Брошенная вещь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное | |||
waif | беспризорник, бездомный человек, беспризорный ребенок, никому не принадлежащая вещь, брошенная вещь |
бросить тень - cast a shadow over
бросить (обезьяну) ключ в произведения - throw a (monkey) wrench into the works of
бросить на ветер - cast to the winds
бросить быстрый взгляд на - take a quick look at
бросить в атаку - throw into the attack
бросить как щенка в воду - cast into water as a puppy
за борт (упасть, бросить и т. п.) - overboard (fall, and so throw. n.)
бросить привычку - quit the habit
бросить машину - throw the car
бросить прочь - throw away
Синонимы к бросить: сказать, хорош, заметить, забыть, оставить, довольно, произнесший, хватит, перестать, будет
имя существительное: thing, article, object, work, entity, shebang, concern
бросовая вещь - lemon
ничего не стоящая вещь - worthless thing
редкая вещь - rare thing
драгоценная вещь - precious thing
необходимая вещь - necessary thing
старинная вещь - old thing
украденная вещь - stolen thing
никудышная вещь - useless thing
ужасная вещь - terrible thing
выморочная вещь - escheat
Синонимы к вещь: работа, труд, материал, объект, создание, предмет, произведение, нечто, штука, сочинение
Антонимы к вещь: субъект, дрова, ерунда, фуфло
Значение вещь: Всякое материальное явление, отдельный предмет, изделие и т. п..
беспризорник, бездомный, бездомный человек, беспризорный ребенок, никому не принадлежащая вещь
Такая вещь, безусловно, заслуживает энциклопедического упоминания в биографии Форда, ИМО. |
Jackson argues that there are two kinds of dualism. |
назови хотя бы одну вещь веселее чем бой с сердитой коровой. |
Name me one thing that could be half as much fun as doing battle with an angry cow. |
Я подумал: Что за жуткая вещь! Может я уже умер? Или что-то еще случилось? |
And I think that there is some weird thing - that I had died or something had happened. |
Давно пора дать понять этому совету какими бы жалкими они не были, и молятся ли они на собрании или нет, не последняя вещь среди нас это ответственность |
It is high time this board made it clear that however abject they may be and whether they pray at meeting or not, the least among us is our responsibility, too. |
Дело в том что Cerbera был как несобрынный конструктор ты купил новую блестящею вещь которую припарковал перед домом и медленно, как бы, разбирали его! |
The point about the Cerbera was that it was a kit car in reverse, in as much as you bought a new shiny object and you parked it at home and slowly it, sort of, disassembled itself! |
You know that the weather is very important thing for the flights too. |
|
But everyone will remember forever that there is only one thing big about him. |
|
Самую острую вещь в жизни я попробовал в одной глубокой бразильской деревушке. |
The hottest thing I ever put into my mouth was in this remote village in Southern Brazil. |
Принимая такую дорогую вещь, как цветной телевизор, наша школа-интернат получила нечто большее, чем этот ценный подарок. |
Accepting such an expensive thing as a color TV set, our boarding school is getting much more than this valuable gift. |
Мы скопировали весь его гардероб и каждую вещь которая была на нем. |
We've duplicated his wardrobe and every item he had on him. |
Поэтому водоизмещение — необходимая вещь для таких океанских флотов как ВМС США, но оно далеко не единственное мерило боевой мощи. |
So tonnage is necessary for a global fleet like the U.S. Navy, but it’s far from sufficient as a yardstick for combat prowess. |
У Рейхана есть двоюродные братья в Дамаске и Ливане, которые учат своих детей говорить на арамейском, но ассимиляция в условиях рассредоточенности носителей — вещь неотвратимая. |
Reihan has cousins in Damascus and Lebanon who are raising their children to speak Aramaic, but dispersal and assimilation can be ineluctable forces. |
Моя дорогая Марти... одну вещь ты должна знать... любовь бесконечна и более долговечна, чем ненависть. |
My dearest Marty, one thing you must know, love is infinitely more durable than hate. |
Я осторожно отодвинул засов и распахнул ее. Как только луна осветила стоявшую на крыльце фигуру, Уэст сделал странную вещь. |
When we reached the door I cautiously unbolted it and threw it open, and as the moon streamed revealingly down on the form silhouetted there, West did a peculiar thing. |
А между тем, - сказал мистер Памблчук, ловко возвращая своих собеседников к предмету, от которого они отклонились, - свинина- в вареном виде, - право же, недурная вещь, а? |
Yet, said Mr. Pumblechook, leading the company gently back to the theme from which they had strayed, Pork-regarded as biled-is rich, too; ain't it? |
Он совершил просто ужасную вещь, но он собирается это исправить. |
He did a terrible thing, an unspeakable thing, but he is willing to face it. |
Я просто должен сказать одну вещь, чтобы сделать эти снимки, возбуждающими воображение. |
I Just have to say one thing to make these pictures electrifying. |
An heirloom she carries with her |
|
Я долго думал об этом... с точки зрения получения максимума баллов... наиболее чувствительная вещь - это не учить ничего. |
I've given this problem considerable thought... and in terms of maximum grade point... the most sensible thing is not to study. |
Ты можешь искать вечно, и возможно никогда не найдешь точную, правильную и идеальную вещь, чтобы ознаменовать это важное событие в ее жизни. |
And probably never find the exact, right, perfect thing To commemorate this huge milestone in her life. |
– Эта вещь – кульминация более годовой работы по сбору частичных отпечатков с дверных ручек, кофейных чашек, стульев, так что моя правая рука полностью повторяет руку Тёрнера. |
This thing is the culmination of over a year spent collecting partial prints from door handles, coffee mugs, chairs, so that my right hand perfectly replicates Turner's. |
Я сказала Реду, чтобы он исправил ту антисанитарную вещь, что он сделал с подушкой в вашей ванной. |
I told Red he had to fix the very unsanitary thing he did with a pillow in your bathroom. |
Только одна вещь - его очки для предсказаний. |
Just one thing - his reading glasses. |
The weird thing is snakes either envenomate or constrict. |
|
Есть вещь, противоречащая всем нашим рекоммендациям и это жалость к себе. |
Here's one thing that is contraindicated to any treatment we prescribeself-pity. |
В интересах правды, мистер Блейк, я попрошу вас сделать одну вещь. |
In the interests of truth, Mr Blake, Poirot said, I am going to ask you to do something. |
(продюсер) Закусив пулю, мы сделали ужаснейшую вещь - заменили актера в процессе съемок. |
We bit the bullet and did a very, very unpleasant thing, which is replace an actor in mid-shooting. |
Но после этого я узнал получше литературную жизнь во Франции, это глубоко неприятная вещь, компрометирующая, для меня лично. И я сказал себе: Я отказываюсь от всех премий, которые мне дают. |
Although, after being acquainted with the literary life in France, i said to myself that it's a profoundly unpleasant thing, and compromising, for me personally: I refuse all of the prices. |
Я ДОПЖНЭ обратить ваше внимание на ОДНУ неприятную вещь. |
I'm obliged to inform you about one very unpleasant thing. |
Важная вещь, которую вы должны помнить, это... это то, что они сплетники, они собираются вместе и сплетничают. |
The important thing, you guys gotta keep in mind is... is that these things gossip, they get together and they gossip. |
А если я сделаю только одну плохую вещь, я попаду в плохое место? |
If I do just one bad thing, do I go to the bad place? |
Собаке, конечно, дали понюхать какую-нибудь вещь сэра Генри - по всей вероятности, тот самый башмак, который был украден в отеле, - и пустили ее по следам каторжника. |
It is clear enough that the hound has been laid on from some article of Sir Henry's - the boot which was abstracted in the hotel, in all probability - and so ran this man down. |
Когда что-то ломалось, он мог просто... открыть это, повозиться внутри немного... и потом вещь начинала работать. |
Whenever anything was broken, he would just... open it up, tinker with it a little bit... and fix it. |
Элис была слишком горда, чтобы превращать такую вещь в забаву. |
She was too superior for it to be made a joking question. |
К тому же, это просто материальная вещь. |
You know, besides, it's just a material thing. |
Это самая невероятная вещь, которую я когда-либо видел - у него 5 ножек, у него 5 ножек. |
That's the most incredible thing I've seen - it's got five legs, it's got five legs. |
Невероятная вещь, я оплачиваю ее визиты к аналитику она делает успехи а я выпотрошен. |
The incredible thing is, I'm paying for her analysis... she's making progress, and I'm getting screwed. |
Believe me, i had to learn the hard way. |
|
Небрежно-скучающий тон Бернарда давал понять, что разговоры с Главноуправителем -вещь для Бернарда самая привычная и будничная. |
His bored tone implied that he was in the habit of talking to his fordship every day of the week. |
Тодд, я думаю, ты не понимаешь, какая ценная вещь этот канцелярский набор. |
Todd I think you're underestimating the value of this desk set. |
Удивительная вещь обо мне... |
The extraordinary thing about me... |
Если бросить большую и тяжелую вещь, она может сбить с оси Землю. |
You drop something that big and heavy, it'll throw off the Earth's rotation. |
Единственная вещь, которая может заставить сойти с рельсов ум мирового класса. |
The one thing that can completely derail a world-class mind. |
Но единственная странная вещь в этой комнате - пол. |
But the only strange thing with this room is the floor. |
И я даю тебе гарантию, что в твой маленький вечерний ритуал не войдет одна вещь... я в твоей постели. |
I can guarantee one thing you're not gonna have to add to your little crazy-town nighttime ritual... getting into bed with me. |
It's my second favorite thing I've ever found in there. |
|
Это просто то, что есть, вещь в себе. |
It just is what it is, a thing in itself. |
Чтобы найти число, мы должны остановить процесс ,и в этот момент.999~ = 1 вещь разваливается. |
To find a number we have to halt the process, at which point the .999~ = 1 thing falls apart. |
Я уверен, что вы просто пытаетесь сделать правильную вещь, но сказать нам использовать DMOZ-это не то. -Брэндон. |
I'm sure your just trying to do the right thing, but telling us to use DMOZ isn't it. -Brandon. |
Моя любимая вещь в аниме - это то, что требуется время, чтобы нарисовать эти нюансы на экране и выразить их с помощью визуального чутья. |
My favorite thing about the anime is that it takes the time to draw these nuances out onscreen and express them with visual flair. |
Я чувствую, что следующее Не передает правильную вещь и нуждается в изменении. |
I feel that the following is not conveying the correct thing and needs a change. |
We have no friends – that is a great thing – and no enemies. |
|
Все единодушно считают, что это нежелательная вещь. |
The consensus on tag bombing is that this is an undesirable thing. |
Значение имени отличается от природы, которую должна иметь вещь, чтобы это имя было применимо к ней. |
The meaning of a name is distinct from the nature that a thing must have in order that the name apply to it. |
Еще одна вещь, которую следует учитывать, - это то, как вы планируете ссылаться на статьи для персонажа. |
Another thing to consider is how you plan on linking to the articles for the character. |
Нескио, как я уже объяснил тебе, я буду обсуждать с тобой только одну вещь за раз. |
Nescio, as I have made plain to you already, I am only going to discuss one thing at a time with you. |
Еще одна вещь, которая нажала на мою кнопку, была тем, что казалось тонким лаской / pov толчком в статье. |
Another thing that pushed my button was what appeared to be subtle weaseling/pov pushing in the article. |
Это позитивная вещь, ИМО, и я считаю, что мы все достаточно умны, чтобы продолжать это дело дальше. |
This is a positive thing, IMO, and I believe that we're all bright enough to pursue this further. |
Это просто показывает больше деталей, и эта война действительно отвратительная вещь вокруг... и должны быть доложены. |
It just shows more of the details, and that war is truly a disgusting thing all around... and should be reported. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «брошенная вещь».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «брошенная вещь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: брошенная, вещь . Также, к фразе «брошенная вещь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.