Вы нашли меня - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вы нашли меня - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
you found me out
Translate
Вы нашли меня -

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves

- меня [местоимение]

местоимение: me



А потом меня нашли те два парня, и погнались за ней по переулку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then those two guys found me and chased her down the alley.

Ты и Коул первыми нашли меня в обход КТП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You and Cole found me first by circumventing CTU.

Или я дрейфовал в космосе очень долго, пока меня не нашли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or it could be that I was adrift for a long time before I was found.

Вы нашли их у него в куртке и посчитали, что он что-то скрывает от меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You found them in his jacket, figured he was hiding something from me.

Утром слуги нашли меня на полу без сознания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Servants found me unconscious in the morning.

Я замерзла, промокла, выбилась из сил, и этого достаточно, чтобы меня нашли мертвой; но я умру от других причин, хоть и страдаю от всего этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cold, wet, and fatigue are sufficient causes for my being found dead, but I shall die of others, though I suffer from these.

Он не сказал, но на меня нашли школьные воспоминания по поводу вызова к директору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He didn't say, but I'm having flashbacks to being in high school and having to go to the principal's office.

Скажите, что Рамон был у врача, и у меня нашли... простой герпес-10,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell him that Ramon went to the clinic, and I found out that I have... herpes simplex 10.

Зато пока я был здесь, врачи нашли у меня опухоль поджелудочной. Говорят, вроде, доброкачественная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While they were in there, they found a mass behind my pancreas, which they think is benign.

Три дня спустя, меня нашли обезвоженным, и настолько ополоумевшим, что я боролся с олененком за молоко его мамы, и угадай, кто меня нашел?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three days later, I was discovered delirious and dehydrated, fighting off yearlings for access to a doe teat, but guess who discovered me.

Слушай, тебя, может, в капусте нашли, но для меня семья кое-что значит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I know you might have been hatched in a pod, but family actually means something to me.

Мистер Бранч, меня восхищает ваш напор, но я бы очень рекомендовал, ради продвижения вашей карьеры, чтобы вы закончили с этой шушерой, и нашли себе более достойных клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Branch, I admire your vigor, but I strongly suggest, for your own career advancement, that you graduate from this riffraff and begin representing a higher class of clientele.

Меня впечатлила театральность, с которой нам нашли место на стоянке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was impressed with the particular theatrics of the man who found us a parking spot that evening.

Меня нашли на следующее утро. Я бесцельно бродил по торфяникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They found me the next morning, just wandering on the moor.

Не нашли себе лучшего занятия, чем толкать меня, бедняжку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because they've nothing better to do than pounce on poor little me.

Как вы меня нашли? - Перед глазами у Лэнгдона стояла полученная по факсу фотография, он никак не мог сосредоточиться и задал первый пришедший в голову вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How did you find me? Langdon could barely focus. His mind was racing from the image on the fax.

Меня нашли в мусорном бачке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They found me in a garbage pail.

Меня попросили вести видео-дневник, потому что на моих легких нашли полипы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So they asked me to keep this video journal because they found polyps on my lungs.

У меня в шкафчике нашли косячок и выгнали из команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They found a dime bag in my locker, and then they kicked me off the team.

Я попросил Уэсли перевести фонды для меня ночью перед тем, как мы нашли его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I asked Wesley to transfer funds for me the night before we found him.

При всей скромности, я считаю, что это очень полезные энциклопедические данные, которые, возможно, не нашли бы своего места в статье без меня. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With all the modesty, I believe this is very useful encyclopedic data, that perhaps wouldn't have found its way in the article without me. .

Меня нашли в горах в Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Got pulled off a mountain in Europe.

Немного впечатлен тем, что вы нашли меня здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mildly impressive that you found me here.

Знаешь, они нашли одного дурачка, который меня оболгал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know,they got some fool lying about me.

Значит, если вы услышите, что меня нашли мертвым в трясине или в яме, занесенной снегом, ваша совесть не шепнет вам, что в моей смерти повинны отчасти и вы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Then, if you hear of me being discovered dead in a bog or a pit full of snow, your conscience won't whisper that it is partly your fault?'

Банку в кустах нашли, у меня есть результаты анализа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The jar in the bushes was found and I've just had the result of the analysis.

Меня вроде нашли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was sort of found.

Спасибо, что нашли для меня время так поздно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you for giving me a moment so late at night.

Отключаю питание, чтобы они не нашли меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gonna power down so they can't scan me.

Я очень рад, что вы меня нашли и застали дома: я всегда после обеда ухожу в казармы и провожу там всю ночь. У меня ночная служба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I'm very glad that you found me at home, because in the afternoon I always go to the barracks and I have night duty.

Меня вызвали оценить состояние неизвестной, которую спасатели нашли рядом с кемпингом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They called me to evaluate a Jane Doe the park rangers found wandering near a camp ground.

Спасибо, что нашли меня, чтобы получить мою поставку тай-чи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks for taking me to get my tai chi supplies.

И вот для меня стали подыскивать такой дом, нашли его и купили за очень недорогую цену, а я привел его в порядок для Вудкорта, стараясь, чтобы жить в нем было приятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I therefore caused such a place to be looked out for, and such a place was found on very easy terms, and I have been touching it up for him and making it habitable.

Столько лет спустя они... снова меня нашли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all this time, they... they found me again.

Они нашли меня, предложили мне защиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They sought me out, offered me protection.

Меня нашли на ступеньках церкви в невероятно старом саквояже, в котором лежал я и всё моё мирское имущество, так что...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was found on the church steps in an extremely old carpetbag, which held me and all my worldly possessions, so...

Я залег на дно на этом корабле, и я получил весточку от друга, что они нашли меня, и здесь наемный убийца, приближающий конец моей прекрасной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been laying low on this ship, and I got word from a friend on the inside that they found me, and there's a hitman coming to end my beautiful life.

Когда я очнулся, я был именно там, где вы меня нашли... связанным как курица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I awoke, I was exactly as you found me trussed up like a chicken.

Меня старательно разыскивали, однако не нашли ни малейшего указания на мое убежище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The strictest search was made for me without discovering a trace of my place of refuge.

К счастью, они нашли меня, а то я бы так и катался по кругу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Luckily, they found me, or I would be riding on the wing.

Вы хотите меня убедить что это действительно так, потому что Вы нашли подплечный ремень...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want me to delay this operation because you found a shoulder harness...

Как же вы меня нашли без вашего маячка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How did you guys manage to find me without your little tracking device ?

А мне ведь никогда не везет. В целом полку ни у кого не нашли, только у меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as I always have bad luck, I was the only one in the whole regiment they found them on.

Если бы о синдроме дефицита внимания знали, когда я был ребенком, у меня его точно нашли бы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If attention deficit disorder... had been around when I was a kid - I definitely would have had it.

У меня плохие новости Брюса Беннета нашли мертвым сегодня утром

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have sbad news. Bruce Bennett was found dead

При этом специально я их не искал — они сами меня нашли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn’t develop my views by actively seeking out such elements, but rather they found me.

Ха, ха, ха! Какую болезнь вы нашли у меня? Ха, ха, ха! Во всяком случае не размягчение мозга?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What was it you said I had, doc?' the mayor laughs, 'compound-well, it wasn't softening of the brain, I guess, anyway.'

Меня нашли с опущенной головой, а моего коллегу-сверху. Одна часть моего тела вместе с ногой была в самолете, а голова-вне самолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was found with my head down and my colleague on top of me. One part of my body with my leg was in the plane and my head was out of the plane.

Но это не значит, что меня совсем не трогает тот факт, что Алекса нашли в круге Кроукол с вырезанными внутренностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That doesn't make me indifferent to the fact that Alex was found in Crowcall Circle with his intestines ripped out.

Говорил я вам, чтобы вы нашли корзину с чехлом и для меня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

l have told you to find a basket, and a cover for me also.

Демонстрация сработала на всех, пока дело не дошло до меня, и вы, наверное, уже догадались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The demo worked on everybody until it got to me, and you can probably guess it.

Когда у меня есть свободное время, я играю в эти игры со своими друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I have free time I do play these games with my friends.

В результате этого многие люди нашли убежище в незанятых общественных зданиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, many have taken refuge in unoccupied public buildings.

Они нашли его, лежащим в грязной воде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was lying in dirty dishwater for a while Before they found him.

Ты помнишь водоём, который мы нашли в том году?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember the waterhole we found last winter?

Мы нашли череп 3 недели назад, провели исследование, и можем сказать, что ее забили до смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We found her skull three weeks ago, and by examining it, we can tell that somebody clubbed her to death.

И какую связь вы нашли с тросом переключения передач?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what did you find in connection with the gearshift rod?

Мы с Маркусом нашли ключик ко всей системе Джонни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marcus and I think we found the key to Tapia's whole operation.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Вы нашли меня». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Вы нашли меня» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Вы, нашли, меня . Также, к фразе «Вы нашли меня» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information