Алкогольные и безалкогольные напитки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
алкогольная семья - Alcoholic family
потребление алкогольных напитков - consumption of alcoholic beverages
дельта-алкоголизм - delta alcoholism
индустрия алкогольных напитков - alcohol beverage industry
группа по борьбе с наркоманией и алкоголизмом - drug and alcohol abuse prevention and control team
количество алкоголя - alcohol number
колонка алкоголя - alcohol column
лицензированный реформаторий для алкоголиков - certified inebriate reformatory
некоторые алкоголь - some alcohol
профилактика наркомании и алкоголизма - prevention of drug and alcohol abuse
Синонимы к алкогольные: алкаш, алконавт, алканавт, пропойца, пьяница
двигающийся вверх и вниз - moving up and down
передняя и верхняя часть черепа - sinciput
чрезвычайный и полномочный посол - ambassador extraordinary and plenipotentiary
я так и думал - I thought so
питание и проживание - board and lodging
тряпка и бобтейл - rag-tag and bobtail
маркетинг потребительских товаров и услуг - consumer goods and services marketing
морской объект обустройства и эксплуатации - offshore facility
увлажнение и питание - moistening and nutrition
жестокий, бесчеловечный или унижающий достоинство вид обращения и наказания - cruel, inhuman or degrading treatment or punishment
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
безалкогольный - alcohol free
безалкогольные напитки - soft drinks
безалкогольное - non-alcoholic
безалкогольной - Soft Drinks
популярный безалкогольный напиток - popular soft drink
завод безалкогольных напитков - soft drinks factory
без алкоголя, безалкогольный - alcohol free [free from alcohol]
для безалкогольных напитков - for soft drinks
и безалкогольные напитки - drinks and beverages
секретарь по делам безалкогольной политики - temperance secretary
употреблять спиртные напитки - to drink alcohol
ваши напитки - your drinks
прохладительные напитки - cold drinks
альтернативные напитки - alternative drinks
Вот ваши напитки - here are your drinks
продукты питания и напитки обработка - food and beverage processing
напитки перед ужином - pre-dinner drinks
маленькие напитки - little drinks
продукты питания и напитки промышленность - food and drink industry
пить спиртные напитки сверх меры - nudge the bottle
Синонимы к напитки: напиток, питье, зелье, глоток спиртного, рюмочка
Значение напитки: Жидкость для питья.
В кафе отеля и эксклюзивном баре Regent подают аппетитные закуски и широкий ассортимент алкогольных и безалкогольных напитков. |
You can also look forward to tasty snacks and a selection of alcoholic drinks and soft drinks in the hotel café and exclusive Regent-Bar. |
Поскольку безалкогольный сидр, похоже, известен только в одной стране, я поменял порядок разделов, чтобы поставить алкогольную версию на первое место. |
Since non-alcoholic cider seems to be only known in one country I have swapped the order of the sections to put the alcoholic version first. |
Курорт все включено включает в себя трехразовое питание, безалкогольные напитки, большинство алкогольных напитков, чаевые и, как правило, другие услуги в цене. |
An all-inclusive resort includes three meals daily, soft drinks, most alcoholic drinks, gratuities, and usually other services in the price. |
Другие алкогольные или безалкогольные напитки, газированные или негазированные, также могут быть помещены в бочонок. |
Other alcoholic or non-alcoholic drinks, carbonated or non-carbonated, may be housed in a keg as well. |
Гостям предостваляются банные принадлежности СО Bigelow и хорошо оснащенный мини-бар с алкогольными и безалкогольными напитками. |
Guests will also enjoy C.O. Bigelow bath products and well-stocked minibars with alcoholic beverages and soft drinks. |
Примеры включают безалкогольные напитки, алкогольные напитки, моющие средства, косметику, фармацевтические продукты и пищевые масла. |
Examples include soft drinks, alcoholic beverages, detergents, cosmetics, pharmaceutical products and edible oils. |
Переход от традиционного алкогольного пива к безалкогольному происходит после седьмого этапа и предшествует завершающему этапу. |
The conversion from a traditional alcoholic beer to a non-alcoholic beer takes place after the seventh step and preceding the finishing step. |
Напитки: Любые безалкогольные напитки, местное пиво, чай/кофе, домашнее вино, шампанское, местные алкогольные напитки и набор импортного алкоголя. |
Beverage: All soft drinks, local beer, hot drinks, house wine, bubbling wines, local alcoholic drinks, selected foreign alcoholic drinks. |
Курорт все включено включает в себя трехразовое питание, безалкогольные напитки, большинство алкогольных напитков, чаевые и, как правило, другие услуги в цене. |
Following this he was Anglican chaplain at the University of East Anglia and then Vicar of East Ecclesfield before returning to Highfield. |
Чай является самым популярным производимым напитком, потребляемым в мире, равняясь всем остальным-включая кофе, шоколад, безалкогольные напитки и алкоголь – вместе взятые. |
Tea is the most popular manufactured drink consumed in the world, equaling all others – including coffee, chocolate, soft drinks, and alcohol – combined. |
Во многих странах, особенно в Южной Америке, яблоко кешью используется для ароматизации напитков, как алкогольных, так и безалкогольных. |
In many countries, particularly in South America, the cashew apple is used to flavor drinks, both alcoholic and nonalcoholic. |
Это может быть непрактично, но почему люди не варят алкогольные напитки из Coca-Cola или любых других неискусственно подслащенных безалкогольных напитков? |
It may be not practical but why don't people brew alcoholic beverages from Coca-Cola or any other non-artificially sweetened soft drinks? |
Безалкогольные и алкогольные версии glögg можно купить готовыми или приготовить с фруктовыми соками вместо вина. |
Non-alcoholic and alcoholic versions of glögg can be bought ready-made or prepared with fruit juices instead of wine. |
Многие американцы были арестованы за то, что работали, держали открытый магазин, употребляли алкоголь, путешествовали и отдыхали по воскресеньям. |
Numerous Americans were arrested for working, keeping an open shop, drinking alcohol, traveling, and recreating on Sundays. |
И о том, что большинство людей, по моему опыту, кто употребляет наркотики и алкоголь, лечат так себя от глубокой депрессии и тревоги. |
And the notion that most people, in my experience, who use drugs and alcohol are self-medicating a deep depression or an anxiety. |
Следовало что-то предпринять, прежде чем алкоголь приведет к неприятностям. |
Something was needed to lighten it before drink led to unpleasantness. |
Её изначальные симптомы могли быть вызваны рассеянной внутрисосудистой коагулопатией, причиной которой стал алкоголь. |
Her initial symptoms could have been caused by alcohol-induced dic. |
Безалкогольные напитки из мини-бара включены в стоимость номера. |
Soft drinks from the minibar are included in the price. |
Круглосуточно 7 дней в неделю на стойке регистрации продается чай, кофе, пиво, безалкогольные напитки, закуски, открытки и марки. |
Coffee, tea, beer, soft drinks, snacks, postcards, and stamps can be bought from the receptionist 24 hrs a day, 7 days a week. |
И не забывайте, согласно федеральным законам, алкоголь приравнивается к наркотикам. |
And don't forget, federal law mandates that we consider alcohol a drug. |
Alcohol would kill him like strychnine, the doctor said. |
|
Опустите в алкоголь жука, и получится скарабей; опустите в алкоголь миссисипца, и получится джентльмен... |
Put a beetle in alcohol, and you have a scarab; put a Mississippian in alcohol, and you have a gentleman- |
Эрик и я упаковали весь алкоголь. |
Eric and I boxed up all the liquor. |
Ты действительно не можешь удержать алкоголь внутри, не так ли? |
You really can't hold your liquor, can you? |
В вашем отеле Тому Джессапу подавали алкоголь, что делает вас ответственными за смерть брата моей клиентки по законам Калифорнии. |
Your hotel served alcohol to Tom Jessup, making you liable for my client's brother's death under California host laws. |
Озарение, один из величайших моментов в науке, когда я понял, что принцип, по которому делают анализ на алкоголь у водителей, основывается на сомнительной научной гипо... гипотезе. |
An epiphany, one of those great moments in science where I realised the basis upon which the taking of alcohol samples from motorists was premised on a questionable scientific hypo... hypothesis. |
Это значит, что работники канала и съёмочная группа не могут сознательно давать ей алкоголь. |
So that means that the network and production cannot knowingly provide alcohol to her. |
I'm using mouthwash, and there's alcohol in it! |
|
Ну, вы знаете, драки, алкоголь, мошенничество? |
You know, fighting, drinking, cheating? |
I seemed confident, but that was the liquor talking. |
|
И это мой самый любимый безалкогольный горячий напиток, не считая горячий чай. |
And it is my very favorite non-alcoholic hot drink, Except for hot tea. |
Всегда опаздывают на работу, но вовремя на алкоголь и еду. |
always late to work but always on time for free alcohol and free food. |
Из-за того, что алкоголь так дешев и доступен и общество расплачивается за это ценой собственного здооровья. |
I think it's the fact that alcohol is so cheap and it's so available and I think as a society we pay lip service to the problems. |
Это не только нарушение закона, алкоголь разрушает клетки мозга. |
Not only is it against the law, alcohol destroys brain cells. |
Well, the alcohol will speed it up. |
|
Я принесу вам бесплатный кофе или безалкогольный напиток. |
Hey, I'll get you a complimentary coffee or a soft drink? |
Мы считаем, что алкоголь играет главную роль в этих преступлениях. |
We're seeing that alcohol plays a significant role in these crimes. |
Бутлегеры использовали их в 20-е, чтобы завозить алкоголь в секретный бар на Dauphine, и ты никогда не догадаешься, кто только что купил этот склад. |
Now, bootleggers used them in the twenties to run booze to a secret storehouse on Dauphine, and you'll never guess who just bought that storehouse. |
Он редко пил алкоголь, но был неисправимым бабником. |
He rarely drank alcohol, but was an incorrigible womanizer. |
К ним относятся избыток соли в рационе, избыточная масса тела, курение и алкоголь. |
These include excess salt in the diet, excess body weight, smoking, and alcohol. |
The primary risks include alcohol, type 2 diabetes, and obesity. |
|
Анонимные алкоголики и Анонимные наркоманы являются одной из наиболее широко известных организаций Самопомощи, члены которой поддерживают друг друга, чтобы не употреблять алкоголь. |
Alcoholics Anonymous and Narcotics Anonymous are one of the most widely known self-help organizations in which members support each other not to use alcohol. |
Исследования также показывают, что программы осознанности могут уменьшить потребление таких веществ, как алкоголь, кокаин, амфетамины, марихуана, сигареты и опиаты. |
Research also indicates that mindfulness programs can reduce the consumption of substances such as alcohol, cocaine, amphetamines, marijuana, cigarettes and opiates. |
Многим давали алкоголь до того, как Гейси делал им сексуальные авансы, которые, если бы ему отказали, он назвал бы шутками или проверкой морали. |
Many were given alcohol before Gacy made sexual advances toward them, which, if rebuffed, he would claim were jokes or a test of morals. |
В среде со 100% относительной влажностью испаряется очень мало воды, и поэтому большая часть потерь приходится на алкоголь, полезный трюк, если у вас есть вино с очень высокой стойкостью. |
In an environment with 100% relative humidity, very little water evaporates and so most of the loss is alcohol, a useful trick if one has a wine with very high proof. |
Алкоголь регулируется правительствами штатов, но федеральный национальный закон О минимальном возрасте употребления алкоголя наказывает Штаты за несоблюдение Национального возраста употребления алкоголя. |
Alcohol is regulated by state governments, but the federal National Minimum Drinking Age Act penalizes states for not following a national drinking age. |
Такие лицензии могут быть предпочтительными в ситуациях, когда сборы или условия зонирования, налагаемые лицензией на алкоголь с полным спектром услуг, нежелательны или непрактичны. |
Such licenses may be preferred in situations where fees or zoning conditions imposed by a full-service liquor license are unwanted or impractical. |
Это означает, что остров Мэн не может иметь более низких доходов от акцизов на алкоголь и другие товары, которыми пользуются Нормандские острова. |
This means that the Isle of Man cannot have the lower excise revenues on alcohol and other goods that are enjoyed in the Channel Islands. |
До того как Восемнадцатая поправка вступила в силу в январе 1920 года, многие высшие классы запасали алкоголь для легального домашнего потребления после введения сухого закона. |
Before the Eighteenth Amendment went into effect in January 1920, many of the upper classes stockpiled alcohol for legal home consumption after Prohibition began. |
Альберт борется с чувством вины, в то время как Джонатан Гарви начинает пить алкоголь, обвиняя Бога в смерти своей жены. |
Albert struggles with feelings of guilt, while Jonathan Garvey starts to drink alcohol, blaming God for his wife's death. |
Абсолютный алкоголь не предназначен для употребления человеком. |
Absolute alcohol is not intended for human consumption. |
Алкоголь также оказывает токсическое и неприятное действие на организм, многие из которых опосредованы его побочным продуктом ацетальдегидом. |
Alcohol also has toxic and unpleasant actions in the body, many of which are mediated by its byproduct acetaldehyde. |
Алкоголь присутствует более чем в двух третях случаев насилия со стороны интимного партнера. |
Alcohol is implicated in more than two-thirds of cases of intimate partner violence. |
Отрасли промышленности, на которых особое внимание уделяется CAP с точки зрения правил и руководящих принципов для рекламы, включают алкоголь и азартные игры. |
Industries under particular focus for CAP in terms of rules and guidelines for advertising include alcohol and gambling. |
Эдди принял эту задачу близко к сердцу, особенно когда испытывал алкоголь. |
Eddie has taken this task to heart, especially when testing alcohol. |
Риск выше у диабетиков, которые ели меньше обычного, занимались спортом больше обычного или употребляли алкоголь. |
Risk is greater in diabetics who have eaten less than usual, exercised more than usual, or drunk alcohol. |
Для взрослых алкоголь, седативные средства, лекарства, медицинские состояния и психические расстройства-все это связано с лунатизмом. |
For adults, alcohol, sedatives, medications, medical conditions and mental disorders are all associated with sleepwalking. |
Алкоголь также снижает уровень возбуждающего нейротрансмиттера глутамата. |
Alcohol also decreases the excitatory neurotransmitter glutamate. |
Пит подсчитал, что с 1982 по 1984 год он потратил около 150 000 долларов на кокаин, алкоголь и азартные игры. |
Pete estimated he blew through about $150,000 between 1982 and 1984 on cocaine, alcohol and gambling. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «алкогольные и безалкогольные напитки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «алкогольные и безалкогольные напитки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: алкогольные, и, безалкогольные, напитки . Также, к фразе «алкогольные и безалкогольные напитки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «алкогольные и безалкогольные напитки» Перевод на испанский
› «алкогольные и безалкогольные напитки» Перевод на немецкий
› «алкогольные и безалкогольные напитки» Перевод на французский
› «алкогольные и безалкогольные напитки» Перевод на итальянский
› «алкогольные и безалкогольные напитки» Перевод на арабский
› «алкогольные и безалкогольные напитки» Перевод на узбекский