Very difficult to establish - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: очень, даже
adjective: самый, тот самый, истинный, сам по себе, сущий, настоящий, самый предельный
very wet - очень мокрый
very affectionate - очень ласковая
very territorial - очень территориальные
very corporate - очень корпоративно
very offensive - очень обидно
very correct - очень правильно
very wicked - очень злой
very honestly - очень честно
of this very - это очень
been very difficult - было очень сложно
Синонимы к very: actual, precise, exact, sheer, simple, mere, pure, identical, selfsame, mega
Антонимы к very: somewhat, slightly
Значение very: actual; precise (used to emphasize the exact identity of a particular person or thing).
difficult to understand - трудно понять
this is very difficult for me - это очень трудно для меня
this difficult times - это трудные времена
manage difficult situations - управлять трудными ситуациями
difficult patient - трудный пациент
are very difficult to obtain - очень трудно получить
how difficult it was for - как трудно было
it was often difficult - зачастую трудно
makes it extremely difficult - делает его чрезвычайно трудно
was particularly difficult - Особенно трудно
Синонимы к difficult: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к difficult: easy, clear, simple, free, manageable, light, facile, uncomplicated, straightforward, calm
Значение difficult: Hard, not easy, requiring much effort.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
singing to jig and dancing to church music - делать все наоборот
pleasant to listen to - приятно слушать
notice is used to address practices not related to personal - уведомление используется для практики адресов, не связанных с личным
to be sentenced to death - быть приговорен к смерти
to close the shutters to shut out the sun - закрыть ставни, чтобы закрыть от солнца
to put sb. wise to sth. - поставить С.Б.. разумно STH.
to redound to sb.'s advantage - чтобы С.Б. большую во & Rsquo;. с преимуществом
i want to talk to him alone - я хочу поговорить с ним наедине
are going to talk to me - собираюсь поговорить со мной
i wanted to come to you - Я хотела к тебе приехать
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: устанавливать, создавать, учреждать, заложить, основывать, устраивать, заключать, укреплять, доказывать, заводить
establish friendly relations - устанавливать дружеские отношения
establish a tradition - установить традицию
in order to establish - в целях установления
sought to establish - стремились создать
establish quotas - устанавливать квоты
establish synergy - установить синергизм
we have been able to establish - мы смогли установить
including the right to establish - в том числе права на установление
establish a long-term business relationship - установить деловые отношения в долгосрочной перспективе
establish new connections - установить новые связи
Синонимы к establish: form, inaugurate, build, create, institute, start, set up, install, initiate, found
Антонимы к establish: reorganize, restructure
Значение establish: set up (an organization, system, or set of rules) on a firm or permanent basis.
If we are to survive these difficult early months and establish a firm base for the redevelopment of our country, we must concentrate all our energies on agricultural production. |
Если мы хотим выжить в это трудное время и создать устойчивую базу для развития нашей страны, мы должны бросить все силы на сельское хозяйство. |
Owing to this it is difficult to establish the extent of Blériot's involvement in the actual design of the aircraft which bear his name. |
Из-за этого трудно установить степень участия Блерио в фактическом проектировании самолета, носящего его имя. |
It is difficult to willfully establish one's self into a community or project that one despises or wishes to harm, even if not in a genuine manner. |
Трудно сознательно установить свое я в обществе или проекте, которые вы презираете или хотите навредить, даже если это не является подлинным способом. |
The first difficulty is to establish which of the twenty-four variations of Cartesian axis order we will use. |
Первая трудность состоит в том, чтобы установить, какой из двадцати четырех вариантов декартова порядка осей мы будем использовать. |
For example, it has been found that many adoptees experience difficulty in establishing a sense of identity. |
Например, было обнаружено, что многие усыновленные испытывают трудности в установлении чувства идентичности. |
The distinction between cure and enhancement can also be difficult to establish. |
Различие между лечением и улучшением также может быть трудно установить. |
Means, motive and opportunity are usually difficult to establish, but here we have them in abundance. |
Орудие, мотив и возможность обычно трудно установить, но у нас этого в избытке. |
During the Second World War, the US established a trade embargo against Germany—making the export of Coca-Cola syrup difficult. |
Во время Второй мировой войны США ввели торговое эмбарго против Германии—что затруднило экспорт сиропа Coca-Cola. |
Some individuals who have experienced victimization may have difficulty establishing and maintaining intimate relationships. |
Некоторые люди, пережившие виктимизацию, могут испытывать трудности в установлении и поддержании интимных отношений. |
In chronic pain this process is difficult to reverse or eradicate once established. |
При хронической боли этот процесс трудно обратить вспять или искоренить, как только он установился. |
It is difficult to establish the total economic cost of the disaster. |
Трудно установить общую экономическую стоимость катастрофы. |
Establishing ownership of property had proved difficult, particularly as many records had been lost, destroyed or had never existed. |
Установить права собственности на имущество довольно сложно, особенно учитывая тот факт, что многие записи были утеряны, уничтожены или вообще никогда не существовали. |
Despite the established definition nowadays, social entrepreneurship remains a difficult concept to define, since it may be manifested in multiple forms. |
Несмотря на сложившееся в настоящее время определение, социальное предпринимательство остается трудноопределимым понятием, поскольку оно может проявляться в различных формах. |
From this base it was not difficult to establish one-man-rule over the factories. |
С этой базы нетрудно было установить единоличное господство над фабриками. |
It should be noted that donor engagement has proved time-consuming and difficult in this sector but will be critical to the ongoing establishment and stabilization of the system. |
Следует отметить, что привлечение доноров в этом секторе оказалось долгим и сложным делом, однако будет иметь чрезвычайно важное значение для текущей работы по формированию и стабилизации системы. |
Special reasons are notoriously difficult to establish and the burden of proof is always upon the accused to establish them. |
Особые причины, как известно, трудно установить, и бремя доказывания всегда лежит на обвиняемом, чтобы установить их. |
An accurate estimate of the gender ratio of victims and perpetrators is difficult to establish because many acid attacks are not reported or recorded by authorities. |
Точную оценку соотношения полов жертв и преступников установить трудно, поскольку многие случаи нападения с применением кислоты не регистрируются и не регистрируются властями. |
Losses for the operation are difficult to establish due to large numbers of transfers and missing in action. |
Потери для этой операции трудно установить из-за большого количества передач и пропавших без вести в действии. |
Understanding market penetration for an emerging market is more difficult due to the lack of established competitors and similar products. |
Понимание проникновения на рынок для развивающегося рынка является более сложным из-за отсутствия устоявшихся конкурентов и аналогичных продуктов. |
The proviso under option 2 that it would be difficult to establish which law applies is in our view without merit, because this question is solved by the facts of the case. |
Оговорка в варианте 2 о том, что будет трудно установить, какие правовые нормы применяются, по нашему мнению, ничего не дает, поскольку этот вопрос решается в соответствии с конкретными обстоятельствами дела. |
Кроме того, бывает трудно установить причину и следствие. |
|
Acts of genocide are generally difficult to establish for prosecution, because a chain of accountability must be established. |
Акты геноцида, как правило, трудно установить для судебного преследования, поскольку должна быть установлена цепочка ответственности. |
On those trips the difficulty necessitated establishing camp in the cave for the first time. |
Во время этих путешествий трудность состояла в том, чтобы впервые разбить лагерь в пещере. |
As of 2003, a precise continental distribution during the Neoproterozoic was difficult to establish because there were too few suitable sediments for analysis. |
По состоянию на 2003 год точное континентальное распределение в течение неопротерозоя было трудно установить, поскольку было слишком мало подходящих для анализа отложений. |
This difficult relationship between the two services continued until 1966, when the new South African Merchant Navy Academy was established at Granger Bay. |
Эти сложные отношения между двумя службами продолжались до 1966 года, когда в бухте Грейнджер была создана новая Академия торгового флота Южной Африки. |
An alienation claim is difficult to establish because it comprises several elements and there are several defenses. |
Утверждение об отчуждении трудно обосновать, поскольку оно включает в себя несколько элементов и существует несколько способов защиты. |
German ski trail signage conforms to DIN standards, which establish coding for the difficulty of the routes and other norms for Loipen. |
Немецкие указатели лыжных трасс соответствуют стандартам DIN, которые устанавливают кодировку сложности трасс и другие нормы для Loipen. |
A system to support individuals who were willing to work, but who were having difficulty in finding employment, was established by the Act of 1576. |
Законом 1576 года была создана система поддержки лиц, желающих работать, но испытывающих трудности в поиске работы. |
Should they somehow force a crossing it would be extremely difficult for the inflexible Posleen to establish a bridgehead without the road. |
При любой попытке форсировать реку неуклюжим послинам будет чрезвычайно трудно создать плацдарм без дороги. |
It is extremely difficult and expensive for a small new company introducing a worthwhile new product to establish such a network. |
Для небольшой недавно созданной компании, представляющей новый продукт, организация такой сети — дело чрезвычайно трудное и дорогостоящее. |
Dewey established a pattern of making powerful enemies early in life, and many of his friends found him difficult as well. |
Дьюи еще в раннем детстве приобрел привычку наживать себе могущественных врагов, и многие его друзья тоже считали его трудным человеком. |
It is difficult to establish the total economic cost of the disaster. |
Трудно установить общую экономическую стоимость катастрофы. |
If root-knot nematodes become established in deep-rooted, perennial crops, control is difficult and options are limited. |
Если корневые нематоды укореняются в глубоко укоренившихся многолетних культурах, борьба с ними затруднена и возможности ограничены. |
Delirium may be difficult to diagnose without the proper establishment of a person's usual mental function. |
Бред может быть трудно диагностировать без надлежащего установления обычной психической функции человека. |
Furthermore, few species have been analyzed for HTT, making it difficult to establish patterns of HTT events between species. |
Кроме того, лишь немногие виды были проанализированы на предмет НТТ, что затрудняет установление закономерностей НТТ-событий между видами. |
Even firms in established industries such as energy report facing great difficulties in raising capital. |
Даже фирмы в таких авторитетных отраслях, как энергетика, сообщают, что сталкиваются с трудностями, если они хотят получить капитал. |
However, establishing that infanticide took place proved difficult. |
Однако установить, что имело место детоубийство, оказалось непросто. |
It is difficult to establish clear limits on the energy needed to keep cells alive but not growing. |
Трудно установить четкие границы энергии, необходимой для поддержания жизни клеток, но не для их роста. |
Not only is the transition into the family difficult, but also into society as they are faced with establishing secure housing, insurance, and a new job. |
Труден не только переход в семью, но и в общество, так как они сталкиваются с созданием надежного жилья, страхования и новой работы. |
This issue caused considerable difficulty in negotiating the establishment of basic diplomatic relations between the countries. |
Этот вопрос вызвал значительные трудности в переговорах по установлению базовых дипломатических отношений между странами. |
A chief difficulty of treating DSPD is in maintaining an earlier schedule after it has been established. |
Главная трудность лечения ДСП заключается в поддержании более раннего графика после его установления. |
It was recorded in difficult times for the artist as he sought to establish his name away from previous successful associations. |
Она была записана в трудные для художника времена, когда он стремился установить свое имя вдали от прежних успешных ассоциаций. |
I have mostly read only very speculative articles, which point out the difficulty of accurately establishing a new symbolic tradition. |
Я в основном читал только очень спекулятивные статьи, которые указывают на трудность точного установления новой символической традиции. |
Although, it will be difficult for Ginza Project establishments, he considers. |
Хотя трудно придется заведениям Ginza Project, считает он. |
Likewise, reliable figures for tank and personnel casualties for the Red Army in the Battle of Prokhorovka are difficult to establish. |
Точно так же трудно установить достоверные цифры потерь танков и личного состава Красной Армии в битве под Прохоровкой. |
Given that the insurgency is centered among the Sunnis, this refusal is likely to make it more difficult to establish the security that is necessary for democratic government to work. |
Учитывая, что бунтуют в основном сунниты, этот отказ, вероятно, затруднит установление безопасности, которая необходима для работоспособности демократического правительства. |
It will be difficult, but not impossible, to re-establish confidence in the central government. |
Это будет трудно, но не невозможно, восстановить доверие центральному правительству. |
As you know, it is very difficult to establish fault in a divorce, but one indicator is fidelity. |
Как вам известно, очень трудно установить виновных при разводе, он один индикатор есть - супружеская верность. |
The difficulty of physically establishing an act of possession on the moon should protect it from private development, but it seems technology is once again outsmarting the law. |
В наше время физически обладать каким-либо участком лунной поверхности крайне затруднительно. Именно эта причина должна помешать развитию на Луне частного строительства. Однако мне кажется, что новые технологии обгонят юриспруденцию. |
Losses for 12 July are difficult to establish for either combatant. |
Потери за 12 июля трудно установить ни для одного из участников боевых действий. |
Legal illiteracy and the missing awareness of their rights and the related issues are also a reason for the difficult situation of women. |
Юридическая безграмотность и незнание собственных прав и связанных с ними аспектов также объясняют тяжелое положение женщин. |
The EDI programme was established in 1983 and has been duplicated in all Indian states. |
Программа ИРП была учреждена в 1983 году, и подобные ей программы были разработаны во всех штатах Индии. |
Таких мало, и их нелегко найти. |
|
If we can establish that there's a seedy element outside of that bookstore... maybe the offer comes back to us. |
Если мы сможем доказать, что около этого книжного магазина трутся всякие подозрительные элементы... можем предложение вернётся к нам. |
It's very difficult to say that one storm is irrefutable evidence of changing weather patterns... |
Один шторм не может быть неоспоримым доказательством изменений климата... |
In these days, Nastasya Timofeyevna, it is difficult to find a good husband. |
В наше время, Настасья Тимофеевна, трудно выйти за хорошего человека. |
Frances and I had been going through a very difficult period. |
Мы с Франсис переживали очень тяжёлое время. |
It would just be a good idea to establish something of his identity, what his relationship was to Christ, etc... to provide some context for the rest of the article. |
Было бы просто хорошей идеей установить что-то о его личности, о его отношении ко Христу и т. д... чтобы обеспечить некоторый контекст для остальной части статьи. |
Cockburn said long inquiries were not necessary to establish what went wrong. |
Кокберн сказал, что долгие расспросы не нужны, чтобы установить, что пошло не так. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «very difficult to establish».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «very difficult to establish» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: very, difficult, to, establish , а также произношение и транскрипцию к «very difficult to establish». Также, к фразе «very difficult to establish» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.