World encounter - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

World encounter - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
мир встреча
Translate

- world [noun]

noun: мир, свет, вселенная, общество, царство, кругозор, деятельность, множество, куча

adjective: мировой, всемирный

- encounter [noun]

noun: столкновение, схватка, стычка, неожиданная встреча

verb: сталкиваться, неожиданно встретить, иметь столкновение, неожиданно встретиться, наталкиваться



Only with a mood are we permitted to encounter things in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только с настроением нам позволено встречаться с вещами в этом мире.

Although he did not realize it, this search failed when he encountered the New World between Europe and Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При резекционном подходе любая выпадающая ткань резецируется, фактически удаляя отверстие, через которое просачивается кровь.

On Halloween, when it was believed that ghosts came back to the earthly world, people thought that they would encounter ghosts if they left their homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продовольствия всегда не хватало, многие люди боялись темноты, короткие зимние дни были полны беспокойства.

Instead of making the world safe for (representative) democracy we then encountered tyrants breeding in the ruins of Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы «сделать мир безопасным для (представительной) демократии», мы встретили тиранов, размножающихся на руинах Империи.

Thus, in many parts of the world, including the United States, plants may frequently encounter dehydration stress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, во многих частях мира, включая Соединенные Штаты, растения могут часто сталкиваться с обезвоживающим стрессом.

During the Shaman Fight, Yoh encounters Hao Asakura, a strong shaman who wishes to eradicate humans and create a world for shamans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время шаманской битвы Йо встречает Хао Асакуру, сильного шамана, который хочет уничтожить людей и создать мир для шаманов.

The diverse world of Indonesian music genres is the result of the musical creativity of its people, and subsequent cultural encounters with foreign influences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многообразный мир музыкальных жанров Индонезии является результатом музыкального творчества ее народа и последующих культурных столкновений с иноземными влияниями.

Like the earliest known naval specimen the fabric is canvas, not the netting the Spanish later encounter in the New World.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и самый ранний из известных морских образцов, эта ткань-Холст, а не сетка, которую испанцы позже встретили в Новом Свете.

At the same time, the world he encounters is so different from his old home that he begins to doubt that Gormenghast ever really existed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время мир, с которым он сталкивается, настолько отличается от его старого дома, что он начинает сомневаться в том, что Горменгаст когда-либо действительно существовал.

In later work he supports the 'politics of the encounter' in a globalised world, rather than the more restrictive 'right' to urban space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великие герои и полубоги иногда нападали на богов и выпускали Ихор, но в гомеровском мифе боги редко поступали так друг с другом.

In the season finale Andromeda encounters the Magog World ship, a huge structure of twenty connected planets and an artificial sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В финале сезона Андромеда сталкивается с кораблем мира Магог, огромной структурой из двадцати Соединенных планет и искусственного солнца.

Simply put, the African media failed to reach beyond immediate borders and serve as a voice for the continent in its encounters with the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попросту говоря, африканские средства массовой информации оказались неспособными действовать за пределами собственных стран и служить голосом континента в его взаимодействии с миром.

Jung-woo, Soo-hyun and Tae-hyuk encounter each other again where it all started, Jeju Island, as they work to develop Seogwipo into a world-class city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юнг-у, Су-Хен и Тхэ-хек снова встречаются там, где все началось, на острове Чеджу, когда они работают над развитием Согвипо в город мирового класса.

The Chums become dimly aware of World War I and encounter Padzhitnoff and his crew in French airspace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приятели начинают смутно осознавать Первую Мировую Войну и сталкиваются с Паджитновым и его экипажем в воздушном пространстве Франции.

Because such an immediate and close encounter provokes people to ask the right questions, questions like: What are the implications of living in a world where I'm judged on my genetics?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку непосредственное участие заставляет людей задавать правильные вопросы, такие как: Каковы следствия жизни в мире, где меня судят из-за моей генетики?

When it reaches the stratosphere, the detector will scan thousands of square miles of ice without encountering electrical disturbances from the inhabited world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он достигнет стратосферы, датчик проанализирует тысячи квадратных километров льда, не сталкиваясь с электрическими помехами населенного мира.

The Taíno of the Greater Antilles were the first New World people to encounter Columbus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тайно с Больших Антильских островов были первыми людьми Нового Света, которые встретились с Колумбом.

Japan first encountered Western museum institutions when it participated in Europe's World's Fairs in the 1860s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Япония впервые столкнулась с западными музейными институтами, когда в 1860-х годах принимала участие в европейских Всемирных ярмарках.

The six absurd people the prince encountered earlier comprise, according to the narrator, just about the entire adult world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть абсурдных людей, с которыми принц столкнулся ранее, составляют, по словам рассказчика, почти весь взрослый мир.

Church encounters Tom as well, while in the other world and Niamh begins to change into the character we see in the Age of Misrule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Церковь также встречает Тома, в то время как в другом мире и Ниав начинает меняться в характере, который мы видим в эпоху плохого правления.

Encounters between European explorers and populations in the rest of the world often introduced local epidemics of extraordinary virulence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встречи между европейскими исследователями и населением остального мира часто приводили к местным эпидемиям необычайной вирулентности.

As the group searches for an escape route back to the mortal world, they encounter numerous souls adrift in the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда группа ищет путь к спасению обратно в мир смертных, они сталкиваются с многочисленными душами, дрейфующими в воде.

Abe's encounter with the geisha world proved to be a frustrating and disappointing one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встреча Эйба с миром гейш оказалась весьма неприятной и разочаровывающей.

Crookedness in the racing world she knew about -now, it seemed, she was to encounter crookedness in the financial world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, про плутовство в мире скачек ей было хорошо известно. Теперь, значит, предстоит встреча с плутовством в мире финансов.

In particular, it seems absurd that stigma and digamma, usually encountered in the real world in their lowercase forms, are here represented only by capitals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, кажется абсурдным, что стигма и дигамма, обычно встречающиеся в реальном мире в их строчных формах, здесь представлены только прописными буквами.

The Box is meant to simulate a real-world encounter in a confined space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она предназначена для имитации столкновений в реальном мире в замкнутом пространстве.

So after 2 seconds, their memory is gone so every 2 seconds, they encounter a whole new world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их воспоминания стираются, поэтому каждые две секунды, они готовы ко встрече с новым миром.

It's because, for him, sport is the language that allows him to encounter the full width and wonder of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в том, что для него спорт это язык, позволяющий ему встретиться со всей шириной и всем чудом мира.

These internships can introduce the student to interesting real-world tasks that typical software engineers encounter every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти стажировки могут познакомить студента с интересными реальными задачами, с которыми типичные инженеры-программисты сталкиваются каждый день.

They put at the disposal of those who know them an instrument for measuring themselves, the world and situations that they encounter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они предоставляют в распоряжение тех, кто их знает, инструмент для измерения самих себя, окружающего мира и ситуаций, с которыми они сталкиваются.

The player does not directly encounter other players in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игрок не сталкивается непосредственно с другими игроками в мире.

In this story, the characters visit the world of the Kalevala, where they encounter characters from the epic drawn with a skeptical eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой истории герои посещают мир Калевалы, где они сталкиваются с персонажами из эпоса, нарисованного со скептическим взглядом.

Meanwhile, Maleficent encounters an unknown figure who explains that the world she is in is only a data simulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем Малефисента сталкивается с неизвестной фигурой, которая объясняет, что мир, в котором она находится, - это всего лишь симуляция данных.

So we know that some urban planners are using it as a sketching tool, so while the simulation is not completely realistic, it is realistic enough that if something works in the game, it is highly likely that it will also work in the real world, so that you can actually try out things, see if this intersection might fit this kind of a situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, что некоторые градостроители используют её для создания чертежей, в то время как моделирование игры не совсем реалистично, но то, что успешно функционирует в игре, с большой вероятностью будет реализовано и в реальном мире, вы можете проверить свои идеи на практике, посмотреть, вписывается ли этот перекрёсток в данную обстановку.

In 2007, with a community of people all over the world, we began to collect used plastic bags - not new ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году сообщество, в которое вошли люди со всего мира, начало собирать использованные пластиковые пакеты — не новые.

From far away, this war had felt like a footnote in world news.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, вдалеке, эта война была словно некой сноской среди потока мировых новостей.

When every minute counted, we had already lost months, and by then the virus had spread like wildfire all across West Africa, and eventually to other parts of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как на счету была каждая минута, мы уже потеряли месяцы, и к тому времени вирус как пожар распространился по всей Западной Африке, а вскоре и по другим континентам.

Over here is George C. Marshall, he was the guy that proposed the Marshall Plan to save all of Europe's economic institutions after World War II.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот, Джордж К. Маршалл, именно он предложил план Маршалла с целью спасти всю европейскую экономику после Второй мировой войны.

It could foster inclusion and acceptance for girls and women, people of color, the LGBT community, individuals with disabilities, and so many more around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это могло бы способствовать включению и принятию женщин и девушек, людей другого цвета кожи, ЛГБТ-сообщества, людей с ограниченными возможностями и многих других по всему миру.

Having this kind of portable identity around the physical world and the digital world means we can do all kinds of human trade in a totally new way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обладание подобной версией мобильной личности в реальном и цифровом мире позволяет нам осуществлять все виды транзакций совершенно новым образом.

In the spring of 2016, a legal battle between Apple and the Federal Bureau of Investigation captured the world's attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весной 2016 года судебная тяжба между Apple и Федеральным бюро расследований привлекла внимание всего мира.

And through it all, that fierce little six-year-old has stayed with me, and she has helped me stand before you today as an unapologetic fat person, a person that simply refuses to subscribe to the dominant narrative about how I should move through the world in this body of mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошла через всё это вместе с той сильной шестилетней малышкой, и с её помощью я стою́ сегодня перед вами как толстый человек, не желающий оправдываться, как человек, который просто отказывается присоединяться к мнению большинства о том, что мне следует делать с моим телом.

It is a monument of UNESCO world heritage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он объект всемирного наследия ЮНЕСКО.

These satellites are provided with scientific equipment for space navigation of civil aviation and ship, as well as exploration of the World Ocean, the earth’s surface and it’s natural resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти спутники оснащены научной аппаратуры для космической навигации гражданской авиации и суден, а также для исследования Мирового океана, земной поверхности и ее природных ресурсов.

Secondly, it’s the largest and the most famous clock in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, это самые большие и самые известные в мире часы.

They had the biggest empire in the world and they were determined to conquer the Athenians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они владели величайшей империей в мире и намеревались завоевать афинян.

He's going to be convicted in a court of law, and he is going to be executed before the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его осудят в суде, и его казнят на глазах у всего мира.

Then why didn't you take holy orders, rather than world engineering?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда зачем же ты изучал технику создания миров, когда мог просто принять сан?

We will take swift action in securing the world's safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы примем оперативные меры по обеспечению безопасности в мире.

Total financial-sector losses in the world's advanced economies stand at around $1.6 trillion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие потери финансового сектора в мировых развитых экономических системах составят приблизительно 1,6 триллиона долларов.

The trade restrictions implemented thus far have affected nearly 3 per cent of world trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговые ограничения, введенные до настоящего времени, затрагивает почти З процента мировой торговли.

But for real change, we need feminine energy in the management of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но для реальных перемен нам нужна женская власть в управлении миром.

This concert was held to recognize those who displayed great courage to save Jews from genocide during the Second World War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот концерт проводился в знак уважения к тем, кто проявил большое мужество, спасая евреев от геноцида во время Второй мировой войны.

Western Union is the world's largest fast money transfer system and a worldwide leader in money transfer services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Western Union - самая крупная в современном мире система мгновенного перевода денег, признанный лидер в сфере этих услуг.

In order to achieve lasting world peace and security in the new century, nuclear disarmament should be realized and our planet denuclearized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для достижения прочного мира и безопасности во всем мире в новом столетии необходимо обеспечить ядерное разоружение и сделать нашу планету безъядерной.

The first pillar is securing world peace and stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый столп - обеспечение мира и стабильности в мире.

In that regard, we would like to salute the United Nations efforts to safeguard international peace and security throughout the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи мы хотели бы отметить усилия Организации Объединенных Наций по отстаиванию международного мира и безопасности во всем мире.

He walked towards the dressings room, expecting to encounter some new unpleasantness and ready to fight it off, though he didn't know what it might be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он шёл в перевязочную на новую какую-то неприятность, готовясь отбиваться, ещё сам не зная - от чего.

Right then, here's a nature poem. Composed after a brief encounter with a prima donna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти стихи сами пришли мне в голову, после встречи с одной дамой.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «world encounter». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «world encounter» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: world, encounter , а также произношение и транскрипцию к «world encounter». Также, к фразе «world encounter» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information