To indulge in fantasy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
agree to - согласиться с
to pieces - на кусочки
filled to the brim - заполнен до краев
en route to - в пути к
be smashed to smithereens - быть разбитым вдребезги
give offense to - нанести ущерб
vouchsafe to - соизволь
difficult to understand - трудно понять
difficult to find - сложно найти
that is no reason to accuse the mirror if you have a crooked face - неча на зеркало пенять, коли рожа крива
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: предаваться, потакать, баловать, потворствовать, давать себе волю, быть снисходительным, позволять себе удовольствие, доставлять удовольствие, сильно пить
indulge in illusions - предаваться иллюзиям
to indulge in illusions - предаваться иллюзиям
indulge in comfort - потакать в комфорте
can indulge - могут заниматься
indulge you - баловать вас
you can indulge in - Вы можете заниматься
indulge yourself with - Побалуйте себя
indulge a vain hope - льстить себя тщетной надеждой
indulge in a pleasure to satiety - наслаждаться до пресыщения
indulge in retrospections - предаваться размышлениям о воспоминаниям
Синонимы к indulge: gratify, satisfy, yield to, give in to, feed, give way to, fulfill, accommodate, give oneself up to, wallow in
Антонимы к indulge: bully, abstain, deprive, distress, forgo, deject, hurt, bother, mistreat, correct
Значение indulge: allow oneself to enjoy the pleasure of.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
share in - предоставь к этому доступ
pack in - упаковать в
stay in - оставаться в
in all verity - поистине
put in the hands of - положить в руки
in (actual) fact - на самом деле
in a fit of temper - сгоряча
in poor condition/shape - в плохом состоянии / формы
for once in the life - в первый раз от роду
in olden days - в старые времена
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
noun: фантастика, фантазия, воображение, вымысел, иллюзия, игра воображения, каприз
verb: представлять себе, импровизировать
fantasy bouquet - фантазийный букет
fantasy football - фэнтези-футбол
of human fantasy - человеческой фантазии
fantasy sports - фантазии спорта
high fantasy - высокая фантазия
create your own fantasy - создать свою собственную фантазию
complete fantasy - полная фантастика
fantasy creatures - фэнтезийные существа
historical fantasy - историческая фантастика
rebirth fantasy - фантазия рождения вновь
Синонимы к fantasy: make-believe, daydreaming, vision, imagination, reverie, invention, fancy, creativity, fanciful notion, dream
Антонимы к fantasy: reality, truth
Значение fantasy: the faculty or activity of imagining things, especially things that are impossible or improbable.
Many people indulge in reading science fiction, fantasy or detective stories. |
Многие люди увлекаются чтением фантастики, в том числе научной, или детективов. |
The shopper with hedonic motivations views shopping as a form of escapism where they are free to indulge fantasy and freedom. |
Покупатель с гедонистическими мотивами рассматривает шопинг как форму эскапизма, где он может свободно предаваться фантазии и свободе. |
To prop up literature that is long dead, and to curry favor with the wealthiest students just so that you can indulge in the fantasy that you belong to their world. |
поддерживать литературу, которая давно мертва, и лебезить перед богатенькими студентами ради того, чтобы ощущать себя частью их мира. |
Franz Schubert used metamorphosis to bind together the four movements of his Wanderer Fantasy, a work which influenced Liszt greatly. |
Франц Шуберт использовал метаморфозу, чтобы связать воедино четыре части своей фантазии Странника, работы, которая оказала огромное влияние на листа. |
Final Fantasy никогда не использовал FMV в игровом процессе. |
|
У меня есть фантазия с неизменным сценарием. |
|
Now I just had to take my fantasy and turn it into reality. |
Теперь мне оставалось только превратить свою мечту в реальность. |
Home Night is an outstanding teenager`s fantasy story. |
Дом Ночи выдающаяся подростковая фантастическая книга. |
Do you recognize this transcript from the fantasy rape chat room? |
Вы узнаёте эти расшифровки с приватного чата того сайта? |
And once we get enough of those guys, we're going to want more fantasy artists that can create places we've never been to before, or characters that we've just never seen before. |
И как только будет хватать их, нам будут нужны побольше фантазийных художников для создания мест, где мы никогда не были, или героев, которых мы никогда не видели. |
Legends are often equal parts fact and fantasy, and the legend of Angela Davis, as chronicled in this film, might be categorized as history being told by the victor. |
В легендах часто в равной степени соединяются факты и фантазии, а легенду Анджелы Дэвис, как это показано в фильме, можно назвать историей, рассказанной победителем. |
U.S. Missile Defense Fantasy is Souring U.S.-Russian 'Reset' |
Американские противоракетные фантазии омрачают американо-российскую «перезагрузку» |
“Freefall for five and a half minutes — that is the absolute fantasy of every skydiver.” |
– Свободное падение на протяжении пяти с половиной минут – это заветная мечта каждого парашютиста». |
He and Lovecraft and Hawthorne and Ambrose Bierce and all the tales of terror and fantasy and horror and, for that matter, tales of the future were burned. |
Его и Лавкрафта, Хоторна и Амброза Бирса, все повести об ужасах и страхах, все фантазии, да что там, все повести о будущем сожгли. |
You had better hope I can stop your fantasy life from destroying my real one. |
Надейся, что я смогу остановить твой мир фантазий прежде, чем он разрушит мою реальную жизнь. |
Your description of the CAT Squad has sent me into fantasy land. |
Твое описание кошек отправило меня в мир фантазий. |
Wilbraham Crescent was a fantasy executed by a Victorian builder in the 1880's. |
Вильямов Полумесяц являл собой плод фантазии викторианского строителя восьмидесятых годов прошлого века. |
They use these things called proxy servers to reroute IP addresses from places where fantasy sports are illegal to places where they aren't. |
Они пользуются такими штуками как прокси-сервера, чтобы перенаправить IP-адреса мест, где такая деятельность запрещена, в места, где она разрешена. |
All I did was help you realize that your schoolgirl fantasy Of running off with finn was nothing but a fairytale. |
Все это я сделал, чтобы помочь тебе понять, что твоя школьная девчачья фантазия о романе с Финном, это несбыточная сказка. |
But it is an acknowledgement that these kinds of fantasy... actually do dwell in homo sapiens, they're there. |
Но признание того, что такие фантазии... на самом деле обитают в хомо сапиенс. Они там есть. |
Вы, ребята, собираетесь воплотить фантазии бейсбольной лиги на ходу ... |
|
What you saw could have been a dream, a fantasy, a hallucination. |
То что вы видели,возможно, Было мечтой,фантазией ,галюцинацией. |
Let's annihilate the woman, let's mortify her so that my fantasy alone rules. |
Давай сотрём женщину, давай уничтожим её, потому что имеет значение только моя фантазия. |
And now you want to leave your kids with some non-English speaking nanny... for a hundred hours a week so you can live out your ER fantasy life? |
А теперь ты хочешь оставить детей с няней, не говорящей по-английски, на 100 часов в неделю, чтобы жить своей медицинской мечтой? |
Хорошо, потому что я нафантазировала целый план. |
|
That was a fun fantasy. I wish it didn't have to end. |
Классная была фантазия, жаль что она кончилась. |
The entire film is his desperate attempt to catch up with her fantasy, which ends in a failure. |
Весь фильм - это его отчаянная попытка угнаться за её фантазией, которая оканчивается неудачей. |
Они все вместе в фэнтези футбольной лиге. |
|
The dance-the fantasy that she has relinquished something- that is her power. |
Танец, фантазия, в которой она уступает, это ее сила. |
That's all that you are, a fantasy. |
Вот и ты сам – лишь иллюзия. |
The accompanying music video portrayed a fantasy theme, with Allen dancing with giant wrapped gifts and balloons. |
В сопровождающем музыкальном клипе была изображена фантастическая тема, с Алленом, танцующим с гигантскими обернутыми подарками и воздушными шарами. |
Aunt Jymmie was the host of this Saturday morning children's program's whimsical tales of fantasy and fairy tales. |
Тетя Джимми была ведущей этой субботней утренней детской программы причудливые сказки фантазии и сказки. |
The term has since become common place in fantasy literature and media. |
С тех пор этот термин стал общим местом в фантастической литературе и средствах массовой информации. |
Paradoxically, this unwanted film is the one where the author's fountain of dreamlike fantasy and irony shines through more fully, both amused and amusing. |
Парадоксально, но именно в этом нежелательном фильме авторский фонтан сказочной фантазии и иронии просвечивает более полно, одновременно забавляя и забавляя. |
Most of their albums are a part of an epic high fantasy saga. |
Большинство их альбомов являются частью эпической саги высокого фэнтези. |
Both styles generally performed plays depicting great adventure and fantasy, rarely was this very stylized form of theatre used for political propaganda. |
Оба стиля обычно исполняли пьесы, изображающие великие приключения и фантазии, редко эта очень стилизованная форма театра использовалась для политической пропаганды. |
However, rather than betting on the fantasy genre, Xuxa wanted something that represented her willingness to retell stories to children. |
Однако вместо того, чтобы делать ставку на жанр фэнтези, Ксюша хотела что-то, что представляло бы ее готовность пересказывать истории детям. |
The film was nominated for three Empire Awards, to which it won for Best Sci-Fi/Fantasy. |
Фильм был номинирован на три премии Empire Awards, которые он получил за лучшую фантастику/фэнтези. |
Research has shown that the overwhelming majority of feederism relationships are fully consensual and immobility is mostly kept as a fantasy for participants. |
Исследования показали, что подавляющее большинство отношений фидеризма полностью консенсуальны, и неподвижность в основном сохраняется как фантазия для участников. |
A version of Anna appears in the ABC fantasy drama series Once Upon a Time. |
Версия Анны появляется в фантастическом драматическом сериале ABC Однажды. |
Shire Books was acquired in 2007, and the science fiction, fantasy and horror imprint Angry Robot was purchased from HarperCollins in 2010. |
Shire Books была приобретена в 2007 году, а science fiction, fantasy and horror imprint Angry Robot был приобретен у HarperCollins в 2010 году. |
Another version of the Manic Pixie Dream Girl is the algorithm-defined fantasy girl. |
Другая версия маниакальной Девушки мечты Пикси-это определяемая алгоритмом девушка фантазии. |
I know this is weird, but I have a weird fantasy about seeing a big green + on the top right corner of that page by community consensus. |
Я знаю, что это странно, но у меня есть странная фантазия о том, чтобы увидеть большой зеленый + в правом верхнем углу этой страницы по консенсусу сообщества. |
The Shape of Water is a 2017 American romantic dark fantasy film directed by Guillermo del Toro and written by del Toro and Vanessa Taylor. |
The Shape of Water-американский романтический темно-фантастический фильм 2017 года режиссера Гильермо дель Торо, написанный дель Торо и Ванессой Тейлор. |
Though the film's content was derided, it received some recognition for the visual effects of the fantasy sequences. |
Хотя содержание фильма было высмеяно, он получил некоторое признание за визуальные эффекты фантастических последовательностей. |
But in many ways it became a fictional fantasy because it's about these young children who are taught to hate each other; anyone who is different from him. |
Но во многом это стало вымышленной фантазией, потому что речь идет об этих маленьких детях, которых учат ненавидеть друг друга; о тех, кто отличается от него. |
The Bloody Borderland The Bloody Borderland is a cycle of fantasy stories which take place in the place called Borderland. |
Кровавая пограничная страна Кровавая пограничная страна-это цикл фантастических историй, действие которых происходит в месте, называемом пограничной страной. |
These were expanded by Gary Gygax, whose additions included a fantasy supplement, before the game was published as Chainmail. |
Они были расширены Гэри Гигаксом, чьи дополнения включали фантастическое дополнение, прежде чем игра была опубликована как Chainmail. |
The postmodern intersubjectivity of the 21st century has seen a new interest in fantasy as a form of interpersonal communication. |
Постмодернистская интерсубъективность 21-го века обнаружила новый интерес к фантазии как форме межличностного общения. |
The game was released in Europe on November 17, becoming the first Final Fantasy game to be released in Europe. |
Игра была выпущена в Европе 17 ноября, став первой игрой Final Fantasy, которая будет выпущена в Европе. |
By the events of Final Fantasy Tactics A2, Penelo gains much reputation as a Sky Pirate. |
К событиям Final Fantasy Tactics A2 Пенело приобретает большую репутацию небесного пирата. |
Most modern fantasy versions of the creature instead petrify their victim. |
Большинство современных фантастических версий этого существа вместо того, чтобы окаменеть, превращают свою жертву в камень. |
Cannon Busters is an American fantasy comic book series by LeSean Thomas, launched in March 2005. |
Cannon Busters-американская фэнтезийная серия комиксов Лесин Томас, выпущенная в марте 2005 года. |
Fantasy football has worked its way into pop culture with an estimated $1.67 billion contributed to the economy as of 2012. |
Фэнтезийный футбол проложил себе путь в поп-культуру, и по состоянию на 2012 год в экономику страны было внесено около 1,67 миллиарда долларов. |
is it because they frequently resort to fantasy as a way of coping with being constantly overloaded? |
может быть, потому, что они часто прибегают к фантазии, чтобы справиться с постоянной перегрузкой? |
Она появляется в видеоигре Final Fantasy XIII. |
|
His daughter Katelin Dix is also a writer, with promising work in both teenage and fantasy fiction. |
Его дочь Кателин Дикс тоже писательница, с многообещающей работой как в подростковой, так и в фантастической литературе. |
Thus, fantasy prone personality correlates with the fantasy facet of the broader personality trait Openness to Experience. |
Таким образом, склонная к фантазиям личность соотносится с фантазийным аспектом более широкой личностной черты открытости опыту. |
Fantasy is stuff like Lord Of The Rings. |
Фантазия-это такая штука, как Властелин колец. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to indulge in fantasy».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to indulge in fantasy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, indulge, in, fantasy , а также произношение и транскрипцию к «to indulge in fantasy». Также, к фразе «to indulge in fantasy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.