The same survey - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The same survey - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
тот же опрос
Translate

- the [article]

тот

- same [adjective]

noun: тот же, то же, та же

pronoun: то же самое, тот же самый, одно и то же, та же самая, таким же образом

adjective: одинаковый, тот же самый, однообразный, вышеупомянутый

adverb: так же, таким же образом

- survey [noun]

noun: обзор, обследование, исследование, съемка, осмотр, обозрение, изыскание, инспектирование, межевание, топографическая съемка

verb: обследовать, обозревать, осматривать, инспектировать, межевать, делать обзор, производить съемку, производить землемерную съемку, производить изыскания, производить исследования

adjective: обзорный

  • exploratory survey - предварительное обследование

  • enumeration survey - перечислительная таксация

  • customer opinion survey - опрос общественного мнения клиентов

  • industrial survey - промышленный опрос

  • survey sponsor - опрос спонсора

  • classification survey - исследование классификации

  • the united nations survey - Организации Объединенных наций опрос

  • this survey is conducted - это исследование проводится

  • in this survey - в этом опросе

  • national survey conducted - национальный опрос, проведенный

  • Синонимы к survey: examination, consideration, overview, scrutiny, review, appraisal, inspection, study, poll, research

    Антонимы к survey: ignorance, neglect, negligence, ignore

    Значение survey: a general view, examination, or description of someone or something.



They keep saying the same thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они говорят одно и то же.

Your apple device won't allow two apps play music or video at the same time. So, if you have Soundcloud playing audio in Opera Coast, your device disables the Music app.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше устройство Apple не позволит сразу двум приложениям воспроизводить музыку или видео; поэтому, если вы откроете в Opera Coast страницу интернет-радио, ваше устройство отключит приложение «Музыка».

Obviously, great care is put into the survey design and construction of forms, including issues related to language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что большое внимание уделяется разработке плана обследования и построению вопросника, включая вопросы, связанные с языком.

But this is not the same as equating lower oil prices with serious financial strain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это не означает, что снижение цен необходимо приравнивать к серьезным финансовым проблемам.

Here are two crowdsourced images of the same statue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот две фотографии одной и той же статуи.

Before we knew it, we realized it was obvious: we could apply this same idea to lost heritage anywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы и оглянуться не успели, как стало совершенно очевидным, что ту же идею можно применить к утраченному где угодно наследию.

Well, just the same principles apply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По тому же принципу.

The same preparation that was supposed to protect us from hunger and famine is going to cause obesity, cardiovascular problems and metabolic disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что должно было защитить нас от голода и нехватки еды, будет приводить к ожирению, проблемам с сердечно-сосудистой системой и нарушению обмена веществ.

I mean, honestly, it's exactly the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, он ничуть не изменился.

It was as though our whole family dynamic and all our established roles vanished and we were just all together in this unknown, feeling the same thing and taking care of each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам казалось, что движение в семье, наши закреплённые роли исчезли, словно мы все вместе были в неизвестности, чувствуя то же самое и заботясь друг о друге.

I felt that to him my terror was almost the same as the terror of the deer he'd chased down and killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для него мой ужас был чем-то вроде ужаса оленя, загнанного и убиваемого.

But all the elements are made of the same elementary particles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ведь все элементы состоят из одинаковых элементарных частиц.

We have some of the same physiological traits that whales, seals, and dolphins have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди имеют схожие физиологические признаки с китами, тюленями и дельфинами.

He turned his head and blinked at the men who shouted, at the same time wagging his stump of a tail good-naturedly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он повернул голову, посмотрел на кричавших людей и добродушно завилял обрубком хвоста.

It seemed to be the one weapon in the armoury of the possessed which was the same the Confederation over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было, похоже, единственное оружие в арсенале одержимых, одинаково эффективное во всех мирах Конфедерации.

This first tradition is most doggedly believed by those same ones most prone to doff their caps in the presence of minor nobility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этому преданию особенно упорно верят те, кто наиболее склонен снимать шляпы в присутствии младшей знати.

With that same nest egg you can get a slice of prime real estate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ту же заначку вы сможете приобрести долю первоклассной недвижимости.

Miles hoped devoutly that Ivan wasn't adding kilowatts and megawatts in the same column.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майлз отчаянно надеялся, что Айвен не складывает килотонны с мегаваттами.

I concluded that he had heard the same figure in his corrupt Latin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заключил, что он услышал ту же цифру на своей испорченной латыни.

Neither of these objects was here when the original survey was made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одного из этих объектов не было здесь, когда проводилось первое исследование.

Perhaps convince some of your friends in the movies to do the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, быть может, даже убедишь некоторых своих друзей сделать то же.

At the same time the work of these institutions is made extremely difficult by the financial problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время работа подобных заведений чрезвычайно усложняется в связи с финансовыми проблемами.

The collaboration extends from units frame building or adaptation of questionnaires to the final analysis of survey results and environmental account drafts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К направлениям сотрудничества относятся формирование состава выборок единиц наблюдения и адаптация вопросников, окончательный анализ результатов обследований и подготовка проектов экологических счетов.

At the same time, some island peoples survive on traditional knowledge and its application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время некоторые островные народы живут за счет традиционных знаний и их применения.

His Government believed that the same cooperative approach was essential for combating drug trafficking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Турции полагает, что тот же самый подход, основанный на принципах сотрудничества, играет существенную роль в борьбе с торговлей наркотиками.

It's the same reason Snow White gave you away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По той же причине Белоснежка оставила тебя.

All of those matters are non-negotiable, in the same way that the existence of Israel is non-negotiable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти вопросы являются бесспорными, так же, как бесспорным является существование государства Израиль.

The same will be true of other, forthcoming events, such as the World Summit for Social Development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это справедливо и в отношении других предстоящих событий, например Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития.

At the same time, the 2003 and 2004 editions of the International Yearbook of Industrial Statistics will be published in hard-copy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время издания 2003 и 2004 годов Международного ежегодника промышленной статистики будут опубликованы в бумажном формате.

The same rules apply to object properties as to simple variables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для свойств объекта применяются те же правила, что и для простых переменных, хотя с ними невозможен трюк, как с переменными.

At the same time, Zambia is fully aware that the NPT is an imperfect creation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время Замбия прекрасно понимает, что Договор о нераспространении - это несовершенный механизм.

It's only the same as black pudding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она такая же, как кровяная колбаса.

Do you expect to practise the same occupation throughout your working life?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагаете ли Вы заниматься одной и той же профессией на протяжении всей Вашей активной жизни?

We were all on the same wavelength, talking in shorthand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все были на одной волне - угадывали мысли, договаривали фразы.

In the same vein, we recognize unilateral steps taken by other nuclear-weapon States towards this goal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также высоко оцениваем односторонние шаги, предпринятые другими государствами, обладающими ядерным оружием, в направлении осуществления этой цели.

In spot, this transition is seamless to the trader, and the exact amount of each roll is accessible on the trading platform or account history at the same time on every trading day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если же трейдер удерживает длинную позицию на валюту с низкой доходностью, то тогда с его счета будет снята определенная сумма.

The same action can be performed with accelerating buttons of Ctrl+T or by the button of the Standard toolbar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То же действие можно выполнить при помощи клавиш-акселераторов Ctrl+T либо кнопки панели инструментов Стандартная;

If you can still access your Gmail or Yahoo email but can't use that same password to access your Microsoft account, you might have used a different password.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы можете войти в свой ящик электронной почты Gmail или Yahoo, но не удается выполнить вход в учетную запись Microsoft с тем же паролем, возможно, вы использовали другой пароль.

The same cannot be said with any certainty about President Medvedev or Prime Minister Putin of Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этого нельзя сказать со всей определенностью о президенте Медведеве и о премьер-министре Путине.

In a single cubic foot of this material - about what would come around your computer or large television - you have the same energy content of about a liter and a half of petrol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 0.03 кубических метрах этого материала - это приблизительно равно пенопласту вокруг компьютера или большого телевизора - содержится эквивалент энергии 1.5 литров бензина.

He had taken due note of the statement by the representative of Croatia and hoped that all interested delegations would adopt the same positive approach to the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он принял к сведению выступление представителя Хорватии и выражает надежду, что все заинтересованные делегации будут придерживаться столь же конструктивного подхода в данном вопросе.

Silks made by the same spider can have dramatically different repeat sequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В шелке, производимом одним пауком, могут быть совершенно разные повторяющиеся последовательности.

This emits a token which is stable for the same person across multiple apps owned by the same business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поле генерирует маркер для пользователя нескольких приложений, принадлежащих одной компании.

She hears nothing for a year and then quite by chance, happens to see him on the same train.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она ничего не знает о нём целый год, а затем совершенно случайно видит его в том же поезде.

Depending on the image, the file might be exactly the same as the left-to-right version, or it might be reversed (right-to-left instead of left-to-right).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от изображения этот файл может быть таким же, как и версия для языков с письмом справа налево, а может быть зеркально отраженным изображением.

Cluster TEMP/TMP path is on the same drive as the system partition

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путь кластера TEMP/TMP находится на диске с системным разделом

In the upper half of a label the line shall have the same colour as the symbol and in the lower half it shall have the same colour as the figure in the bottom corner.”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В верхней половине знака линия должна быть такого же цвета, как и символ, а в нижней половине знака она должна быть такого же цвета, как и цифра, указанная в нижнем углу .

Honda and Sony are designing robots that look more like the same movie's android C-3PO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Honda и Sony разрабатывают роботов, которые больше похожи на андроида C-3PO из того же фильма.

Tell the S.A.O. That if they want to have someone out here to survey the scene, they need to move now 'cause crime lab is finishing up, and the O.C.M.E. van is here waiting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сообщите в офис прокурора, если им кто-то нужен, для осмотра места, им стоит поспешить, потому, что криминалисты... уже заканчивают, а фургон из морга уже здесь и ждет.

In Zimbabwe, a survey showed that most hunters would prefer green hunts over trophy hunts and called for an international certification system to diminish corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Зимбабве опрос показал, что большинство охотников предпочли бы Зеленую охоту трофейной охоте, и призвал к международной системе сертификации, чтобы уменьшить коррупцию.

A survey from 2000 found FGM was prevalent in 36% of Central African Republic women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведенное в 2000 году обследование показало, что калечащие операции на женских половых органах распространены среди 36% женщин Центральноафриканской Республики.

According to the 2015 NHK survey on television viewing in Japan, 79 percent of Japanese watch television every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно опросу NHK 2015 года о просмотре телевизионных программ в Японии, 79 процентов японцев смотрят телевизор каждый день.

The survey found that the average herd size in these developed countries increased from 74 to 99 cows per herd between 2001 and 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование показало, что средний размер стада в этих развитых странах увеличился с 74 до 99 коров на стадо в период с 2001 по 2007 год.

Ewan Corlett conducted a naval architect's survey, reporting that she could be refloated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эван Корлетт провел опрос военно-морского архитектора, сообщив, что корабль может быть вновь спущен на воду.

In the same survey during 2018 it displays a racial disparity between hunger, and food insecurity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же опросе в течение 2018 года он показывает расовое неравенство между голодом и отсутствием продовольственной безопасности.

An official Russian survey of that year recorded that Muslims made up 64.8 per cent of the region and Armenians 34.8 per cent.2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно официальному российскому опросу того же года, мусульмане составляли 64,8% населения региона, а армяне-34,8%.2.

In 1857 Edward Fitzgerald Beale led an expedition to survey a wagon road from Fort Defiance, Arizona to the Colorado River.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1857 году Эдвард Фицджеральд бил возглавил экспедицию по обследованию фургонной дороги от Форт-Дефианса, штат Аризона, до реки Колорадо.

Oh look, here's a European Union survey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, смотрите, вот опрос Европейского Союза.

Registered users asked to participate in the survey were selected randomly from database queries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зарегистрированные пользователи, которым было предложено принять участие в опросе, были выбраны случайным образом из запросов базы данных.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the same survey». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the same survey» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, same, survey , а также произношение и транскрипцию к «the same survey». Также, к фразе «the same survey» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information