Timely handover - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Timely handover - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
своевременная передача обслуживание
Translate

- timely [adjective]

adverb: своевременно

adjective: своевременный

  • for timely delivery - для своевременной доставки

  • timely switch - своевременное включение

  • extremely timely - крайне своевременным

  • timely implementation - своевременное выполнение

  • timely repayment - погашение в срок

  • could not be more timely - не может быть более своевременным

  • timely and cost-effective - своевременно и рентабельно

  • more timely fashion - более своевременно

  • timely and properly - своевременно и надлежащим образом

  • subject to timely - при условии своевременного

  • Синонимы к timely: expedient, felicitous, appropriate, convenient, opportune, well-timed, seasonable, at the right time, well timed, apropos

    Антонимы к timely: untimely, inappropriate, inopportune

    Значение timely: done or occurring at a favorable or useful time; opportune.

- handover [noun]

noun: передача

  • handover test - приемо-сдаточное испытание

  • radar handover - передача управления другому авиадиспетчеру

  • peaceful handover - мирная передача

  • smooth handover - гладкая передача обслуживания

  • proper handover - надлежащая передача обслуживание

  • handover period - период передачи обслуживания

  • handover of tasks - передача задач

  • handover of services - передача услуг

  • handover of duties - передача обязанностей

  • prior to handover - перед передачей обслуживания

  • Синонимы к handover: transfer, handing over, trade, conveyance, devolution, surrender, assignment, forwarding, shifting, changeover

    Антонимы к handover: hold (back), keep (back), reserve, retain, withhold

    Значение handover: an act or instance of handing something over.



The lack of complete and timely updating of the asset registers for newly acquired assets and assets transferred to beneficiaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не проводится полное и своевременное обновление реестров активов при приобретении активов и при передаче активов бенефициарам.

Some systems allow the tax authority to disregard information not timely provided by taxpayers, including such advance documentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые системы позволяют налоговому органу игнорировать информацию, своевременно не предоставленную налогоплательщиками, в том числе такую предварительную документацию.

Did I take care of all your customer needs in a timely and satisfactory fashion today?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я удовлетворил все ваши потребительские нужды в своевременной и ублажительной манере?

The Committee urges the Secretariat to make further efforts to make documents available in a timely manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет настоятельно призывает Секретариат предпринять дополнительные усилия в целях обеспечения своевременного выпуска документов.

The information shall be timely, clear, understandable and available without undue financial burden to the applicant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта информация должна быть своевременной, четкой, доходчивой и доступной без неоправданных финансовых затрат со стороны пользователя.

Eighty-four per cent of the country offices surveyed as part of the audit confirmed that the delivery of supplies was timely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восемьдесят четыре процента представительств в странах, опрошенных в ходе проверки, подтвердили, что предметы снабжения доставляются своевременно.

The full cooperation of both parties with MINURSO for the timely completion of the identification and appeals processes remained essential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-прежнему важнейшее значение имело всестороннее сотрудничество обеих сторон с МООНРЗС в целях своевременного завершения процесса идентификации и рассмотрения апелляций.

Parties and non-Parties should be aware of the very tight preparatory schedule and provide the required inputs in a timely manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стороны и государства, не являющиеся Сторонами, должны осознавать, что график подготовительной работы весьма напряженный, и своевременно представлять требуемые материалы.

A new media strategy focused on providing timely, objective, and neutral news is critical to support broader reform efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработка новой стратегии в области средств массовой информации, нацеленной на предоставление своевременной, объективной и нейтральной информации, существенно необходима для поддержки более широких усилий по осуществлению реформ.

For the sake of timely application, this clarification is important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прояснение этого вопроса имеет важное значение для обеспечения своевременности применения.

These reforms should be ambitious and timely, and should significantly enhance the voice and participation of developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти реформы должны быть широкомасштабными и своевременными и должны привести к существенному усилению роли и расширению участия развивающихся стран.

They did deliver on their commitment to deploy the Mission in a timely manner throughout Haiti's regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они своевременно выполнили свое обязательство по развертыванию Миссии во всех регионах Гаити.

This may be accomplished by direct mailing, electronic media, or by issuance of a periodic publication in a timely manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это можно обеспечить путем прямой рассылки по почте, с помощью электронных средств или своевременного выпуска периодической публикации.

In her opening remarks, the Chairperson said that consideration of the item before the meeting was indeed timely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своих вступительных замечаниях Председатель сказала, что рассмотрение данного вопроса на сессии крайне своевременно.

It should prepare budget estimates reflecting the true needs of peace-keeping operations in timely fashion for submission to the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен своевременно готовить и представлять Генеральной Ассамблее бюджетные сметы, отражающие истинные потребности операций по поддержанию мира.

Timely decisions on modifying the scope of the conventions' schedules are required in order to ensure the efficacy of the international drug control system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях обеспечения эффективности международной системы контроля над наркотиками необходимо своевременно принимать решения об изменении сферы охвата списков, прилагаемых к конвенциям.

The media is provided with password-protected advance access - under embargo - to allow adequate preparation time for timely reporting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы журналисты имели достаточно времени для подготовки своих сообщений, им предоставляется доступ с защищенным паролем к еще не опубликованным документам с условием, что они не будут публиковать свои сообщения до официального выхода в свет этих документов.

Enhance process and accounting controls for tracking cash advances paid, including payroll deduction of any amount not timely liquidated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенствование процессов и бухгалтерского контроля для отслеживания выплаченных авансом наличных денежных средств, включая несвоевременный учет удержания из заработной платы любой суммы.

Each seemed striving to be the first to impale the poor Zodangan and in another moment his fate would have been sealed had it not been for my timely arrival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были уже почти около него; каждый, казалось, хотел первым поразить бедного зодангца. Еще один момент, и его судьба была бы решена, если бы не мое своевременное появление.

He is not indeed an author adapted to superficial minds, said Mr. Casaubon, meeting these timely questions with dignified patience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О да, это автор не для поверхностных умов, -сказал мистер Кейсобон, с терпеливым достоинством выслушивавший эти как нельзя более уместные вопросы.

Now, by reason of this timely spinning round the boat upon its axis, its bow, by anticipation, was made to face the whale's head while yet under water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Загодя повернувшись вокруг своей оси, вельбот стоял теперь носом к голове кита, который еще только должен был с минуты на минуту появиться на поверхности.

It's inconsiderate of the customers and interferes with the timely collection of late fees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это неучтиво к клиентам пересекается со своевременными сбором запоздалых выплат.

Thanks to Mr Spock's timely arrival, and assistance, we have the engines rebalanced into full warp capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своевременному прибытию и помощи мистера Спока... нам удалось сбалансировать двигатели для полного ускорения.

But in spite of this timely testimony, I don't think your client's reputation and his past history leave us in any doubt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но несмотря на эти своевременные показания, я считаю, что репутация вашего клиента и его предыстория не оставляют нам никаких сомнений.

At midnight Nikolka undertook a most important and very timely piece of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В полночь Николка предпринял важнейшую и, конечно, совершенно своевременную работу.

I mean, that's the only reason why we had to finish in such a timely fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только по этой причине нам пришлось закончить заблаговременно.

He seems a splendid fellow, and his arrival is most timely and beneficial to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, кажется, превосходный парень, и появился как раз вовремя и к пользе для меня.

How timely was the arrival of the money you sent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вовремя пришли деньги, что ты отправил.

The vision to see the treasured past comes as the timely shadow crosses in front of the house of Pass and Stow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видение прошлых сокровищ наступает, когда тень времени падает перед домом Пасса Стоу.

You know, I appreciate... you getting Eric Shaw's name back to me in such a timely manner, but you'll forgive me if we all feel that there may be some strings attached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я благодарен за то, что так быстро сообщили имя Эрика Шо, но простите, и я выражу всеобщее мнение, кажется, вы можете сказать что-то еще.

it's delicate, timely work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

это тонкая работа, требующая времени.

Filing out those forms in such a timely fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заполнять все эти анкеты - такая морока!

I demand you get to these men, all of them, in a timely manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я требую, чтобы вы всех их обиходили своевременно.

Patients who choose to use homeopathy rather than evidence-based medicine risk missing timely diagnosis and effective treatment of serious conditions such as cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациенты, которые предпочитают использовать гомеопатию, а не доказательную медицину, рискуют пропустить своевременную диагностику и эффективное лечение серьезных заболеваний, таких как рак.

Timely use of Salvarsan probably could have cured the infection, but he apparently never sought treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Своевременное применение сальварсана, вероятно, могло бы вылечить инфекцию, но он, по-видимому, никогда не искал лечения.

His opinion pieces are occasionally political, sometimes historical, but most focus on timely issues involving race, immigration or religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его статьи иногда носят политический, иногда исторический характер, но большинство из них посвящены актуальным вопросам, связанным с расой, иммиграцией или религией.

During the handover to Ludo on February 29, 2008, she was suffering from a brain aneurysm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время передачи Людо 29 февраля 2008 года она страдала от аневризмы головного мозга.

The auditor plans to perform the audit in an efficient and timely manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аудитор планирует провести аудит эффективно и своевременно.

Stories are selected if they have a strong impact, incorporate violence and scandal, are familiar and local, and if they are timely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истории отбираются, если они имеют сильное влияние, включают насилие и скандал, являются знакомыми и местными, а также если они своевременны.

Expediting is a concept in purchasing and project management for securing the quality and timely delivery of goods and components.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ускорение-это концепция в области закупок и управления проектами для обеспечения качества и своевременной поставки товаров и комплектующих.

Testing is supported by the testing security team, but does not receive updates in as timely a manner as stable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тестирование поддерживается командой безопасности тестирования, но не получает обновления так же своевременно, как стабильно.

His army and the British, however, were defeated by the Dutch, in part owing to the timely arrival of Jan Pieterszoon Coen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако его армия и британцы потерпели поражение от голландцев, отчасти благодаря своевременному прибытию Яна Питерсона Коэна.

They were saved by the timely arrival of Tom Bombadil who 'sang' to the ancient tree to release Merry and Pippin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их спасло своевременное появление Тома Бомбадила, который спел древнему дереву, чтобы освободить Мерри и Пиппина.

Powerhouse Pepper is a character in American humor comic books published in the 1940s by Timely Comics, a predecessor of Marvel Comics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Powerhouse Pepper-персонаж американских юмористических комиксов, опубликованных в 1940-х годах издательством Timely Comics, предшественником Marvel Comics.

The right to effective and timely judicial review shall be guaranteed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарантируется право на эффективный и своевременный судебный пересмотр.

Many router manufacturers do not always provide security updates in a timely manner, or at all, especially for more inexpensive models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие производители маршрутизаторов не всегда своевременно предоставляют обновления безопасности, особенно для более недорогих моделей.

If team members are assigned tasks by others or too early in the process, the benefits of localized and timely decision making can be lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если члены команды получают задания от других или слишком рано, преимущества локализованного и своевременного принятия решений могут быть утрачены.

Timely, by the 1960s, would evolve into Marvel Comics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Своевременный, к 1960-м годам, эволюционирует в Комиксы Marvel.

Lee, whose cousin Jean was Goodman's wife, was formally hired by Timely editor Joe Simon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ли, чья двоюродная сестра Джин была женой Гудмена, был официально нанят своевременным редактором Джо Саймоном.

The next day, however, Lee went by the closed mailroom and saw an envelope with the return address of Timely Comics in his mailbox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако на следующий день Ли прошел мимо закрытого почтового отделения и увидел в своем почтовом ящике конверт с обратным адресом своевременных комиксов.

I understand the idea of an open source resource - but you MUST filter the incoming information in a timely manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю идею ресурса с открытым исходным кодом - но вы должны своевременно фильтровать поступающую информацию.

Article 236 of OCA provides the expiration of the term as ground for the termination of timely limited rental relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 236 УПК предусматривает истечение срока как основание для прекращения своевременно ограниченных арендных отношений.

Physical or chemical injuries of the eye can be a serious threat to vision if not treated appropriately and in a timely fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Физические или химические повреждения глаз могут представлять серьезную угрозу для зрения, если их не лечить надлежащим образом и своевременно.

Remote-sensing technology permits the acquisition of timely digital data on a repetitive basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технология дистанционного зондирования позволяет получать своевременные цифровые данные на повторяющейся основе.

Although timely and well-intentioned, the episode was criticized by James Poniewozik for being condescending and preachy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на своевременность и благие намерения, этот эпизод был подвергнут критике Джеймсом Поневозиком за то, что он был снисходительным и проповедническим.

Unfortunately, the harbour authorities had failed to carry out the necessary modifications to their facilities in a timely manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, портовые власти не смогли своевременно внести необходимые изменения в свои сооружения.

In Marvels, she is shown in flashback as part of a group of Timely's Golden Age characters aiding the Invaders against the Nazis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В чудесах она изображена во флэшбэке как часть группы персонажей Золотого Века, помогающих оккупантам против нацистов.

AISs can support an automation of processing large amount of data and produce timely and accuracy of information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AISs может поддерживать автоматизацию обработки большого объема данных и производить своевременную и точную информацию.

There are exceptions to this when the client accepts a delayed receipt of the notice in order to complete a transaction on a timely basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, у этих учащихся могут отсутствовать навыки обучения и передаваемые языковые навыки, и они могут избегать чтения или письма.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «timely handover». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «timely handover» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: timely, handover , а также произношение и транскрипцию к «timely handover». Также, к фразе «timely handover» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information