Was in full bloom - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
was put - был поставлен
was been sent - был отправлен
request was released - Запрос был выпущен
was heated up to - нагревают до
was deleted - был удален
was appraised against - была оценена против
was partly addressed - был частично рассмотрены
it was mandated - это было поручено
the time was right - пришло время
i was drafting - я была подготовка
Синонимы к was: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к was: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение was: first-person singular simple past indicative of be.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
calling in - вызов в
rope in - веревка в
instruct in - инструктировать в
put in danger - ставить под угрозу
in blossom - в цвету
in the neighborhood of - в окрестности
in the concrete - в бетоне
skill in - навык в
poke around in - ткнуть в
friend in need - Друг в беде
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
adjective: полный, целый, наполненный, заполненный, богатый, широкий, переполненный, сытый, изобилующий, обильный
adverb: вполне, очень, как раз
verb: валять, кроить широко, шить в сборку, шить в складку
full length lumber - пиломатериалы по длине дерева
full legal capacity - полная дееспособность
full exercise - полное осуществление
full-size production - производство полного размера
full harmonisation - полная гармонизация
full travel insurance - полное страхование путешествий
is operating full capacity - работает на полную мощность
desk full of - письменный стол, полный
full takeover - полный захват
full replacement cost - полная стоимость замены
Синонимы к full: brimful, brimming, filled, filled to the brim, filled up, filled to capacity, bursting with, chock-full of, jam-packed with, chockablock with
Антонимы к full: partial, incomplete, hungry, insufficient, inadequate, empty, run, enter, start, blank
Значение full: containing or holding as much or as many as possible; having no empty space.
noun: цветение, расцвет, налет, блюм, цвет, румянец, пушок, выцвет, крица, оттенок цвета
verb: цвести, расцвести, расцветать
plankton bloom - цветение планктона
reheat bloom - подогретый блюм
bloom slab - плоский блюм
bloom of blue-green algae - цветение воды, вызванное массовым развитием сине-зеленых водорослей
bloom conditioning department - отделение зачистки блюмов
bloom stamping machine - машина для клеймения блюмов
begin to bloom - начинают цвести
bloom effect - эффект цветения
apple bloom - Эпплблум
early bloom - раннее цветение
Синонимы к bloom: floweret, blossom, flower, floret, acme, height, peak, salad days, perfection, heyday
Антонимы к bloom: withering, wither, shrink, shrivel
Значение bloom: a flower, especially one cultivated for its beauty.
Для него расцветают бутоны белых роз |
|
Every flower that could be thought of for every season of the year was here in full bloom; no picture-book could have more beautiful colors. |
Во всем свете не сыскать было книжки с картинками пестрее, красивее этого цветника. |
You young people, full of vigor and vitality, are in the bloom of life, like the sun... at eight or nine in the morning. |
Вы молодые люди, полные энергии и жизненной силы, в расцвете жизни, как солнце... в восемь или девять часов утра. |
The Peach Trees are in their full bloom. |
Персиковые деревья все в цвету. |
Earlys just coming into full bloom for the big show next month. |
Ранние сорта только начали созревать в полную силу, они были для большой выставки в следующем месяце. |
Things in bud, or things in decay, as it were, are more evocative of wabi-sabi than things in full bloom because they suggest the transience of things. |
Вещи в бутоне, или вещи в распаде, так сказать, больше напоминают ваби-саби, чем вещи в полном цвету, потому что они предполагают скоротечность вещей. |
К концу процесса эти зерна дадут побеги и расцветут пышным цветом. |
|
There was something rather blousy about roses in full bloom, something shallow and raucous, like women with untidy hair. |
В распустившейся розе есть что-то неряшливое, что-то грубое и вульгарное, как в толстой краснощекой бабе с растрепанными волосами. |
In fall, Haeguks are in full bloom, coloring Liancourt Rocks in purple. |
Осенью Хаэгуки находятся в полном цвету, окрашивая скалы Лианкур в пурпурный цвет. |
Full green leaves cover the stems like feathers, / And countless flowers bloom like golden coins. |
Полные зеленые листья покрывают стебли, как перья , и бесчисленные цветы распускаются, как золотые монеты. |
In full bloom, the Tiffany Elm was known for its beauty and symmetry and its image became the seal for the Town of Hartland. |
В полном цвету вяз Тиффани был известен своей красотой и симметрией, и его изображение стало печатью для города Хартленд. |
It would be the best moment, before the full flush of summer, and in the valley the azaleas would be prodigal of scent, and the blood-red rhododendrons in bloom. |
Здесь это лучшая пора, сказал Максим, лето еще не вошло в полный разгар, в долине зацветают кроваво-красные рододендроны и дурманяще пахнут азалии. |
Jacaranda mimosifolia trees in full bloom in Islamabad, Pakistan. |
Деревья джакаранда мимосифолия в полном цвету в Исламабаде, Пакистан. |
In the spring, the wildflowers are in full bloom and the yucca flowers display bright colors. |
Весной полевые цветы находятся в полном цвету, а цветы Юкки демонстрируют яркие цвета. |
Now you're in full bloom. |
А теперь расцвела. |
For example, peach trees in full bloom can have their potential peach crop decimated by a spring freeze. |
Например, персиковые деревья в полном цвету могут иметь свой потенциальный урожай персика, уничтоженный весенним заморозком. |
Occasionally, humidex readings exceed 40. The trees will usually be in full bloom by late May and do not lose their leaves until early October. |
Иногда показания humidex превышают 40. Деревья, как правило, в полном цвету к концу мая и не теряют свои листья до начала октября. |
We know from Bloom that her pockets were full of freshly stolen, high-grade heroin. |
Согласно Блуму, у неё были полные карманы первоклассного героина. |
It's natural for a pupil to follow the style of his teacher but a flower... cannot come in full bloom without revealing its inside |
Для ученика вполне естественно подражать манере своего наставника, но бутону не дано распуститься без созревания. |
They think we're an overfunded spoilt brat flavour-of-the-month unit - which we know is crap, but with Bloom on board, we'll be giving them ammunition on a daily basis. |
Они считают, что мы никуда не годный отдел с раздутым бюджетом, работающий на публику, и мы-то знаем, что это все бредни, но пока у нас работает Блум, мы будем постоянно давать им повод. |
Нет! Мама говорит, там полно фруктозы! |
|
The port provides full port facilities, containerized cargo holding, warehousing, trans-shipment operations and tugboat services. |
В порту имеются все необходимые портовые сооружения, обеспечивается хранение контейнерных грузов, складирование, операции по перегрузке и услуги по буксировке20. |
Twenty years ago, when I was a barrister and human rights lawyer in full-time legal practice in London, and the highest court in the land still convened, some would say by an accident of history, in this building here, I met a young man who had just quit his job in the British Foreign Office. |
Двадцать лет назад, когда я работал адвокатом и правозащитником в одной юридической фирме в Лондоне, а заседания верховного суда, как некоторые скажут, спасибо одному историческому событию, ещё проводились в этом здании, я познакомился с одним молодым человеком, который только что уволился из МИД Великобритании. |
Hell will undoubtedly turn out to be a big waiting room full of old magazines and uncomfortable orange chairs. |
Ад, несомненно, окажется большим залом ожидания, полным старых журналов и неудобных оранжевых кресел. |
The hills were full of deer, and my mother saw whole herds of elk around Santa Rosa. |
Горы кишели оленями, а моя мать видела в окрестностях Санта-Росы целые стада лосей. |
The cotton chamber was full of cabinets in iron and glass, stretching out before them. |
Хлопчатая палатка была наполнена витринами из металла и стекла, которые тянулись вдоль стен. |
My delegation pledges to be at their full disposal as they perform their duties. |
Моя делегация обещает быть в их полном распоряжении в ходе выполнения ими своих обязанностей. |
Maternity leave pay in various organisations ranges from part payment to full pay. |
В различных учреждениях отпуск по беременности и родам оплачивается либо полностью, либо частично. |
In the world I live in, My existence is sorrowful, but the dream does not die Goes out of bloom with grudge. |
в мире, в котором живу, существование так печально, но мечта все не умирает, а лишь с недовольством отцветает. |
We spoke briefly and she expressed hope that she was on her way to a full recovery. |
Мы немного поговорили, и она выразила надежду, что она на пути к полному выздоровлению. |
Но она быстро - и полностью восстановилась. |
|
However, if they were to occur, then SMEs would consult the full IAS for guidance. |
Однако если они все же встретятся, то МСП могут обратиться к полному тексту МСБУ. |
In respect of the non-refundable court fees, the Panel recommends an award of compensation for the full amount of such fees. |
Что касается невозмещаемых судебных издержек, то Группа рекомендует присудить компенсацию таких издержек в полном объеме. |
The Commission on Sustainable Development should immediately move to rectify this omission, in full partnership with indigenous peoples. |
Комиссии по устойчивому развитию необходимо срочно предпринять меры, направленные на исправление этого упущения при полном сотрудничестве с коренными народами. |
For a full join, the results table contains all fields of the left and right tables. |
При использовании полного соединения таблица результатов содержит все поля обеих таблиц. |
The last year has provided its full measure of challenges for the United Nations. |
Прошлый год поставил перед Организацией Объединенных Наций целый ряд проблем. |
Full skirt in ivory satin, and tulle edged with creamy lace. |
Юбка из атласа цвета слоновой кости... |
Please fill out in full the job application form which comes with each offer. |
Пожалуйста, полностью заполните формуляр на получение работы, который прилагается к каждому предложению. |
Further comments on the ongoing review of the pay and benefits system and its various components were contained in the full text of the FICSA statement. |
Дополнительные замечания по проходящему обзору системы окладов и пособий и ее различных компонентов содержатся в полном тексте заявления ФАМГС. |
The independent statehood of Ukraine is recognized by the world community. Ukraine has become a member of the international community with full rights. |
Независимая государственность Украины признана мировым сообществом, Украина стала полноправным субъектом международных отношений. |
The other principle I was adamant to follow was full and complete transparency. |
Другим принципом, которому я был намерен непреклонно следовать, была полная и сплошная транспарентность. |
For of full flow dilution system, a double dilution particulate sampling system shall be used, as shown in figure 17. |
В случае системы полного разбавления потока используется система отбора проб твердых частиц в условиях двойного разбавления, как показано на рис. 17. |
I've been wanting to move to Laguna full-time. |
Я хочу переехать в Лагуну навсегда. |
If the government’s agents break privacy laws, at home or abroad, the Department of Justice should prosecute them to the full extent of the law. |
Если государственные агенты нарушают законы о секретности, дома или за рубежом, Министерство юстиции должно привлечь их к ответственности по всей строгости закона. |
For Putin and the Russian government, if they want to seriously compete with the U.S. and Europe, it will have to go full bore into these new technologies or fall further behind. |
Если Путин и российское правительство серьезно намереваются конкурировать с США и Европой, им необходимо максимально быстро освоить эти новые технологии, иначе они еще больше отстанут. |
The challenge is to convince Putin to choose the right path: full Minsk. |
Главная сложность заключается в том, чтобы убедить Путина выбрать правильный путь, то есть полностью выполнить условия Минского соглашения. |
I won't retire, I'll die here because the volcano has been my whole life says Unainik, opening a mouth full of gaps where teeth use to be. |
Не уйду на пенсию, умру здесь, потому что вулкан - это вся моя жизнь, - заявляет Унайник, широко открывая рот, в котором не хватает нескольких зубов. |
For more information, read the full user guide. |
Дополнительные сведения см. в полном руководстве пользователя. |
Operation Infinite Wisdom, in which the gods cease to be benevolent, in which the full bicep of the American military machine flexes its... bicep. |
Операция Бесконечная Мудрость, в которой боги перестают быть милосердными, в которой накаченный бицепс американской военной машины напрягает свой... бицепс. |
Sometimes, in order for a person to achieve their full potential, they have to do things on their own. |
Иногда, для того, чтобы лица, чтобы полностью реализовать свой потенциал, они должны делать вещи, самостоятельно. |
Мы нашли 16 плавающих ящиков, полных продовольствия. |
|
And when they reached the church that Sunday morning the yard was full of Memphis reporters taking pictures of the church and the parsonage. |
А в воскресенье утром, когда люди подошли к церкви, двор был забит мемфисскими репортерами, снимавшими церковь и дом священника. |
Pen-keep it full, keep it working. |
Вечное перо - следите, чтобы в нем всегда были чернила, держите его в порядке. |
Нам не хватает только варочного котла, и у нас стереотипный образ ведьмы. |
|
Тут должно быть полно знаменитостей. |
|
The box was full. I jus' made a nickel, he called. He picked up the box and walked hurriedly to the station. |
Ящик был полон. - Пять центов заработал, -крикнул Том и, подняв ящик, быстро зашагал к приемочному пункту. |
As they were coming on at full speed, we got the two bags ready, and took that opportunity of saying good by to Herbert and Startop. |
Пароходы шли полным ходом, и мы, приготовив наши два дорожных мешка, стали прощаться с Гербертом и Стартопом. |
What, if reduced its simple reciprocally, where thought to Bloom on the thought of Stephen on Bloom, and thought |
Каковы были в их простейшей обоюдной форме, мысли Блума о мыслях Стивена о Блуме, и мысли |
И вишневые деревья всегда в снегу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «was in full bloom».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «was in full bloom» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: was, in, full, bloom , а также произношение и транскрипцию к «was in full bloom». Также, к фразе «was in full bloom» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.