Контроль доступа учетных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Контроль доступа учетных - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
access control credential
Translate
Контроль доступа учетных -

- контроль [имя существительное]

имя существительное: control, monitoring, inspection, check, checkout, verification, grip, grasp, checkup, rein

- учетных

accounting



Контроль грузового отделения в целях обнаружения любого несанкционированного доступа или хищения ускоряется и становится более надежным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The control of the load compartment to reveal any unauthorized access or pilferage is becoming faster and much more reliable.

ВКС и Бюро безопасности Сети обеспечат контроль за движением людей и защиту доступа к порталам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FORCE and the Bureau for Web Security will oversee crowd control and protection of farcaster access.

В 1981 году Hayes smartmodem поддерживал компьютерный контроль набора номера и зависания, что можно было рассматривать как средний адрес контроля доступа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1981 the Hayes smartmodem supported computer controlled number dialling and hang-up, which could be considered as Medium Access Control adressing.

Объединенные силы безопасности также неоднократно вмешивались с целью обеспечить контроль за демонстрациями и принимали другие меры для ограничения доступа к специальному ограждению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Force also intervened on several occasions to control demonstrations and took other measures to restrict access to the technical fence.

Таким образом, Израиль осуществляет жесткий контроль над сектором Газа, и все способы доступа в него контролируются оккупационной армией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, Israel exercises firm control over the Gaza Strip, and all means of access to it are covered by the occupation army.

Да, метало детекторы в лобби камеры на входах и выходах регистрация посетителей и контроль системы доступа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah. Metal detectors in the lobby, cameras at the entries and exits, visitor registration and access-control systems.

Поскольку большая часть этой информации подчиняется требованиям конфиденциальности и / или конфиденциальности, контроль доступа к ней имеет жизненно важное значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since much of this information is subject to privacy and/or confidentiality requirements, controlling access to it is vital.

Недискреционный подход консолидирует весь контроль доступа под централизованным управлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The non-discretionary approach consolidates all access control under a centralized administration.

Другие ошибки квалифицируются как ошибки безопасности и могут, например, позволить злоумышленнику обойти контроль доступа для получения несанкционированных привилегий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other bugs qualify as security bugs and might, for example, enable a malicious user to bypass access controls in order to obtain unauthorized privileges.

Программное обеспечение на передающей станции должно обеспечивать контроль доступа, приоритетную очередь, отправку и инкапсуляцию данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The software at the transmitting station must provide access control, priority queuing, sending, and encapsulating of the data.

Эффективным средством обеспечения контроля и власти над другими является контроль их доступа к деньгам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An effective means of ensuring control and power over another is to control their access to money.

И контроль доступа желателен для того, чтобы другие не могли использовать заднюю дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And access control is desirable in order to prevent others from using the back door.

Он также может включать в себя домашнюю безопасность, такую как контроль доступа и сигнализация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may also include home security such as access control and alarm systems.

Необходимый контроль доступа средств массовой информации берется из стандарта IEEE 802.15.4, радио стандартный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The required media access control is taken from IEEE 802.15.4, a radio standard.

Физическая безопасность должна обеспечивать контроль за всеми возможными местами доступа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Physical security must provide assurance of control over all possible access points.

Другие виды использования карт включают отслеживание времени и посещаемости, контроль доступа, библиотечные карточки, удостоверения личности сотрудников и подарочные карты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other card uses include time and attendance tracking, access control, library cards, employee ID cards and gift cards.

Контроль может осуществляться с помощью ограничений доступа, лицензий, авторских прав, патентов и сборов за доступ или повторное использование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Control may be through access restrictions, licenses, copyright, patents and charges for access or re-use.

Он имеет тенденцию уделять больше внимания таким функциям, как контроль доступа, интеграция с другими программами и управление документами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It tends to have a greater emphasis on features like access control, integration with other software, and document management.

Интернет-цензура - это контроль или пресечение публикации или доступа к информации в Интернете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Internet censorship is control or suppression of the publishing or accessing of information on the Internet.

Информационная чувствительность-это контроль доступа к информации или знаниям, которые могут привести к потере преимущества или уровня безопасности, если они будут раскрыты другим лицам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Information sensitivity is the control of access to information or knowledge that might result in loss of an advantage or level of security if disclosed to others.

Тогда останется меньше денег на контроль рождаемости летучих мышей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, it does leave less money for bat birth control.

В нескольких актах вопрос об облегчении доступа разбирается в такой плоскости, как предоставление свободного места на борту национальных авиасредств или на других объектах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several instruments address the facilitation of access through the provision of free space on national airlines or other facilities.

Ожидается, что в предстоящие годы повысится популярность доступа к информации через сеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is envisioned that access to information over the Web will continue to grow in popularity in the coming years.

В идеале, в LUG должно существовать тип некой ротации, включающей контроль над финансовой информацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ideally, there should be some LUG duty rotation, including duties involving financial control.

Показать корзину Для полного доступа вам нужно зарегистрироваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Show Shopping Cart For full access you have to register.

В конце концов, Египет – это не американский протекторат, и у президента нет нужды действовать так, будто контроль над происходящим в этой стране является его прерогативой или обязанностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, Egypt is not an American protectorate and the president need not act as if it were his prerogative or responsibility to shape events there.

Кое-что собирают и в самой России, однако посредственный контроль качества вызывает у потребителей недоверие и приводит к жалобам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of it they do assemble within Russia, but with so-so quality control, and concerns or complaints coming from domestic audience.

После захвата этих территорий Москва не стала терять времени и установила контроль над энергетическими объектами в Черном море, а также ускорила модернизацию вооруженных сил в этом регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon capturing those territories, Moscow lost no time in seizing Ukrainian energy facilities in the Black Sea and accelerating its ongoing military modernization there.

Амулетом, который позволяет владельцу получить полный контроль над...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An amulet that allows the wearer full control over...

Электро-мышечной констриктор дает мне полный контроль над этой рукой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The electro-muscular constrictor gives me complete control over that hand.

Я нанялся на работу в NID, потому что я решительно верю в гражданский контроль совершенно секретных военных операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took the job with the NID because I strongly believe in civilian oversight of military operations.

Исчезновение улик, отсутствие свидетелей, полный контроль над окружающей обстановкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evidence vanishing, no witnesses, complete control of the environment.

Мы не хотим брать под контроль полицию Нью-Йорка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We didn't want the NYPD underfoot.

Мы построили слишком быстро много тюрем и дали контроль людям, которых лишили свободы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've built too many prisons too fast and given control away to the very men we incarcerate.

Давай, используй свой шанс, я передаю контроль в твои руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come on, take a chance. I'm giving you the control.

Изикиэль, у тебя есть хоть какой-нибудь контроль над подлодкой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ezekiel, do you have any control over the sub?

Да, я немного потеряла контроль

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah I'm a little out of control

Констебль Кларк принял ее под контроль. потом в дверях с криками появился отец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Constable Clarke was bringing her under control here... when the father appeared in the doorway, shouting.

Возьми-ка под контроль и вот это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can get this under control now.

И за благосостояние, и за контроль, и за экологию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And health and policing and the environment.

Он сохранял этот контроль через цепочку марионеточных президентов до 1940 года, когда сам был избран президентом Кубы на популистской платформе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He maintained this control through a string of puppet presidents until 1940, when he was himself elected President of Cuba on a populist platform.

Рабби Исаак учил, что если дважды произнести имя Раав, то человек сразу же потеряет контроль над собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rabbi Isaac taught that saying Rahab's name twice would cause a man immediately to lose control.

Кабельные модемы в основном используются для предоставления широкополосного доступа в интернет в виде кабельного интернета, используя преимущества высокой пропускной способности сети HFC и RFoG.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cable modems are primarily used to deliver broadband Internet access in the form of cable Internet, taking advantage of the high bandwidth of a HFC and RFoG network.

Кроме того, путешественники должны пройти Шенгенский пограничный контроль при выезде из страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, travellers are required to process through Schengen exit border checks upon departure.

Согласно экстерналисту, верующий не должен иметь никакого внутреннего доступа или когнитивного понимания каких-либо причин или фактов, которые делают его веру оправданной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the externalist, a believer need not have any internal access or cognitive grasp of any reasons or facts which make her belief justified.

С возрастом развивающиеся дети способны сохранять импульсивность, но также обретают контроль над своими непосредственными желаниями и все более способны продлевать удовольствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With age, developing children are able to retain impulsivity but also gain control over their immediate desires and are increasingly able to prolong gratification.

Существует множество других факторов, влияющих на скорость доступа к памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many other factors involved in memory access speed.

В военное время под контроль Сил обороны дополнительно попадают еще несколько органов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In wartime, several other bodies fall under the control of the Defense Forces additionally.

Контроль уровня глюкозы в крови с помощью физических упражнений и диеты часто улучшает симптомы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Controlling blood glucose levels through exercise and diet often improves symptoms.

Неоконфуцианство и синтоизм получили влияние за счет буддизма, который попал под жесткий государственный контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neo-Confucianism and Shinto gained influence at the expense of Buddhism, which came under strict state control.

Вьетнам угнетает кхмерских Кромов, а сепаратисты среди кхмерских Кромов рассматривают вьетнамский контроль как колониальное господство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vietnam oppresses the Khmer Krom and the separatists among the Khmer Krom consider Vietnamese control as colonial rule.

Контроль над женской сексуальностью считался необходимым условием стабильности государства, что наиболее ярко проявилось в абсолютной девственности весталок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Control of female sexuality was regarded as necessary for the stability of the state, as embodied most conspicuously in the absolute virginity of the Vestals.

В 1790 году войска компании продвинулись вперед, взяв под свой контроль большую часть района Коимбатур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1790 the company forces advanced, taking control of much of the Coimbatore district.

В некоторых культурах контроль над подростковой мастурбацией служит оправданием калечащих операций на женских половых органах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Controlling adolescent masturbation is an excuse for female genital mutilation in some cultures.

Транс-женщины не имеют доступа к образовательным учреждениям и медицинским услугам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trans women can't access educational institutions and medical services.

Вторая категория, включающая дисфункциональный модуляторный контроль, в первую очередь опирается на наблюдаемые функциональные и структурные различия в АКК, МПФК и ОФК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second category involving dysfunctional modulatory control primarily relies on observed functional and structural differences in the ACC, mPFC and OFC.

14 августа 1941 года КСИР был передан под контроль 1-й танковой группы немецкого генерала Эвальда фон Клейста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 14 August 1941, the CSIR was transferred to the control of German General Ewald von Kleist's 1st Panzer Group.

Контрнаступление кубинской армии возглавил Хосе Рамон Фернандес, прежде чем Кастро решил взять под личный контроль операцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Cuban Army's counter-offensive was led by José Ramón Fernández before Castro decided to take personal control of the operation.

Многие утверждают, что неформальный социальный контроль может быть эффективной стратегией снижения уровня непослушного поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many claim that informal social controls can be an effective strategy to reduce unruly behavior.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Контроль доступа учетных». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Контроль доступа учетных» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Контроль, доступа, учетных . Также, к фразе «Контроль доступа учетных» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information