Альфонс - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Альфонс - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
gigolo
Translate
альфонс -

  • альфонс сущ м
    1. gigolo
      (жиголо)
  • Альфонс сущ м
    1. Alphonse

имя существительное
gigoloальфонс, наемный партнер, сутенер

  • альфонс сущ
    • сутенер · жиголо

жиголо

содержанка

Альфонс Мужчина, находящийся на содержании у своей любовницы.



Могильщик дал нам лопаты, и вот мы закапывали его, Валентин, Кестер, Альфонс, я, - как закапывали когда-то не одного товарища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gravedigger had given us spades, and now we buried him-Valentin, K?ster, Alfons, and I-as we had buried many a comrade before.

Я чувствую, что вы не думаете, что Оуэн или Альфонс виноваты в этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sense that you don't think Owen or Alphonse are guilty.

Разве ты стал знаменитым охотником, Альфонс?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When did you get to be such a hunter, Alfons?

Альфонс пику был приверженцем этой идеи, и его можно увидеть на YouTube в качестве представителя высшего общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alphonse Picou was an adherent and can be seeing performing High Society on YouTube.

Только эту молочную крынку? - деловито осведомился Альфонс. - А наличные?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only the milk jug? asked Alfons, realistically. No cash?

Брат Карла, Альфонс Пуатье, заболел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charles' brother, Alphonse of Poitiers, fell ill.

Не обращая внимания на сильное сопротивление матери, три его брата—Роберт, альфонс и Карл—тоже приняли крест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ignoring their mother's strong opposition his three brothers—Robert, Alphonse and Charles—also took the cross.

Святой Альфонс, как я сшиваю эту плоть и кровь, так пусть они заживут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

St. Ilifonso, as I sew... make flesh and bones regrow.

Это вы несерьезно говорите, - возразил Альфонс.- Посмотрели бы сперва мои отбивные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not seriously, protested Alfons. Let her have a look at the chops first.

Но вы теперь не просто Альфонс, герр фон Риббентроп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you're not just a gigolo now, Herr von Ribbentrop.

Крепко, крепко, - заметил Альфонс. - Могу предложить свиные отбивные с кислой капустой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the stuff! remarked Alfons. There are pork chops with sauerkraut.

На рассвете Альфонс сел в карету, запряженную четверкой лошадей, и отбыл из Марселя в свой замок Лакост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next morning at cockcrow he left Marseilles in a three-horse carriage- -and drove home to La Coste.

Альфонс, герой моей повести, родился в Португалии; дон Рамир, его отец и т. д., я чуть не заплакал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alphonso, the hero of my story, was born in Portugal; Don Ramiro his father, and so on, I almost shed tears.

Теперь я могу сказать подруге, что ты не альфонс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I can tell my friend that you're not a gold-digger.

Альфонс мог стать опасным, если кто-нибудь не выказывал благоговения перед его хорами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alfons could be dangerous if anyone showed irreverence.

Альфонс опять запыхтел полуобуглившейся сигарой, которую закурил, когда Гейни начал хвастать своими подвигами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alfons puffed at a dead cigar he had lighted while Heini was recounting his further Russian exploits.

Альфонс! - Готтфрид завязал скатерку на затылке так, что кончики торчали далеко в стороны. - Пока что все здесь напоминает салон для бритья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alfons! Gottfried knotted his tablecloth around his neck so that the points stuck away out. I must say, at the moment it looks more like a barber's shop here than anything.

С 1989 по 2014 год Альфонс Каччагера был мэром города Сен-Клеман-де-Ривьер, входящего в политическую партию РПР, которая превращается в УМП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1989 to 2014, Alphonse Cacciaguera was the mayor of Saint-Clément-de-Rivière, part of the political party RPR which turns into UMP.

Альфонс произнес это имя с каким-то особым смаком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alfons savored the name on his tongue.

Правда всплывает в их разговоре за чаем, когда Альфонс обнаруживает, что он не только туземец, но и каннибал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The truth surfaces in their conversation at tea, when Alphonse reveals that he is not only a native, but also a cannibal.

Альфонс - это музыка с одной главной темой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alphonse is like music with a single theme.

В свою очередь благодарю за средства на восстановление витражей в церкви святого Альфонсо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, thank your right back for sponsoring the stained-glass repairs at Saint Alphonsus.

Comer como un rey, опубликованный в 2009 году, показывает меню и банкеты Амадея I, графа Савойского и Альфонсо XII испанского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comer como un rey, published in 2009, shows the menus and banquets of Amadeus I, Count of Savoy and Alfonso XII of Spain.

Он был братом Мари-Альфонса Ратисбона, который присоединился к нему в этом начинании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was the brother of Marie-Alphonse Ratisbonne, who joined him in this effort.

После распада республики Альфонсо был посажен на трон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the collapse of the Republic, Alfonso was placed on the throne.

Перед уходом мы выпили еще по рюмке Наполеона. Потом стали прощаться с Альфонсом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In conclusion we all drank one more round of Napoleon and then took leave of Alfons.

Как называется французский фрегат Virgine, потерпевший крушение в 1844 году под командованием Фердинанда-Альфонса Гамлена?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is the identity of the French frigate Virgine wrecked in 1844 under the command of Ferdinand-Alphonse Hamelin?

Первый брак принца Альфонсо был заключен с принцессой Айрой фон Фюрстенберг, наследницей Аньелли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prince Alfonso's first marriage was to Princess Ira von Fürstenberg, an Agnelli heiress.

Наше появление у Альфонса оказалось сплошным триумфом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our entry into Alfons' was triumphal.

22 января 2019 года Netflix получил 15 номинаций на 91-ю премию Оскар, включая Лучшую картину для фильма Альфонсо Куарона Рома, который был номинирован на 10 наград.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On January 22, 2019, Netflix scored 15 nominations for the 91st Academy Awards, including Best Picture for Alfonso Cuarón's Roma, which was nominated for 10 awards.

Она пишет письма Богу, потому что ее отец, Альфонсо, постоянно избивает и насилует ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She writes letters to God because her father, Alphonso, beats and rapes her constantly.

Председателем Временного правительства был назначен поэт Альфонс де Ламартин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The poet Alphonse de Lamartine was appointed president of the provisional government.

Он подстроил нам ловушку, сговорившись с принцем Альфонсо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He set a trap for us in league with Prince Alphonso.

Почему эта статья рассматривает правление короля Альфонсо I только с 1143 года, когда большинство авторов указывает на 1128 год?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why this article considers the rule of King Alfonso I only since 1143, when the majority of authors indicates 1128?

Новым заданием Гуэля-Лопеса для Комильяса стала беседка для визита Альфонсо XII в Кантабрийский город в 1881 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new task of the Güell-López's for Comillas was the gazebo for Alfonso XII's visit to the Cantabrian town in 1881.

Людовик сделал альфонса и Карла соправителями, чтобы тот мог остаться в Святой Земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Louis made Alphonse and Charles co-regents, so that he could remain in the Holy Land.

Альфонсе сейчас там с Лоном Гордоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, look, Alphonse is there with Lon Gordon.

Место в казарме я потерял, а днем ушел и от Альфонса; теперь я, наконец, хочу домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've lost my home in the barracks; this afternoon I moved out of Binding's place; now at last I want to go home.

В 1878 году он женился на Джей Джей Альфонсина персиковый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1878, he married J.J. Alphonsine Peachy.

После своего внезапного обращения Альфонс предложил брату основать школы для христианского воспитания еврейских детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After his own sudden conversion, Alphonse had proposed to his brother the founding of schools for providing a Christian education to Jewish children.

Однако заслуга принадлежит не ему, а его преемникам, Бану Альфонсу из арабских хроник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, credit is due not to him but to his successors, the Banu Alfons from the Arab chronicles.

Однако, когда Альфонсо возвращается сам, он натыкается на обувь Хуана, и начинается драка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, when Alfonso returns on his own, he comes across Juan's shoes and a fight ensues.

Альфонс построил чердачную лестницу к спасению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alphonse has built a back stairway to salvation.

Тринадцать лет я смотрю, как ты ходишь в тюрьму к Альфонсу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For twelve years I've seen you visiting Alphonse in prison.

Гранье, Феликс Пюже, Эжен Вотье и Альфонсина были знакомы парижской публике по последнему успеху Лекока Жирофле-Жирофла чуть более года назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Granier, Fèlix Puget, Eugène Vauthier and Alphonsine were familiar to Parisian audiences from Lecocq's last success, Giroflé-Girofla just over a year earlier.

Оплати его проезд на автобусе и скажи, что у Альфонса корь...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, give him his bus-fare and tell him that Alphonse has the measles.

В этот период родители Виктора, альфонс и Каролина, принимают еще одну сироту, Жюстину Мориц, которая становится няней Уильяма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this period, Victor's parents, Alphonse and Caroline, take in yet another orphan, Justine Moritz, who becomes William's nanny.

Альфонсин призвал людей прийти на площадь Пласа-де-Майо, чтобы защитить демократию, и сотни тысяч откликнулись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alfonsin called on the people to come to the Plaza de Mayo to defend democracy and hundreds of thousands responded.

В XII веке эта сказка была переведена на латынь Петрусом Альфонси и включена в его Disciplina Clericalis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 12th century, this tale was translated into Latin by Petrus Alphonsi and included in his Disciplina Clericalis.

Ему помогали Антуан де Селль, Госвин де Стассар и Франсуа Жан-Батист д'Альфонс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was assisted by Antoine de Celles, Goswin de Stassart and François Jean-Baptiste d'Alphonse.

Партия карлистов утверждала, что наследник престола, ставший впоследствии Альфонсо XII, был отцом капитана гвардии Энрике Пучмолто-и-Майя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Carlist party asserted that the heir-apparent to the throne, who later became Alfonso XII, had been fathered by a captain of the guard, Enrique Puigmoltó y Mayans.

Французский доктор Альфонс Лерой описал это, в приюте во Франции, Каждая коза, которая приходит кормить, входит и блеет

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

French doctor Alphonse Leroy described it, in a foundling hospital in France, Each goat which comes to feed enters bleating

Дорогие друзья, после слов Альфонсо Онаиндиа в мой адрес прозвучала злонамеренная критика от лица, которому, похоже, не дает покоя его жадность к деньгам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dear friends, after the words of Alfonso Onaindia there's been some mischievous critique by someone who seems not have gotten his desires.

Мать Альфонсо, Мария Кристина Австрийская, занимала пост регента до тех пор, пока он не принял полную власть в свой шестнадцатый день рождения в 1902 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alfonso's mother, Maria Christina of Austria, served as regent until he assumed full powers on his sixteenth birthday in 1902.

Габбард тогда победил республиканца Альфонсо Хименеса на всеобщих выборах, 65% -35%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gabbard then defeated Republican Alfonso Jimenez in the general election, 65%–35%.

Альфонсо родился в Мадриде 17 мая 1886 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alfonso was born in Madrid on 17 May 1886.

Работа ибн Заркали была переведена как Libro de Astromagia в 1280-х годах, благодаря Альфонсо X Кастильскому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ibn Zarkali's work was translated as Libro de Astromagia in the 1280s, due to Alfonso X of Castille.

У Маркони был брат Альфонсо и сводный брат Луиджи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marconi had a brother, Alfonso, and a stepbrother, Luigi.



0You have only looked at
% of the information