Бомбардировщик с ракетными двигателями - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Бомбардировщик с ракетными двигателями - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
rocket bomber
Translate
бомбардировщик с ракетными двигателями -

- бомбардировщик [имя существительное]

имя существительное: bomber

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.



Hughes D-2 был задуман в 1939 году как бомбардировщик с пятью членами экипажа, работающий на 42-цилиндровых двигателях Wright R-2160 Tornado.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hughes D-2 was conceived in 1939 as a bomber with five crew members, powered by 42-cylinder Wright R-2160 Tornado engines.

Первоначальное предложение Convair, закодированное FZP-110, представляло собой радикальную конструкцию двухместного дельтовидного бомбардировщика, работающего на трех турбореактивных двигателях General Electric J53.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The initial Convair proposal, coded FZP-110, was a radical two-place, delta wing bomber design powered by an arrangement of three General Electric J53 turbojet engines.

Четыре двигателя НК-12 питают туполевский Ту-95 Bear, единственный турбовинтовой бомбардировщик, поступивший на вооружение, а также один из самых быстрых винтомоторных самолетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four NK-12 engines power the Tupolev Tu-95 Bear, the only turboprop bomber to enter service, as well as one of the fastest propeller-driven aircraft.

Это создало конструкцию, которая больше походила на авиалайнер, чем на бомбардировщик, с большим стреловидным крылом, Т-образным хвостом и большими двигателями с высоким байпасом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This produced a design that looked more like an airliner than a bomber, with a large swept wing, T-tail, and large high-bypass engines.

Это был турбореактивный двигатель Olympus 320, разработка двигателя Bristol, впервые использовавшегося для бомбардировщика Avro Vulcan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the Olympus 320 turbojet, a development of the Bristol engine first used for the Avro Vulcan bomber.

Валькирия была спроектирована как высотный бомбардировщик Mach 3 с шестью двигателями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Valkyrie was designed to be a high-altitude Mach 3 bomber with six engines.

Немецкие бомбардировщики атаковали станцию Амьен и вернулись в ночь с 10 на 11 ноября, когда один самолет был сбит с неисправным двигателем, а экипаж захвачен в плен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

German bombers attacked Amiens station and returned on the night of 10/11 November, when one aircraft was forced down with engine-trouble and the crew captured.

Но тут немецкие истребители сбили его бомбардировщик и подбили еще два двигателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then German fighters hit his bomber and knocked out two more engines.

Во время полета, отрабатывая атакующие пассы на воображаемом бомбардировщике, он был удивлен тем, насколько хорошо Комета разгонялась в пикировании с выключенным двигателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the flight, while practicing attacking passes at an imaginary bomber, he was surprised at how well the Komet accelerated in the dive with the engine shut down.

К этому времени братья Хортен работали над проектом турбореактивного двигателя для контракта на бомбардировщик Америка и не участвовали в первом испытательном полете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By this time, the Horten brothers were working on a turbojet-powered design for the Amerika Bomber contract competition and did not attend the first test flight.

Затем был взят курс на юг, чтобы попытаться переправить искалеченный бомбардировщик с одним вышедшим из строя двигателем на Сицилию или в Северную Африку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Course was then set southwards in an endeavour to fly the crippled bomber, with one engine out of action, to Sicily or North Africa.

США разработали эти двигатели для использования в новом, специально разработанном ядерном бомбардировщике WS-125.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. designed these engines for use in a new, specially-designed nuclear bomber, the WS-125.

Французское правительство выразило интерес к двигателю ирокеза для увеличенной версии бомбардировщика Dassault Mirage IV, Mirage IVB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French government expressed an interest in the Iroquois engine for an enlarged version of the Dassault Mirage IV bomber, the Mirage IVB.

Кроме того, все конструкции двигателей подвергаются прямой нейтронной бомбардировке, что приводит к их радиоактивному активированию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, all engine structures are exposed to direct neutron bombardment, resulting in their radioactive activation.

Собственные двигатели в корпусе разогнали его до долей от скорости света и отключились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The drivers in its body accelerated to a fraction of the speed of light then cut out.

Сейчас русская станция зажжёт двигатели, чтобы установить притяжение и позволить нам работать быстрее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, the Russian space station has fired her rockets to simulate gravity and let us work faster.

Ледяной пистолет получает энергию от блока управления двигателем, микрокомпьютер, который регулирует отношение воздуха к топливу. поэтому переохлажденная жидкость в отсеках не переполняется и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cold gun is powered by an engine control unit, a microcomputer that regulates air-to-fuel ratios so the sub-cooled fluid in the chambers don't overflow and...

В отношении бомбардировки все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I said, Is all conceniing bombardment.

Это их направление бомбардируют корабли, вы слышите это сейчас, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is their covering bombardment you hear now, sir.

Джеймс Бернс. Подозревается в бомбардировке ООН, в Вене бежал сегодня из под стражи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

James Barnes the suspect in the UN Vienna bombing escaped custody today.

Автоматическая блокировка дверей не позволяла дверям открываться с включенным двигателем лимузина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Automatic door locking prevented the doors from opening with the limousine in gear.

В крайнем случае, управление сцеплением используется в управлении производительностью, например, при запуске с мертвой точки с двигателем, создающим максимальный крутящий момент при высоких оборотах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the extreme, clutch control is used in performance driving, such as starting from a dead stop with the engine producing maximum torque at high RPM.

Это включало четыре Firecats, два конвейр 580s и Мартин Марс воды бомбардировщиков, которые являются крупнейшими самолеты-заправщики в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This included four Firecats, two Convair 580s and the Martin Mars water bombers, which are the world's largest air tankers.

Самолеты в основном были пикирующими бомбардировщиками Junkers Ju 87.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The planes were mostly Junkers Ju 87 dive bombers.

Для дизельных двигателей эта область больше, чтобы снизить крутящий момент и расширяется до более высоких оборотов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For diesel engines this region is bigger to lower torque and extends to higher RPM.

Например, Griffon и Jaguar используют стандартные коммерческие грузовые двигатели, которые были адаптированы для использования более широкого диапазона топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, Griffon and Jaguar both use standard commercial truck engines, which have been adapted to use a wider range of fuel.

Оба Рено вышли на пенсию с отказами двигателей, Дерек Уорвик на 18-м круге и Патрик Тамбей на 43-м.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both Renaults retired with engine failures, Derek Warwick on lap 18 and Patrick Tambay on lap 43.

Турбовинтовые двигатели Avanti размещены на крыле средней установки с высоким соотношением сторон, расположенном сразу за кабиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Avanti's turboprop engines are placed on a mid-set, high aspect ratio wing located just behind the cabin.

Более 25% бомб комбинированного бомбардировочного наступления в июле и августе 1944 года были использованы против объектов V-образного оружия, часто неэффективно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than 25% of Combined Bomber Offensive's bombs in July and August 1944 were used against V-weapon sites, often ineffectively.

Восьмым купленным двигателем был Diema, который представлял собой гибрид, сделанный из рам двух машин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eighth engine bought was the Diema, which was a hybrid made from the frames of two machines.

На протяжении многих лет Китай боролся за разработку и производство эффективных двигателей для боевых и транспортных машин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the years, China has struggled to design and produce effective engines for combat and transport vehicles.

Маслянистые отходы трюма поступают из судовых двигателей и топливных систем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The oily bilge waste comes from a ship’s engines and fuel systems.

Весь бомбардировочный полк принимал участие в обороне от советских войск в ходе четвертого стратегического наступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole bomber regiment took part in the defence against the Soviets during the fourth strategic offensive.

В 1999 году Подгорица подверглась авиаударам во время бомбардировок НАТО Югославии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1999, Podgorica was subject to airstrikes during the NATO bombing of Yugoslavia.

А как насчет балочного двигателя типа А в Пинчбеке и всех других подобных двигателей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now what about the A-frame beam engine at Pinchbeck, and all the other similar engines.

Магистральный двигатель был в значительной степени заменен двойным поршневым двигателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trunk engine was largely replaced by the double piston-rod engine.

В результате 6 апреля 1941 года Люфтваффе подвергли город массированной бомбардировке, в результате которой погибло до 2274 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, the city was heavily bombed by the Luftwaffe on 6 April 1941, killing up to 2,274 people.

Нормандия была оборудована до начала 1935 года, ее внутренности, трубы, двигатели и другие приспособления были установлены, чтобы превратить ее в рабочее судно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Normandie was outfitted until early 1935, her interiors, funnels, engines, and other fittings put in to make her into a working vessel.

Энергия торможения преобразуется в электрическую энергию, которая может быть использована для поддержки двигателей самолета во время взлета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The braking energy is converted into electrical energy, which can be used to support the aircraft engines during takeoff.

Когда в январе 1871 года город подвергся бомбардировке прусскими осадными орудиями, король Пруссии Вильгельм был провозглашен императором Германии в Зеркальном зале Версаля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the city was being bombarded by Prussian siege guns in January 1871, King William of Prussia was proclaimed Emperor of Germany in the Hall of Mirrors at Versailles.

Это означало, что существующие паровые поезда и железнодорожные двигатели должны были чередоваться для удовлетворения потребностей в обслуживании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This meant that existing steam trains and Rail Motors would have to be alternated to meet service requirements.

Неудача во время этой попытки была смертельной, так как из-за концентрации оборонительного огня бомбардировщиков это было невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A failure while attempting this was deadly, because of the concentration of defensive fire from the bombers.

В сентябре 1943 года, несмотря на почти полное вымирание бомбардировочных частей, их оставалось еще 150 см.84s в наличии, с более чем 100 исправными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 1943, despite the almost extinction of bombers units, there were still 150 SM.84s in available, with over 100 serviceable.

Первые 11 T. Vs, которые теперь считаются средними бомбардировщиками, были поставлены в 1938 году, а последние 4-в 1939 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first 11 T.Vs, by now considered medium bombers, were delivered in 1938, with the last 4 following in 1939.

Механизм сброса бомбы располагался с правой стороны от позиции бомбардира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bomb-release mechanism was located on the right side of the bombardier's position.

Это были простые двигатели по сравнению с современной конструкцией двигателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These were simple engines compared to modern engine design.

До последнего года войны почти все подводные лодки были дизельными, полагаясь на электрические двигатели для движения под водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until the last year of the war, almost all U-boats were diesel-powered, relying on electric motors for propulsion while underwater.

Его опыт в области переднего привода и двигателей с водяным охлаждением поможет Volkswagen создать надежного преемника Beetle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its expertise in front-wheel drive, and water-cooled engines would help Volkswagen produce a credible Beetle successor.

Двигатели-это 1,5-и 1,8-литровые бензиновые и 2,0-литровые дизельные-все они доступны в Соединенном Королевстве до 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Engines are the 1.5- and 1.8-liter petrols and the 2.0-liter diesel—all available in the United Kingdom until 2012.

Название Меса появилось благодаря другой работе Смита-перестройке двигателей Мерседеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mesa name came about through Smith's other job, rebuilding Mercedes engines.

В октябре 2010 года компания Caterpillar объявила о покупке немецкого производителя двигателей MWM GmbH у компании 3i за $ 810 млн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 2010, Caterpillar announced it would buy German engine-manufacturer MWM GmbH from 3i for $810 million.

Главная законности в отношении осуществления APCP в ракетных двигателей, изложены в стандарте nfpa 1125.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The overarching legality concerning the implementation of APCP in rocket motors is outlined in NFPA 1125.

Как и во всех видах двигателей космических аппаратов с электрическим приводом, тяга ограничена доступной мощностью, КПД и удельным импульсом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As with all forms of electrically powered spacecraft propulsion, thrust is limited by available power, efficiency, and specific impulse.

В декабре 1939 года Кентавр подвергся незначительному ремонту в Гонконге, с нагнетателем и новым пропеллером, установленным на двигателе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 1939, Centaur underwent a minor refit in Hong Kong, with a supercharger and a new propeller fitted to the engine.

Пропеллер осевого насоса приводится в движение двигателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The propeller of an axial flow pump is driven by a motor.

Он был оснащен более мощным двигателем SNECMA M-53 и другими усовершенствованиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was equipped with a more powerful engine, the SNECMA M-53, and other improvements.

Положение о ракетном двигателе SEPR было исключено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Provision for the SEPR rocket engine was deleted.

В 85D задний привод заменяется на один с меньшим двигателем, в то время как второй двигатель аналогичного размера добавляется к передним колесам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 85D, the rear drive unit is replaced by one with a smaller motor, while a second motor of similar size is added to the front wheels.

В 2010 году компания Briggs & Stratton стала основным поставщиком двигателей для машин Ariens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2010 Briggs & Stratton became the main supplier of engines for Ariens machines.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бомбардировщик с ракетными двигателями». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бомбардировщик с ракетными двигателями» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бомбардировщик, с, ракетными, двигателями . Также, к фразе «бомбардировщик с ракетными двигателями» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information