The victims of slavery - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
felling with the extraction of the rootstock - валка деревьев с корнями
the the fair value of property, plant and equipment - справедливая стоимость основных средств
is the only country in the world - является единственной страной в мире
since the collapse of the soviet union - после распада Советского Союза
letter to the president of the general - письмо президенту генералу
as at the end of the year - по состоянию на конец года
located in the south of the island - расположенный на юге острова
the negotiations on the chemical weapons convention - переговоры о Конвенции по химическому оружию
at the end of the review - в конце обзора
the end of the year is - конец года является
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
victims of her - Жертвами ее
intended victims - потенциальные жертвы
counseling for victims - консультации для жертв
flood victims - жертв наводнения
abuse victims - жертвы злоупотребления
victims of human rights abuses - жертвы нарушений прав человека
victims of spousal violence - жертвы насилия в семье
children are the victims - дети являются жертвами
fund for victims - фонд для жертв
harm to victims - вреда жертвам
Синонимы к victims: loser, fatality, sufferer, injured party, loss, casualty, focus, butt, subject, object
Антонимы к victims: culprits, criminals
Значение victims: a person harmed, injured, or killed as a result of a crime, accident, or other event or action.
of/on the order of - в / о порядке
if advised of possibility of such damages - если было известно о возможности нанесения такого ущерба
delegate of the board of directors - делегировать совета директоров
the objective of an audit of financial statements - цель аудита финансовой отчетности
the national academy of sciences of belarus - Национальная академия наук Беларуси
prime minister of the republic of korea - Премьер-министр Республики Корея
president of the republic of honduras - президент республики Гондурасу
death of one of the spouses - смерть одного из супругов
ministry of foreign affairs of thailand - Министерство иностранных дел Таиланда
regardless of the existence of - независимо от наличия
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
slavery state - рабовладельческий штат
sexual slavery - сексуальное рабство
slavery to sin - рабство греха
for slavery - рабство
as slavery - как рабство
abolished slavery - отменила рабство
virtual slavery - виртуальное рабство
human slavery - человеческое рабство
victims of contemporary forms of slavery - жертвами современных форм рабства
slavery and human trafficking - рабство и торговля людьми человек
Синонимы к slavery: thralldom, enslavement, serfdom, thrall, bondage, servitude, vassalage, toil, drudgery, grind
Антонимы к slavery: freedom, liberty
Значение slavery: the state of being a slave.
Victims from East Timor testified they were forced into slavery even when they were not old enough to have started menstruating. |
Жертвы из Восточного Тимора свидетельствовали, что их заставляли работать в рабстве, даже когда они были еще недостаточно взрослыми, чтобы начать менструацию. |
The principal victims of the rioting were African Americans and activists in the anti-slavery movement. |
Главными жертвами беспорядков стали афроамериканцы и активисты движения против рабства. |
Out of 1,106 prostitutes interviewed in one city, six said they were victims of white slavery. |
Из 1106 проституток, опрошенных в одном городе, шесть заявили, что они стали жертвами белого рабства. |
Morocco praised the legal framework for ending slavery, addressing its after-effects and creating support funds for slavery victims. |
Марокко высоко оценило правовую основу для ликвидации рабства, устранения его последствий и создания фондов поддержки жертв рабства. |
International Justice Mission also reports that 1 in 4 victims of modern slavery is a child. |
Международная миссия правосудия также сообщает, что 1 из 4 жертв современного рабства-это дети. |
The greater tragedy is to blame victims of a catastrophe the magnitude of slavery. |
В большей трагедии виноваты жертвы катастрофы величиной с рабство. |
Victims of abuse during slavery may have blamed themselves for the incidents, due to their isolation. |
Жертвы жестокого обращения во время рабства, возможно, винили себя в этих инцидентах из-за своей изоляции. |
Also in this case, the percentage of victims aged under 18 is lower if compared to the percentage recorded for the crime of reduction to slavery or servitude. |
В данном случае доля жертв моложе 18 лет также была ниже по сравнению с преступлениями, касающимися обращения в рабство или подневольное состояние. |
Trafficking for sexual slavery accounts for 79% of cases, with the majority of victims being female, of which an estimated 20% are children. |
Торговля людьми в целях сексуального рабства составляет 79% случаев, причем большинство жертв составляют женщины, из которых примерно 20% составляют дети. |
Eugene Tooms is capable of elongating his body to access victims so he may extract the livers which provide sustenance for the hibernation period of 30 years. |
Таким образом, он может вынимать печень, что позволяет ему пережить 30-летний период спячки. |
We believe the victims are being tortured as payback for their role in Linwood's death. |
Мы полагаем, что жертв мучают в качестве расплаты за их роль в смерти Линвуда. |
All of the other victims have suffered from an illness or a condition... |
Все остальные его жертвы страдали от недуга или неизлечимой болезни... |
My eye fell upon the long line of victims awaiting their turn of sacrifice. |
Мой взгляд упал на длинный ряд связанных между собой жертв, ожидающих своей очереди. |
But because victims did not have knowledge of the command structures of military and police forces, a second level of cooperation was also sought. |
Однако в связи с тем, что потерпевшие не знали командные структуры военных и полицейских сил, была обращена просьба оказать содействие по второму направлению. |
Therefore, it is generally assumed that most of the victims are seafarers and students who spent most of their time out of the country. |
Поэтому, как правило, считается, что большинство жертв являются моряками и студентами, которые проводили большую часть времени за пределами страны. |
The case reflects a systemic failure of the judicial system to uphold the rights of victims and to hold those responsible to account. |
Данный случай подтверждает системную неспособность судебной системы защитить права жертв и привлечь виновных к ответу. |
The slavery had begun, and all that we had ever feared for Earth was coming to pass. |
Началось порабощение Земли, и наши страхи за судьбу родной планеты, судя по всему, претворялись в явь. |
Мы были превращены в рабов, которые осуществляют их волю. |
|
Slavery, the cancer of the ancient world had sapped classical civilization of its vitality. |
Рабство, эта раковая опухоль античного мира, истощило жизненные соки классической цивилизации. |
And that fear encourages his victims to let him in on the pretense of keeping them safe. |
И этот страх заставляет жертв пускать его в дом, надеясь на защиту с его стороны. |
He saw your mother dismembered before his eyes, and he went on to dismember his own victims. |
Он видел, как мать расчленили у него на глазах. и вскоре принялся сам расчленять своих жертв. |
I say to the House that if slavery is abolished in Jamaica, then the economy of the island will be imperilled. |
Я говорю, что, если отменить рабство на Ямайке, то экономика острова окажется под угрозой. |
There must be a connection between these victims. |
Между жертвами должна быть взаимосвязь. |
Well, there's anecdotal evidence that's helpful to speak to coma victims. |
Есть неофициальные данные, что полезно разговаривать с пациентом в коме. |
Dow said it would compensate victims of Carbide's past negligence and promptly paid over $2 billion... to 14 asbestos plaintiffs in Texas. |
Dow заявила, что выплатит компенсацию жертвам преступной халатности Union Carbide и без задержек выплатила свыше 2 миллиардов 14 истцам пострадавшим от асбеста в Техасе. |
But all these laws overprotect us, make us look like victims. |
Но все эти законы чрезмерно нас защищают и заставляют быть похожими на жертв. |
The victims from 6 years ago were prone, like they were shot while kneeling. |
Жертвы 6-летней давности лежали ничком, будто застрелены были садясь на колени. |
You'll pay for all those you sold into slavery! |
Ты заплатишь за всех проданных тобой в рабство! |
Therefore, we may only rely upon her victims. |
Поэтому, мы можем положиться только на ее жертвы. |
According to the banks, our victims' deposits were made in cash. |
В банке сказали, что вклады на счета жертв были сделаны наличными. |
You know, when President Lincoln abolished slavery, it was not a popular opinion. |
Знаешь, когда президент Линкольн отменил рабство, это была непопулярная мера. |
Эспозито, есть новости о других жертвах? |
|
The slasher left a plain, silver wedding band hidden in the mouths of each one of his victims. |
Убийца оставлял поле брани, спрятав серебряное обручальное кольцо во рту каждой из жертв. |
she's been giving the victims a series of prescription prenatal drugs. |
она давала жертвам серию предродовых препаратов. выдаваемых по рецепту. |
On each of the victims, the blade consistently entered the throat on the right side and exited on the left. |
В каждой из жертв, лезвие постоянно входило в горло в горло справа и выходило слева. |
Garcia said she couldn't find a shred of connective tissue between any of the victims. |
Гарсия сказала, что не может найти даже малейшую связь, между жертвами. |
Our fatherland was reduced to slavery, we were treated like cattle. |
Наша родина была в рабстве, мы были как скот. |
The meetings with the victims' families have been carrying over these days. |
Слишком много встреч с семьями жертв в последнее время. |
M.E. says Varney's knife matches the wounds on all four victims. |
Медэксперт говорит, его нож совпадает с ранениями всех четырех жертв. |
He released me from slavery, as your friend has made men free. |
Он освободил меня от рабства, как и твой друг освободил людей. |
У остальных жертв были следы от уколов? |
|
Her name's being withheld pending notification of next of kin, but I've been told told she resembles the other Dead Rose Slasher victims. |
Ее имя будет скрыто в ожидании извещения ближайших родственников, но мне стало известно, что она похожа на других жертв Убийцы с увядшей розой. |
The nutritional supplement that Dr. Mertz found in both victims would be ideal for someone who couldn't eat normally. |
Питательная смесь, которую доктор Мертц нашла в жертвах, идеально подходит тому, кто не может нормально питаться. |
Slavery had been abolished, with the planters receiving two million pounds sterling in compensation for the loss of their slaves. |
Рабство было отменено, и плантаторы получили два миллиона фунтов стерлингов в качестве компенсации за потерю своих рабов. |
Dikötter claimed that at least 2.5 million of the victims were beaten or tortured to death. |
Дикеттер утверждал, что по меньшей мере 2,5 миллиона жертв были избиты или замучены до смерти. |
The United States increasingly polarized along sectional lines during the 1850s, with slavery acting as the central source of sectional tension. |
В течение 1850-х годов Соединенные Штаты все больше поляризовывались по секционным линиям, причем рабство выступало в качестве центрального источника секционного напряжения. |
The victims are at risk of anxiety, dissociation, depression, shame, low self-esteem and suicidal ideation. |
Жертвы подвергаются риску тревоги, диссоциации, депрессии, стыда, низкой самооценки и суицидальных мыслей. |
Boys are more likely to be victims of physical bullying while girls are more likely to be bullied indirectly. |
Мальчики чаще становятся жертвами физического издевательства, в то время как девочки чаще подвергаются косвенному издевательству. |
In 2007 the Romanian government established a panel to study the 18th- and 19th-century period of Romani slavery by Princes, local landowners, and monasteries. |
В 2007 году румынское правительство создало группу для изучения периода рабства цыган в 18 - м и 19-м веках князьями, местными землевладельцами и монастырями. |
In 1905, 37 years after his coronation, Chulalongkorn ended slavery with the Slave Abolition Act. |
В 1905 году, через 37 лет после своей коронации, Чулалонгкорн покончил с рабством с помощью закона об отмене рабства. |
Pedro dictated an open letter to the Brazilians, in which he begged that a gradual abolition of slavery be adopted. |
Педро продиктовал открытое письмо бразильцам, в котором умолял принять постепенную отмену рабства. |
His antipathy to slavery, based on moral and economic grounds, placed him from the first among the mildly radical reformers. |
Его антипатия к рабству, основанная на моральных и экономических основаниях, ставила его с самого начала в число умеренно радикальных реформаторов. |
He was also ordered to pay more than $100,000 in fines and restitution to the victims' families. |
Ему также было предписано выплатить более 100 000 долларов в виде штрафов и возмещения ущерба семьям жертв. |
Again the question of slavery came up, and again the question was met with attacks of outrage. |
Снова возник вопрос о рабстве, и снова этот вопрос был встречен приступами негодования. |
There were NO hate crimes perpetrated by whites against black victims in the Duke lacrosse case. |
В деле Дюка лакросса не было преступлений на почве ненависти, совершенных белыми против чернокожих жертв. |
It took a war to bring slavery to an end. |
Чтобы покончить с рабством, нужна была война. |
That religion originated as psychological solace for the exploited workers who live the reality of wage slavery in an industrial society. |
Эта религия возникла как психологическое утешение для эксплуатируемых рабочих, которые живут в реальности наемного рабства в индустриальном обществе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the victims of slavery».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the victims of slavery» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, victims, of, slavery , а также произношение и транскрипцию к «the victims of slavery». Также, к фразе «the victims of slavery» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.