Идея стать реальной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: idea, concept, notion, message, intention, brainchild
идея создания - the idea of creating
превосходная идея - great idea
была плохая идея - was a bad idea
древняя идея - ancient idea
Идея будущего - idea for future
Идея в то время - idea at the time
идея для вас - idea for you
Идея поощрения - idea of encouraging
идея ресть - idea propagated
красивая идея - beautiful idea
Синонимы к Идея: идея, мысль, понятие, представление, концепт, замысел, дума, помысел, обвал, нашествие
Антонимы к Идея: безыдейность
Значение Идея: Понятие, представление, отражающее действительность в сознании человека, выражающее его отношение к ней и являющееся основным принципом мировоззрения.
стать кому-л. поперек дороги - to become smb.’s head across the road
стать ручным - become tame
стать поэтом - to become a poet
изучение, чтобы стать учителем - studying to become a teacher
скоро может стать - can soon become
чтобы стать одним - to become one
стать ведущим претендентом - emerge as the leading contender
стать самим собой - become himself
стать отличным - become excellent
стать звездой - to become a star
Синонимы к стать: комплекция, сложение, склад, корпуленция, телосложение, характер, конституция, формы, основные черты, душа
Значение стать: Телосложение, общий склад фигуры.
правительство, обладающее реальной властью - government de facto
звук в реальном - sound real
далека от реальности - is far from reality
это реальность - it reality
обновляются в режиме реального времени - is updated in real time
поле реальности - field reality
реальное обещание - real promise
превращаются в реальность - turn into reality
реальное развлечение - real entertainment
реальное встречное удовлетворение - real consideration
И если мы не придадим этому значения, это может стать реальной проблемой. |
And if we don't pay attention to it, it could be a real problem. |
Deangelo, she can get really bitchy. |
|
Страх перед преступлением относится к страху стать жертвой преступления в противоположность реальной вероятности стать жертвой преступления. |
The fear of crime refers to the fear of being a victim of crime as opposed to the actual probability of being a victim of crime. |
Я мог обеспечить себя достаточно реальной биографией, выбрать подходящую область деятельности и стать служащим. |
I could provide myself with a conventional-seeming background in any area that amused me, and work as an employee there. |
Женский страх перед преступностью относится к женскому страху стать жертвой преступления, независимо от реальной виктимизации. |
Women's fear of crime refers to women's fear of being a victim of crime, independent of actual victimization. |
Он собирается стать богатейшим человеком на Земле благодаря тому, что будет отличнейшей, если не единственной, реальной заменой ископаемому топливу. |
He plans on becoming the richest man on Earth with what could be the greatest, if not the only, real alternative to fossil fuels. |
Увольнение Медведева может стать реальной перспективой, «если избирательную кампанию потребуется как-то оживить». |
Medvedev’s dismissal could become “quite realistic if the campaign needs something to liven it up.” |
Возможности автономии роботов и потенциальные последствия были рассмотрены в художественной литературе и могут стать реальной проблемой в будущем. |
The possibilities of robot autonomy and potential repercussions have been addressed in fiction and may be a realistic concern in the future. |
Возможность продавать сигналы может стать дополнительной премией для профессионалов. |
The ability to sell signals can serve as an additional prize for the professionals. |
Когда стихия делает из вас марионетку, вы должны стать марионеткой. |
When nature makes a rag doll of you, then you must be the rag doll. |
Моей старшей сестре Наташе - девятнадцать, она ходит в университет и хочет стать учительницей по истории. |
My elder sister Natasha is nineteen, she goes to the University, she wants to be a teacher of history. |
В таких условиях дайвер легко может дезориентироваться и это может стать летальным. |
In these conditions a diver could easily become disorientated and that could be fatal. |
I have no desire to provide a target for Dr. Johnson's epigrams. |
|
А теперь тебе нужно стать домашним котом, поэтому ты не можешь продолжать гадить, где попало. |
And now you have to be an indoor cat, so you can't be peeing all over the walls. |
Широкое применение городских и жилищных показателей являет собой позитивную тенденцию и может стать важным политическим инструментом. |
The wide application of the urban and housing indicators is a positive trend and it has the potential to become an important policy tool. |
Мы ещё не там, но идём туда. Противоракетная оборона может стать частью данной положительной тенденции. |
We are not quite there, but we are getting there. Missile defense can be part of that positive trend. |
Тогда и поняла, что хочу стать фокусником. |
I knew right then and there that I wanted to do magic. |
Эти стандартные издержки не отражают реальной стоимости или величины активов. |
These standard costs were not indicative of the actual cost or value of the assets. |
Если ты здесь хочешь кататься, ты вначале должен стать членом. |
If you want to skate here, you need to become a member. |
Тунисские женщины способны стать оплотом творческой активности и бдительности на благо гармоничного социального развития. |
Tunisia has been able to transform women into a pole of creativity and vigilance for harmonious social development. |
«Стратегический Штокмановский проект» должен был стать дорогой в будущее, особенно - для российских нефтедобывающих компаний. |
‘Strategic Shtokman gas’ should have been the way of the future, and especially for Russian LNG plays. |
Work can give structure and meaning to life. |
|
Кен хочет стать бейсбольным игроком. |
Ken wants to be a baseball player. |
Мы можем стать независимой нацией в мире независимых наций». |
We can be an independent nation in a world of independent nations.” |
Таинство человека, с которым они взаимодействуют и вступают в контакт, позволяет им немного больше стать самими собой, |
It's as though the mystery of the person they're interacting with and connecting allows them to be themselves just a bit more. |
Более того, с моей точки зрения, демократия не только разрешена исламом, но может даже стать религиозной нормой. |
Indeed, in my view, democracy is not only permitted by Islam, but can be regarded as a religious rule. |
За пределами Тихоокеанского региона данная сделка может стать моделью для либерализации в других регионах. |
Beyond the Pacific Rim, the deal can provide a template for liberalisation in other regions. |
И такой меркантилизм в стиле Трампа вполне может стать последней каплей для иностранных кредиторов Америки. |
For America’s foreign creditors, Trump-style mercantilism could well be the final straw. |
Этот нищий рассадник исламизма и наркоторговли может стать крупным центром терроризма и очагом напряженности, особенно после 2014 года, когда американские войска уйдут из Афганистана. |
An impoverished hotbed of Islamism and drug trafficking, it may become a major source of terrorism and instability, especially after 2014, when American troops leave Afghanistan. |
Это повлечет несколько операций, и выздоровление может стать трудным. |
It would entail multiple surgeries, and the recovery might be difficult. |
Женственность принесла этому телу лишь разочарование, а мальчишески угловатым, легким, почти прозрачным уже не стать. Вот и потускнело ее тело. |
Disappointed of its real womanhood, it had not succeeded in becoming boyish, and unsubstantial, and transparent; instead it had gone opaque. |
Его жена- она набожная баптистка, и она знала, что это может стать проблемой. |
His wife did... she's a devout Baptist, and knew it would be a problem. |
Таким образом мы готовимся стать Английской академией литературы. |
We are practising for an English Academy of Letters. |
Такой человек, стоит ему только захотеть, может стать большой силой в лондонских деловых кругах. |
Here was a man who could, if he wished, become a great force in London's affairs. |
Я только что расстался с той, которая, по-моему, должна была стать моей второй половинкой. |
I just broke up with somebody that I thought was going to be my soulmate. |
Я оставила учительство, чтобы стать морпехом. |
I left teaching to join the Marines. |
Если Роберт мечтает стать музыкантом, так тому и быть. |
If he wants to be a musician, that's what he should be. |
Мама говорила, что я должна стать сдержанной... |
My mother would tell me that I... I had to get tough. |
I'll take my chances in bankruptcy court before I sell to that barracuda. |
|
Должен же я спросить сердца их предварительно, чтобы... enfin, чтобы не помешать сердцам и не стать столбом на их дороге... Я единственно из благородства. |
I was bound to question their hearts beforehand that I...enfin, that I might not constrain their hearts, and be a stumbling-block in their paths. I acted simply from honourable feeling. |
Собеседование, чтобы стать стажером, который сможет потом получить там работу. |
Oh, it's an interview for an internship that has a better-than-not chance of materializing into a job. |
Получается, я хочу быть кем-то, у кого есть все эти качества, чтобы наконец-то стать девушкой, которой для счастья не нужен парень, потому что она будет знать, как танцевать в одиночку. |
I guess I just wanna be someone who encompasses all those things so I can finally be that girl who doesn't need a boy to be happy because I'll know how to dance all on my own. |
Знаешь, забавно... как нечто столь простое и невинное, как лист бумаги, оказавшись в руках не тех людей, может стать смертельным оружием. |
You know, it's funny... how something so simple and inoffensive as a piece of paper, when placed in the wrong hands can become a deadly weapon. |
Несомненно, потеря одного кабеля вызовет помехи, но критической может стать только скоординированная атака. |
Cutting a single cable would no doubt cause some problems, but a coordinated attack, that could be crippling. |
что тебе пришлось стать посланницей Кейда. |
Seline said you had to consent to be Cade's missionary. |
У него никогда не было шанса с Полиной, а с Анной, - его реальной возможностью, Как только он почувствовал, что становится близким, - он сбежал от нее. |
He never had a chance with Polina, and Anna who was a real possible... as soon as he felt getting close to her, he ran for the hills. |
Ты знаешь в реальной жизни встречаться с клиентами это нарушение этики, правильно? |
You know in the real world dating clients is a violation of ethics, right? |
Ну, смотреть по телевизору и даже.. даже читать в книгах это все-таки не одно и то же как в реальной жизни. |
Well, watching it on TV and even-even reading about it in books is a little different than the real thing. |
В реальной жизни лучше понадеяться на то, что помощь придет в голливудском стиле. |
In a real-life situation, You'd better hope help arrives hollywood-style |
Реалити-шоу следует за участниками, когда они готовятся к своему дебюту, и дает представление об их реальной жизни. |
The reality show follows the members as they prepare for their debut, and gives a glimpse into their real lives. |
Вопрос о том, остается ли судебный процесс в бою реальной альтернативой гражданскому иску, остается открытым, по крайней мере теоретически. |
The question of whether trial by combat remains a valid alternative to civil action has been argued to remain open, at least in theory. |
То, что некоторые люди не могут отличить чувствительность, основанную на хорошем вкусе, от реальной цензуры, очень печально. |
The way that some people cannot tell the difference between sensitivity based on good taste and real censorship is very sad. |
Все наши боевые достижения в США не оказали существенного положительного влияния на сельских вьетнамцев—поскольку в сельской местности по-прежнему нет реальной безопасности. |
All of our US combat accomplishments have made no significant, positive difference to the rural Vietnamese—for there is still no real security in the countryside. |
Если они сделаны с реальной злобой,они могут быть применены. |
If made with actual malice, they are actionable. |
Это был срок оплаты труда некоторых сотрудников, поэтому реальной перспективы на успех не было. |
It was a term of remuneration of some employees, so there was no real prospect of success. |
Никто до сих пор не выявил ни одной реальной проблемы с внесенными правками. |
No one has yet identified a single actual problem with the edits made. |
Закончив работу над фильмом, Каушаль обнаружил, что ему трудно дистанцироваться от персонажа, и начал заикаться в реальной жизни. |
After completing work on the film, Kaushal found it difficult to distance from the character and began to stammer in real life. |
В то время М-48 была первой реальной серийной моделью fishtail parka после того, как образец был стандартизирован 24 декабря 1948 года. |
The M-48 then being the first actual production model fishtail parka after the pattern being standardized on December 24, 1948. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Идея стать реальной».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Идея стать реальной» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Идея, стать, реальной . Также, к фразе «Идея стать реальной» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.