the poorest landfills surrounding Mexico City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идеал также делает ставку на одну из самых бедных свалок, окружающих Мехико.

It targets the poorest of the poor, with a particular emphasis on women, who receive 95 percent of the bank's loans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ориентирован на самых бедных из бедных, с особым акцентом на женщин, которые получают 95 процентов кредитов банка.

The Grameen Foundation was developed to share the Grameen philosophy and expand the benefits of microfinance for the world's poorest people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонд Грамин был создан для того, чтобы поделиться философией Грамин и расширить преимущества микрофинансирования для самых бедных людей в мире.

It was not always the poorest of the poor who joined the anti-government insurgency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не всегда к антиправительственному мятежу присоединялись самые бедные из бедных.

As a result, the poorest people in the United States are often simultaneously undernourished and overweight or obese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате беднейшие слои населения в Соединенных Штатах зачастую страдают одновременно от недоедания и избыточного веса или ожирения.

Monda was an extremely tiring task, carried out mostly by women known as mondinas, from the poorest social classes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монда была чрезвычайно утомительной задачей, выполняемой в основном женщинами, известными как мондинас, из самых бедных слоев общества.

The WBG estimates that as much as 3% of GDP can be lost as a result of under-nutrition among the poorest nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам Всемирного банка, до 3% ВВП может быть потеряно в результате недостаточного питания среди беднейших стран.

In the 17th century, São Paulo was one of the poorest regions of the Portuguese colony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 17 веке Сан-Паулу был одним из самых бедных районов португальской колонии.

The poorest faced starvation and, if they crossed the jailers, torture with skullcaps and thumbscrews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самым бедным грозила голодная смерть, а если они переходили дорогу тюремщикам, то подвергались пыткам тюбетейками и большими винтами.

Yemen is both the poorest country and the most water-scarce country in the Arab world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Йемен - это одновременно и самая бедная страна, и самая маловодная страна в арабском мире.

The blacks are still the poorest, but since 55% of the population is mixed there is no sense in taking any racist position very seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чернокожие по-прежнему являются самыми бедными, но поскольку 55% населения является смешанным, нет никакого смысла принимать какую-либо расистскую позицию очень серьезно.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the poorest». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the poorest» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, poorest , а также произношение и транскрипцию к «the poorest». Также, к фразе «the poorest» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information