Used cloth - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Used cloth - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
б ткань
Translate

- used [adjective]

adjective: использованный, используемый, подержанный, отработанный, отработавший, употребленный, старый

  • used coat - отработанное покрытие

  • is increasingly used - все шире используется

  • used with children - используется с детьми

  • formerly used - ранее использовавшихся

  • a used car - подержанный автомобиль

  • used to designate - используется для обозначения

  • amounts used - суммы используется

  • will get used - привыкнут

  • used for cooling - используется для охлаждения

  • are broadly used - широко используются

  • Синонимы к used: old, castoff, worn, nearly new, preowned, warmed-over, preloved, secondhand, hand-me-down, recycled

    Антонимы к used: unused, unaccustomed, untapped, misused

    Значение used: having already been used.

- cloth [noun]

noun: ткань, полотно, сукно, скатерть, холст, сорта сукон, духовный сан, бумажная материя, сорта материй, куски материи

adjective: суконный

verb: свертываться, сгущаться

  • right side of the cloth - правая сторона ткани

  • cloth liner - подкладочный холст

  • iridescent cloth - переливчатая ткань "шанжан"

  • jungle cloth - ветростойкая хлопчатобумажная ткань

  • lint-free cloth - безворсовая ткань

  • cloth dabbed - ткань вонзилась

  • durable cloth - прочные ткани

  • with cloth - с тканью

  • into cloth - в ткань

  • with a lint-free cloth - с безворсовой тканью

  • Синонимы к cloth: fabric, material, soft goods, textile(s), sponge, duster, wipe, chamois, rag, towel

    Антонимы к cloth: bare, immaterial, nonmaterial, abstract, non cloth, blanket, cover, covering, dropcloth, oilcloth

    Значение cloth: woven or felted fabric made from wool, cotton, or a similar fiber.



For my work, I invite people to play a game like we all used to as children when we pretend to be someone else and that process made us really happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей работе я предлагаю людям сыграть в игру, как раньше, когда мы были детьми, когда мы претворялись кем-то другим, и это делало нас по-настоящему счастливыми.

A question here from Chris Ajemian: How do you feel structure of communications, especially the prevalence of social media and individualized content, can be used to bring together a political divide, instead of just filing communities into echo chambers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А у нас вопрос от Криса Аджемяна: Как использовать cтруктуру коммуникации, особенно перевес социальных СМИ и персонализированного поиска для устранения политической разрозненности, вместо того, чтобы завлекать пользователей в эхо-камеру?

The cryogen that used to refrigerate its sensors is long gone, so we joke that its air-conditioning is broken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Криоген, который охлаждал его датчики, давно закончился, и мы шутим, что сломалась система кондиционирования.

We've used tools of computational creation to unlock immense wealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование компьютерного творчества открыло нам невероятное богатство.

This study from 1999 used blood tests to confirm that the serotonin levels of the newly in love very closely resembled the serotonin levels of people who had been diagnosed with obsessive-compulsive disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1999 году было проведено исследование образцов крови, подтвердившее, что у недавно влюбившихся примерно тот же уровень серотонина, что и у людей с обсессивно-компульсивным расстройством личности.

There's all sorts of tools that can be used now to communicate these ideas to people for the first time in their own language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас можно использовать все инструменты, чтобы донести эти идеи до людей первый раз на их родном языке.

Also Great Britain has two different systems of education: one is used in England, Wales and Northern Ireland and the other is used in Scotland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также в Великобритании есть две различные системы образования: одна применима в Англии, Уэльсе и Северной Ирландии, а другая применима в Шотландии.

Such pictures are used in women's weekly magazines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобные фото печатаются в еженедельных женских журналах.

He used to say there was an exception to every rule and he usually went out of his way to find it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорил, что из каждого правила есть исключение, и обычно находил его.

He used to make us push the new girls and pour water on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нас заставлял загонять туда новеньких, и обливал их водой.

My old drill sergeant used to sigh that way when a recruit was particularly stubborn about learning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так обычно вздыхал мой сержант в учебной команде, когда ему попадался особенно тупой новобранец.

They separated her from her family and used her for their own revolting sexual purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они разлучили ее с семьей и пользовались ею для своих собственных омерзительных сексуальных желаний.

The disposable cell phone that was used to call Agent Macy, finally tracked it to a convenience store in Norfolk-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одноразовый телефон, с которого звонили агенту Мейси наконец-то привел в магазинчик в Норфлоке...

Then she sat and removed the cloth from the plate on the tray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом уселась за стол и сняла с подноса салфетку.

After the bartender put down the drinks, Corvo threw back the shot like a man used to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда бармен поставил перед ним заказ, Корво привычно опрокинул стакан с виски и запил пивом.

And we haven't found the implement that was used to choke him to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пока что не нашли орудия убийства, которым его задушили.

I've got the lab report back on the varnish that was used on Sarah Kay's finger and toenails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получила отчет лаборатории о лаке, которым были накрашены ногти Сары Кей.

Their next task was to steal a car, which they used to reach a hijacked airliner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующей их целью было угнать машину, на которой они добрались до захваченного самолёта.

They sat on small casks or piles of canvas and rope and used an old empty crate for a playing table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сидели на бочонках и бухтах каната, а игральным столом им служил пустой ящик.

Force may also be used in the protection of citizens, self-defence of military personnel or family members whose life is under threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сила может также применяться для защиты граждан, в пределах самообороны военнослужащих или членов их семей, жизнь которых находится под угрозой.

You used my wife to testify against me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты использовал мою жену, заставив давать показания против меня.

I used to do all my friends' hair in high school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стригла всех друзей в старшей школе.

This poor gentleman used to speak in long, eloquent sentences, but after years of drinking, he can only speak in short, choppy utterances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот бедолага мог раньше говорить длинными красочными фразами, но годы алкоголизма - и теперь он может выражаться лишь короткими обрывками.

One can regret that the major part of stone facing of ancient structures were later used as a construction material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно только пожалеть, что значительная часть каменной облицовки древних сооружений была позднее использована в качестве строительного материала.

This wrench is used to tighten bolts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И этот разводной ключ Я использую для откручивания гаек.

The invention relates to light emitting diodes used in optical communications, optical computers, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изобретение относится к светоизлучающим диодам, которые используются в оптической связи, в оптических компьютерах и т.п.

Information on mortgage loans does exist, but it cannot be assumed that the amount concerned is fully used for investment in dwellings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация об ипотечных ссудах имеется в наличии, однако нет оснований считать, что все эти ссуды полностью используется для инвестиций в жилье.

But in the new version, we used a different approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в новой версии мы применили другой подход.

The transformability of cots makes it possible to visit newborns and change their cloth without using the common swaddling table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение кроваток GB73 или GB73А позволяет избежать пеленания ребёнка на общем пеленальном столе, благодаря чему исключается и дополнительный источник инфекции - именно в этом заключается главное преимущество.

The legend comes in life on a light transparent cloth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легенда оживает на легком прозрачном полотне.

The invention relates to the mining industry and can be used to increase hydrocarbon extraction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изобретение относится к горнодобывающей промышленности и может быть использовано для повышения добычи углеводородов.

In the absence of an accepted definition of poverty, these statistics are often used to study the characteristics of the relatively worst off families in Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В условиях отсутствия признанного показателя уровня бедности эти статистические данные зачастую используются для изучения особенностей канадских семей, находящихся в сравнительно неблагоприятном положении.

Cyprus had indicated that it had a computerized financial information and management accounting system, which was used by all Ministries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кипр отметил, что у него есть компьютеризированная система учета финансовой информации и управления, которая используется всеми министерствами.

The compensation mechanism used in target setting also helps to deal with difficult receptor areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Механизм компенсации, используемый при установлении целевых показателей, также содействует решению проблемы, возникающей в связи с вышеупомянутыми зонами-рецепторами.

The guy wears cloth that hasn't been invented yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нем была одежда, которую еще не изобрели.

The methodology used for assessing the extent of cultivation of illicit crops will be adapted to local circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Методы, используемые для оценки масштабов выращивания незаконных культур, будут адаптироваться к местным условиям.

Rigidity, mechanical behavior and weight are critical for any material used in aerospace...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жесткость, механические показатели и вес имеют решающее значение для любого материала, ...

Inverted morals aside, you and I are very much cut from the same cloth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перевернутая мораль, ты и я одного поля ягоды...

It's a filler used in things like chalk, fireproofing, and laxatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ингредиент, используемый в таких вещах, как мел, противопожарная защита, и слабительное.

The definition of Business Architecture being used by the Statistical Network Business Architecture is given below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже приводится определение производственной архитектуры, используемое Статистической сетью.

The Get-MailboxDatabase cmdlet is used to retrieve all mailbox databases in the Exchange organization, and results from the cmdlet are piped to the Set-MailboxDatabase cmdlet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Командлет Get-MailboxDatabase используется для извлечения всех баз данных почтовых ящиков в организации Exchange, а результаты извлечения передаются в командлет Set-MailboxDatabase.

What about the cloth it was wrapped in?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А полотно, в которое она была завернута?

On his shoulder-straps an aluminium skull and crossbones gleamed dull on the black cloth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На погонах, на черном сукне тускло поблескивали алюминием череп и скрещенные кости.

Is there any water for boiling or some clean cloth?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли здесь вода для кипячения или чистая одежда?

And now the landlord, having removed the cloth from the table, withdrew; but at his departure frequently repeated his hopes of being remembered hereafter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем хозяин убрал со стола и удалился, на прощание неоднократно выразив надежду, что о нем не забудут.

What have you got there under the table-cloth? asked Nikolay Vsyevolodovitch, suddenly noticing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это что ж у вас там в углу под скатертью? -вдруг обратил внимание Николай Всеволодович.

Here we have some undigested bits of your victim, and some colored cloth and nylon fibers that didn't match any of the clothes he was wearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот неперевареные частицы жертвы, еще кусочки цветной ткани и нейлоновых волокон, которые не соответствуют его одежде.

He leaves the house in a sail-cloth smock, the sort medical students and laboratory workers in Paris wear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выходит из дому в парусиновом балахоне, какой в Париже носят медики, лаборанты и студенты-химики.

He has since left the cloth and made love to hundreds of women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор он снял одежду и занимался любовью с сотнями женщин.

'Look as much as you like, we don't charge for that,' said Nellya. She was enjoying herself. She slapped the wet cloth under the first bed, bent down and started washing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гляди, это у нас даром, - благодушествовала Нэлля и, шлёпнув мокрую тряпку под первую койку, нагнулась мыть.

Such parkas were usually reversible, worn with the feathers next to the body in winter with a cloth garment over the parka to cover the rough, yet fragile, skin side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие парки обычно были обратимыми, носили с перьями рядом с телом зимой с тканевым одеянием поверх парки, чтобы покрыть грубую, но хрупкую сторону кожи.

The Duplex or Reversible machine derives its name from the fact that it prints both sides of the cloth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двухшпиндельная или реверсивная машина получила свое название из-за того, что она печатает обе стороны ткани.

A pin pushed through the face of the cloth ought to protrude through the corresponding part of the design printed on the back if the two patterns are in good fit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Булавка, проталкиваемая через поверхность ткани, должна выступать через соответствующую часть рисунка, напечатанного на обратной стороне, если два рисунка хорошо подходят.

Prior to the 19th century, the English Christmas pudding was boiled in a pudding cloth, and often represented as round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 19-го века английский рождественский пудинг варился в пудинговой салфетке и часто представлялся круглым.

Skeel's daughter painted images of apples and applied them to the bolts of cloth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дочь скила рисовала яблоки и прикладывала их к рулонам ткани.

Butternut bark and nut rinds were once often used to dye cloth to colors between light yellow and dark brown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кора ореха и ореховая корка когда-то часто использовались для окрашивания ткани в цвета между светло-желтым и темно-коричневым.

They took with them their tents made of cloth or skins draped over poles and their diet included milk, blood and sometimes meat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они брали с собой палатки, сделанные из ткани или шкур, накинутых на шесты, и их рацион включал молоко, кровь и иногда мясо.

It's because of the cloth industry of Bengal that British, Dutch, French, Portugese came all the way from Europe to India to do trading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно из-за суконной промышленности Бенгалии англичане, голландцы, французы, португальцы проделали весь путь из Европы в Индию, чтобы заняться торговлей.

According to some accounts, Friele was a goldsmith for the bishop at Mainz, but most likely, he was involved in the cloth trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По некоторым сведениям, Фриле был ювелиром у епископа Майнца, но, скорее всего, он занимался торговлей тканями.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «used cloth». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «used cloth» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: used, cloth , а также произношение и транскрипцию к «used cloth». Также, к фразе «used cloth» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information