To send a message - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to try to curb - чтобы попытаться обуздать
to appear to be - казаться
to go to church - ходить в церковь
to take to heart - принимать близко к сердцу
you want to go to the beach - Вы хотите, чтобы пойти на пляж
i want to go to the toilet - я хочу пойти в туалет
to live life to the fullest - к живой жизни в полной мере
ready to go back to school - готовы идти в школу
is used to refer to - используется для обозначения
to cling on to - держаться на
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: отправлять, послать, посылать, передавать, присылать, отсылать, рассылать, слать, заслать, засылать
send to press - отправить в печать
send for export - отправлять на экспорт
send your feedback - отправить свой отзыв
send in repair - отправить в ремонт
we will send you a quotation - мы вышлем Вам коммерческое предложение
send me comments - отправить мне комментарии
send file - послать файл
they will send me - они будут посылать меня
send us your resume - отправить свое резюме
send us tickets - послать нам билеты
Синонимы к send: email, mail, radio, communicate, post, telephone, forward, wire, address, telegraph
Антонимы к send: receive, bring, get, take, bring in, detain, take up, arrest, delay
Значение send: cause to go or be taken to a particular destination; arrange for the delivery of, especially by mail.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a poky hole of a place - захолустье
have a tête-à-tête - есть tête-à-tête
nary a - ни капли
a dishwasher - посудомоечная машина
a beer - пиво
a variable - Переменная
a capital - столица
receive a - получать
a snapshot of a moment - снимок момент
a rock and a hard place - рок и наковальней
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: сообщение, письмо, послание, идея, запрос, проповедь, записка, миссия, донесение, поручение
verb: сигнализировать, передавать сигналами, телеграфировать
sms message format - формат SMS-сообщений
message routing - маршрутизация сообщений
message book - полевая книжка
message is communicated - сообщение передается
awkward message - неуклюжее сообщение
proper message - соответствующее сообщение
send us a message - отправить нам сообщение
message was reinforced - Сообщение было подкреплено
let the message - Пусть сообщение
spread your message - распространить Ваше сообщение
Синонимы к message: letter, dispatch, note, email, communication, report, memorandum, news, piece of information, bulletin
Антонимы к message: rumour, silence, concealment, concerned, disinformation, disregard, fabrication, false information, falsehood, falsity
Значение message: a verbal, written, or recorded communication sent to or left for a recipient who cannot be contacted directly.
When you send a message to someone you're friends with on Facebook, it gets delivered to their Facebook messages inbox. |
Когда вы отправляете сообщение кому-то, кто является вашим другом на Facebook, оно доставляется в его папку входящих сообщений на Facebook. |
To do this, send a message as usual, but specify a phone_number parameter. |
Для этого отправьте сообщение, как обычно, но укажите параметр phone_number. |
We could help the poor with their paperwork or send them a text message to remind them to pay their bills. |
Мы можем помочь беднякам с бумажной работой или отправлять им сообщения с напоминаниями об оплате счетов. |
Send simple text and images, or use our structured templates to customize your message bubbles. |
Отправляйте простой текст с изображениями или используйте наши структурированные шаблоны для индивидуальной настройки пузырьков сообщений. |
Note: If you have a premium subscription but your credit card on file is expired, you'll first need to update your payment information before you can send an Open Profile message. |
Примечание: Если вы используете подписку Premium, но срок действия указанной вами банковской карты истёк, перед отправкой сообщения «Открытый профиль» вам придётся обновить свои платёжные реквизиты. |
These projections send an ominous message to the Kremlin: Russia faces an 8.2 percent drop in output in 2015 and 6.4 percent in 2016. |
В этих прогнозах содержатся зловещие сигналы для Кремля. В 2015 году Россию ждет сокращение объема производства на 8,2%, а в 2016 году на 6,4%. |
Enter a phone number or contact, type your message, and then select Send. |
Введите номер телефона или контакт, введите свое сообщение, а затем выберите Отправить. |
Send a message from an account within your Office 365 DKIM-enabled domain to another email account such as outlook.com or Hotmail.com. |
Отправьте сообщение из учетной записи в вашем домене Office 365 с включенной проверкой DKIM в другую учетную запись электронной почты, например outlook.com или Hotmail.com. |
Send messages to fixed addresses (such as redirecting or copying a message to a specific address) |
Отправка сообщений на фиксированные адреса (например, перенаправление или копирование сообщения на определенный адрес) |
A full timestamp is included in this message so that the server can also send messages that are valid for a specific period. |
В данное сообщение включена полная отметка времени, что позволяет серверу также посылать сообщения, имеющие действие в течение определенного периода времени. |
When you send a hashtag as a message, it will appear with a preview of Top Posts from that hashtag page. |
В случае отправки хэштега в сообщении также будет отправлен предварительный просмотр Лучших публикаций со страницы этого хэштега. |
A draft Declaration has been drawn up, which - although not binding - will send a powerful message. |
Подготовлен проект декларации, которая, хоть и не будучи обязательной, подаст мощный сигнал. |
That was the message that the Board should send to those political powers that had asked UNCTAD and other international fora to place such emphasis on the Palestinian situation. |
Именно этот сигнал Совет должен послать тем политическим силам, которые предложили ЮНКТАД и другим международным форумам сделать подобный акцент на палестинской ситуации. |
If your content is removed under the DMCA, you'll receive information about how to file a counter-notification in the message we send you. |
Если ваши материалы удалены согласно закону DMCA, вы получите от нас сообщение с информацией о том, как подать встречное заявление. |
These message attachments can either be uploaded directly or you can send us a url link to them. |
Их можно загрузить непосредственно в сообщения или отправить в виде ссылок. |
To preview the email message before you send it, select the Preview e-mail message check box. |
Для предварительного просмотра электронного сообщения перед отправкой, установите флажок Предварительный просмотр сообщения электронной почты. |
For example, if you want this attempt to occur 5 minutes after the previous attempt to send the email message, enter 5 here. |
Например, если попытку требуется предпринять через 5 минут после предыдущей попытки отправки сообщения электронной почты, введите 5. |
You must save a message before you can send it, copy it, or attach a file to it. |
Необходимо сохранить сообщение перед его отправкой, копированием или вложением в него файла. |
Traditionally, a user would send a file to others by attaching it to a message. |
Раньше, чтобы отправить файл другим пользователям, его добавляли к сообщению как вложение. |
If you see a This message didn't send or Unable to connect to Facebook error message when you try to send a message, try these troubleshooting tips. |
Если вы видите Это сообщение не отправлено или сообщение об ошибке Не удалось установить соединение с Facebook, когда вы пытаетесь отправить сообщение, воспользуйтесь следующими советами по поиску и устранению неисправностей. |
When you send a location as a message, it will appear with a preview of posts that include that location. |
В случае отправки места в сообщении также будет отправлен предварительный просмотр публикаций с этим местом. |
You can send a message to your connections directly from the LinkedIn messaging page, your Connections page, or their profile page. |
Вы можете отправить сообщение своим контактам непосредственно со страницы обмена сообщениями в LinkedIn, страницы «Контакты» или страницы профиля соответствующего контакта. |
The only downside is that it requires you to know how to text - send a text message. |
Единственный минус - нужно уметь печатать - отправлять смски. |
Type your message and click Enter or the Send button (which looks like a paper airplane Send IM button). |
Введите текст и нажмите клавишу ВВОД или кнопку Отправить (она выглядит как бумажный самолетик). |
Just send a text message with the flight number to AeroStatus, sit back and relax. |
Все, что от вас требуется - это отправить СМС с номером авиарейса на АэроСтатус. |
This is a very dangerous message to send. |
Направить подобного рода сообщение — весьма опасный шаг. |
Create an email messages, attach the EICAR.txt file to the message, and send the message to a recipient in your Exchange organization who should be affected by the malware policy. |
Создайте электронное сообщение, вложите в него файл EICAR.txt и отправьте сообщение получателю в организации Exchange, на которого должна распространяться политика защиты от вредоносных программ. |
In the Mail format box, choose HTML (the default setting) or Plain text to send the document as the body of the email message. |
В поле Формат выберите вариант HTML (используется по умолчанию) или Текст, чтобы отправить документ в виде текста сообщения. |
You can also send us a message. |
Мы будем рады любым Вашим вопросам и комментариям, которые можно отправить по электронной почте. |
Compose your message and send it. |
Создайте сообщение и отправьте его. |
Before you report a claim of copyright infringement, you may want to send a message to the relevant WhatsApp user you believe may be infringing your copyright. |
Прежде чем сообщить о нарушении авторских прав, вы можете отправить сообщение соответствующему пользователю WhatsApp, который, на ваш взгляд, нарушает ваши авторские права. |
If multiple email accounts are configured in Microsoft Outlook, the From button appears and the account that will send the message is shown. |
Если в Microsoft Outlook настроено несколько учетных записей электронной почты, отображаются кнопка От и учетная запись, с использованием которой будет отправлено сообщение. |
Please enter the message you want to send. |
Пожалуйста, введите текст сообщения, которое вы хотели бы отправить. |
Send a raven with this message to Littlefinger at the Eyrie or wherever he's slithering about. |
Отправьте сообщение Мизинцу в Орлиное Гнездо, или где он там еще пресмыкается. |
Enter a more detailed message about what you're looking for, add your contact information, and then choose Send. |
Введите более подробное сообщение о том, что вы ищете, добавьте свои контактные данные и нажмите кнопку Отправить. |
So what message does this send to both boys and girls? |
Какое послание они несли своим детям: и девочкам, и мальчикам? |
This callback will occur when the Send to Messenger plugin has been tapped, or when a user has accepted a message request using Customer Matching. |
Этот обратный вызов выполняется при касании плагина Отправить в Messenger, или когда пользователь принимает запрос на переписку с помощью функции «Поиск клиентов». |
Optionally, you can send a non-delivery report (also known as an NDR, delivery status notification, DSN or bounce message) to the sender when the message is removed. |
Вы также можете отправить отчет о недоставке отправителю при удалении сообщения. |
Rather than being used for practice, mistakes, feedback and revision, we send the message that school is a performance zone. |
Вместо места для проб и ошибок, обратной связи и пересмотра мы превращаем школу в зону действия. |
Type in a message and click Send. |
Введите сообщение и нажмите кнопку Отправить. |
The Structured Message will send as a message to the user, that could include quick replies, or buttons. |
Пользователь получит структурированное сообщение в виде сообщения, которое может включать в себя быстрые ответы или кнопки. |
It's how they communicate status updates with Destiny before it even drops out or dials, and I was thinking maybe we can use it to send a message. |
Так они обновляют статус соединения с Судьбой перед тем, как закрыться или соединиться, ия подумал, может мы сможем это использовать чтобы предать сообщение. |
That ability to send a message saying, This is where I am, is really, really important. |
Способность написать сообщение Вот где я — самая, самая важная. |
Select an option: Share with People, Email, Present Online, Publish Slides, Send by Instant Message. |
Выберите один из следующих вариантов: Поделиться, Отправить по электронной почте, Онлайн-презентация, Опубликовать слайды, Отправить мгновенное сообщение. |
Reducing sanctions while the situation in Ukraine remains unchanged, Hanson writes, would send its own message: the West is giving up; you will get away with more adventures. |
«Ослабление санкций при сохранении неизменной ситуации на Украине, — пишет Хэнсон, — подает свой собственный сигнал о том, что Запад отступает, и что можно безнаказанно совершать новые авантюры». |
Note: When you send a private account's post as a message, only people who follow that account will be able to see the post. |
Примечание. Если вы отправите в сообщении публикацию из закрытого аккаунта, ее смогут увидеть только подписчики такого аккаунта. |
Pick a shared connection, and tap the Message icon next to their name to send them a request for an introduction. |
Выберите общего контакта и нажмите на иконку (Сообщение) рядом с его именем, чтобы отправить ему запрос о знакомстве. |
Often the assassinations are brazen, intended to send a message that public criticism will only be tolerated for so long. |
Зачастую подобного рода убийства совершались бесцеремонно, в качестве предупреждения о том, что публичную критику долго терпеть никто не будет. |
Send the message again without any attachments, or configure a larger message size limit for the recipient. |
Еще раз отправьте сообщение, но без вложений либо увеличьте предельное значение размера сообщений для получателя. |
They can change the Start or End times, and click Propose Time. Then, they can add a message and click Send. |
Он может изменить время начала или окончания и нажать кнопку «Предложить время», а затем добавить сообщение и нажать кнопку «Отправить». |
Specifies the subject line for the message. |
Задает предметную строку сообщения. |
Now, instead of abusing or potentially beating up an ex-girlfriend, my members send in their photos, and they call it a day. |
Теперь, вместо того, чтобы оскорбить или, возможно, избить свою бывшую девушку, мои пользователи присылают их фото, и они довольны. |
You can search for messages from a specific person, or you can search for keywords in a message. |
Можно искать сообщения от определенного человека или по ключевым словам, содержащимся в сообщении. |
You gonna slap a cast on this thing, send me back out into the wild or what? |
Ну что, наденете гипс и отправите назад в прерии, или как? |
Выберите команду Ответить всем по электронной почте и нажмите кнопку Отправить. |
|
It’s not hard to surmise why the FSB would have turned on a company it may have given tacit support to send men into Syria. |
Нетрудно себе представить, почему ФСБ так набросилась на компанию, которой она могла оказывать негласную поддержку при отправке людей в Сирию. |
This message is of the utmost importance. |
У меня крайне важное сообщение. |
(Turns tv sound on) (Man) President Grant needs to ask himself, what kind of message is he sending to the good, churchgoing folks of this country? |
Президент Грант должен спросить себя, Какого рода послание он передает добропорядочным, посещающим церковь людям этой страны? |
The message dataset is placed from right to left in a zigzag pattern, as shown below. |
Набор данных сообщений размещается справа налево в виде зигзага, как показано ниже. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to send a message».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to send a message» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, send, a, message , а также произношение и транскрипцию к «to send a message». Также, к фразе «to send a message» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.