Water privatization - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: воды, вода, море, водоем, акварель, волны, минеральные воды, паводок, слезы, моча
verb: поливать, напоить, мочить, поить, орошать, слезиться, разбавлять, разводнять, смачивать, увлажнять
adjective: водный, водяной, акварельный
deep water compliant tower oil platform - глубоководная нефтяная платформа с гибкой башней
lowering of the water table - понижение уровня грунтовых вод
intended water use - установленный вид водопользования
food and water bowl - миска для воды и еды
surface water controls - управление поверхностным стоком
waste water reclamation for potable reuse - восстановление очищенных сточных вод до качества питьевой воды
water distribution system - система распределения воды
heavy water - тяжелая вода
water based - на водной основе
heating water supply - подача водяного отопления
Синонимы к water: H 2 O, Adam’s ale, lake, river, drink, ocean, sea, piss, weewee, urine
Антонимы к water: land, fire, water vapor, wind, ether, water vapour, wood, flame, dry
Значение water: a colorless, transparent, odorless, tasteless liquid that forms the seas, lakes, rivers, and rain and is the basis of the fluids of living organisms.
privatization revenues - доходы от приватизации
privatization auction - приватизационный аукцион
partial privatization - частичная приватизация
rapid privatization - быстрая приватизация
privatization fund - приватизации фонд
water privatization - приватизация воды
privatization obligations - обязательства по приватизации
privatization of public assets - приватизация государственных активов
process of privatization - Процесс приватизации
plan of privatization - план приватизации
Синонимы к privatization: denationalization, privatise, privatize, denationalisation, privatizing, privatisation, detachment, business sector, privacy, privatising
Антонимы к privatization: nationalization, public sector, community, comradery, continue, entrance, entry, group, high profile, influx
Значение privatization: changing something from state to private ownership or control.
In the mid-1990s the government of Bolivia, under pressure from the World Bank, decided to privatize water supply in the country's third largest city, Cochabamba. |
В середине 1990-х годов правительство Боливии под давлением Всемирного банка приняло решение приватизировать водоснабжение в третьем по величине городе страны-Кочабамбе. |
The water testing had been privatized in October 1996. |
Испытания воды были приватизированы в октябре 1996 года. |
Water privatization in Buenos Aires, Argentina and in England is cited by both supporters and opponents, each emphasizing different aspects of these cases. |
Приватизация водных ресурсов в Буэнос-Айресе, Аргентине и Англии цитируется как сторонниками, так и противниками, каждый из которых подчеркивает различные аспекты этих случаев. |
Less well known, but just as relevant, are water privatizations in other countries, such as in Colombia. |
Менее известна, но столь же актуальна приватизация водных ресурсов в других странах, например в Колумбии. |
I am considering revision to the Water privatization article to include impact of water privatization on women in developing countries. |
Я рассматриваю вопрос о пересмотре статьи о приватизации водных ресурсов, с тем чтобы включить в нее вопрос о влиянии приватизации водных ресурсов на положение женщин в развивающихся странах. |
In Italy, in June 2011 a law favoring water privatization was repealed by an overwhelming majority of Italians through a referendum. |
В Италии в июне 2011 года подавляющим большинством итальянцев на референдуме был отменен закон, поддерживающий приватизацию водных ресурсов. |
In 2019, the City of Baltimore, Maryland became the first major city in the United States to ban water privatization. |
В 2019 году город Балтимор, штат Мэриленд, стал первым крупным городом в Соединенных Штатах, который запретил приватизацию воды. |
стоит ли приватизировать водоснабжение? |
|
Water privatization in Argentina began in 1992 under the government of Carlos Menem as part of one of the world's largest privatization programs. |
Приватизация воды в Аргентине началась в 1992 году при правительстве Карлоса Менема в рамках одной из крупнейших в мире приватизационных программ. |
Full privatization of water supply and sanitation is an exception today, being limited to England, Chile and some cities in the United States. |
Полная приватизация систем водоснабжения и канализации является сегодня исключением, ограничившись Англией, Чили и некоторыми городами в Соединенных Штатах. |
Другие учреждения по оказанию помощи также поддержали приватизацию водных ресурсов. |
|
Privatization of water services is increasingly relevant to the right to drinking water. |
Все большую актуальность приобретает вопрос о приватизации услуг водоснабжения в контексте права на доступ к питьевой воде. |
See the talk page of Water privatization for more detail. |
Более подробную информацию смотрите на странице обсуждения приватизации воды. |
Cuts to public programs and huge increases in the price of water and electricity, demanded by privatized utility companies. |
К сокращению социальных программ и огромному росту цен за воду и электричесто по требованию приватизированных коммунальных предприятий. |
Water privatization can hinder the accessibility of water. |
Приватизация водных ресурсов может затруднить доступ к воде. |
Water privatization is short for private sector participation in the provision of water services and sanitation. |
Приватизация водных ресурсов является недостаточной для участия частного сектора в предоставлении услуг водоснабжения и санитарии. |
The tide turned completely in 1989 when the conservative government of Margaret Thatcher privatized all public water and sewer companies in England and Wales. |
Ситуация полностью изменилась в 1989 году, когда консервативное правительство Маргарет Тэтчер приватизировало все государственные предприятия водоснабжения и канализации в Англии и Уэльсе. |
The event included discussion panels on topics such as privatization of services, integration between water and energy and modernization of water services. |
Мероприятие включало в себя дискуссионные панели по таким темам, как приватизация услуг, интеграция между водой и энергией и модернизация услуг водоснабжения. |
Despite this, the water system of Berlin was partially privatized in 1999 for fiscal reasons. |
Несмотря на это, система водоснабжения Берлина была частично приватизирована в 1999 году по финансовым соображениям. |
Prior to privatization the water works of Cochabamba were controlled by the state agency SEMAPA. |
До приватизации водопроводные работы Кочабамбы контролировались Государственным агентством SEMAPA. |
In Algeria, Saudi Arabia, Colombia and Cuba increasing efficiency and improving service quality were important motives for water privatization. |
В Алжире, Саудовской Аравии, Колумбии и Кубе повышение эффективности и улучшение качества услуг были важными мотивами приватизации водных ресурсов. |
In the World Bank's view, it was a city that was crying out for water privatization. |
По мнению Всемирного банка, это был город, который требовал приватизации водных ресурсов. |
Many believe that the privatization of water is incompatible with ensuring the international human right to water. |
Многие считают, что приватизация водных ресурсов несовместима с обеспечением международного права человека на воду. |
In 2019, Austria forbid the privatization of water provision via its constitution. |
В 2019 году Австрия запретила приватизацию водоснабжения через свою конституцию. |
An attempt to privatize the water system had been made without the condition of building the dam in 1997, but Reyes Villa had used his influence to quash the deal. |
В 1997 году была предпринята попытка приватизировать водопроводную систему без условий строительства плотины, но Рейес Вилья использовал свое влияние, чтобы аннулировать сделку. |
The main reason was a greater expansion of access to water in cities with privatized utilities. |
Основной причиной стало более широкое расширение доступа к воде в городах с приватизированными коммунальными службами. |
However, some water privatizations failed, most notably in 2000 in Cochabamba, Bolivia, paving the way for a new pragmatism and a reduced emphasis on privatization. |
Однако некоторые приватизационные проекты в области водоснабжения потерпели неудачу, особенно в 2000 году в Кочабамбе, Боливия, что открыло путь к новому прагматизму и ослаблению акцента на приватизации. |
In 2019, Austria forbid the privatization of water provision via its constitution. |
В 2019 году Австрия запретила приватизацию водоснабжения через свою конституцию. |
Nicaragua, the Netherlands and Uruguay have even passed laws banning water privatization. |
Никарагуа, Нидерланды и Уругвай даже приняли законы, запрещающие приватизацию водных ресурсов. |
In the UK, the World Development Movement campaigned against the support of water privatization through aid from the UK. |
В Великобритании Всемирное движение развития провело кампанию против поддержки приватизации водных ресурсов с помощью помощи Великобритании. |
However, water supply privatization may in some cases lead to expansion of services to low-income districts. |
Однако приватизация водоснабжения может в некоторых случаях привести к расширению сферы услуг в районах с низкими доходами. |
The quality and strength of regulation is an important factor that influences whether water privatization fails or succeeds. |
Качество и сила регулирования являются важным фактором, влияющим на то, будет ли приватизация водных ресурсов провалена или увенчается успехом. |
Demonstrations and a general strike erupted in January 2000 in protest against the tariff increase and the perceived privatization of water resources. |
Демонстрации и всеобщая забастовка вспыхнули в январе 2000 года в знак протеста против повышения тарифов и предполагаемой приватизации водных ресурсов. |
In England and Wales, water tariffs and profits increased substantially after privatization in 1989, but investments also increased and water quality in rivers improved. |
В Англии и Уэльсе тарифы на воду и прибыль существенно возросли после приватизации в 1989 году, но также возросли инвестиции и улучшилось качество воды в реках. |
In almost all cases, water tariffs increased in the long run under privatization. |
Почти во всех случаях тарифы на воду увеличивались в долгосрочной перспективе в рамках приватизации. |
Water privatization in Manila began in 1997 with the award of two concession contracts for the Eastern and Western halves of Metro Manila. |
Приватизация водных ресурсов в Маниле началась в 1997 году с заключения двух концессионных контрактов на Восточную и Западную половины Манильского метрополитена. |
The water supply of Paris was privatized in 1985 when a conservative mayor awarded two lease contracts, each covering one half of the city. |
Водоснабжение Парижа было приватизировано в 1985 году, когда консервативный мэр заключил два договора аренды, каждый из которых охватывал половину города. |
And then I picked myself up, I groped for the nozzle, and I did what a firefighter was supposed to do: I lunged forward, opened up the water and I tackled the fire myself. |
Потом я собралась, нашла на ощупь форсунку и сделала то, что должен был сделать пожарный: бросилась вперёд, пустила воду и сама потушила огонь. |
I have to open her water and electricity accounts. |
Мне нужно открыть ей счета за воду и электричество. |
The main sports structures are: the Dynamo Stadium, the Palace of Sports and Water Sports Centre. |
Главные спортивные структуры: Стадион Динамо, Дворец Спортивного и Водного Спортивного центра. |
Zeb hitched Jim to the buggy again, and the horse trotted along and drew them rapidly over the smooth water. |
Зеб снова впряг Джима в коляску, и конь потрусил вдоль по речке. |
Небольшое количество людей, множество животных, изобилие воды и травы. |
|
He thought over his costume and threw his collar and the tell-tale aeronaut's white cap into the water far below. |
Он осмотрел свой наряд и решительно закинул воротничок и предательскую белую фуражку подальше в воду. |
Runnels meandering past the hot springs a little farther to the northwest cooled the nearly scalding water. |
Холодные ключи, бившие чуть выше по течению, приятно охлаждали почти горячую воду. |
For days and days, wind, water and fire had swept clean the hills and valleys. |
День за днём ветер, вода и огонь вычищали холмы и долины. |
Three-story-high transparent barriers held back clear water stuffed with green and pierced with brilliant light. |
Прозрачные стены трехэтажной высоты сдерживали чистую воду, заполненную зеленью и пронизанную светом. |
Water ran in a dark stain below the window and dripped here and there through the grass roof. |
Капли воды влетали в окно и местами просачивались сквозь соломенную крышу. |
The water was coming through a thicket that once sat high above the creek bed. |
Вода просачивалась сквозь заросли кустарника, который раньше был высоко над руслом речки. |
Other specific programs include water management and erosion control. |
Другие конкретные программы включают управление водным хозяйством и борьбу с эрозией почвы. |
Эти кости были откопаны и сброшены в воду. |
|
And then as it comes into the gulf over that warm water, it picks up that energy and gets stronger and stronger and stronger. |
А потом, когда он приходит в залив, над теплой водой, он набирает силу и становится все сильнее, сильнее и сильнее. |
Standards include, inter alia, guidelines on personal hygiene, clothing and bedding, food, clean drinking water and accommodation. |
Стандарты включают, в частности, требования, касающиеся личной гигиены, одежды и постельных принадлежностей, питания, чистой питьевой воды и размещения. |
And I told you, water can wait. |
И я же сказал тебе, Аделаида, вода может ждать. |
Когда пьёшь воду, не забывай тех, кто вырыл колодец. |
|
Ешь хлеб, пей воду - будешь жить без печалей. |
|
Keep in mind that Venice is a city on water formed by numerous islands and the best way to move is by water. |
Имейте в виду, что Венеция это город на воде сформирован многочисленными островами, и наилучший способ обойти это вода. |
Еще мы должны, вероятно, найти способ согреть эту воду. |
|
He went white-water rafting this morning and his canoe capsized. |
Утром он сплавлялся через пороги, и каноэ перевернулось. |
Benki comes from a village so remote up in the Amazon that to get there, either you have to fly and land on water, or go by canoe for several days. |
Бенки родился в деревне, настолько затерянной в районе Амазонки, что для того, чтобы туда добраться, надо либо лететь и приземляться на воду, либо плыть на каноэ несколько дней. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «water privatization».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «water privatization» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: water, privatization , а также произношение и транскрипцию к «water privatization». Также, к фразе «water privatization» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.