Будучи представлен - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
быть в форме - be in shape
быть чьей-л. марионеткой - be smb. a puppet
быть в провинции - to be the province
быть в состоянии говорить - be able to speak
быть весьма разнообразны - be quite varied
должны также быть в состоянии - should also be able to
быть согласованы - be ordinated
быть сокращены - to be pruned
закон должен быть - the law is supposed to be
тех, кто хочет быть - those who want to be
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
бюджетный комитет палаты представителей - house ways and means committee
представлять бюджет - submit budget
, как представляется, некоторые - there appeared to be some
как вы это себе представляете? - how do you figure it out?
заключённый, представляющий значительную опасность - high-risk inmate
представить проект резолюции - submit a draft resolution
представляющий правительство - representing the government
я представил на - i have submitted for
сектора, представляющий интерес - sectors of interest
представлять конкретную тему в ироническом свете - to handle a certain theme ironically
Синонимы к представить: как ни странно, увидеть, все это, подумай, показать, представьте себе, предложить, сообщить, передать
Будучи представленным в мае 1994 года, он заменил трекбол предыдущих моделей PowerBook. |
When introduced in May 1994, it replaced the trackball of previous PowerBook models. |
Будучи католиком, он не представлял для Сухарто никакой политической угрозы. |
As a Roman Catholic, he was not a political threat to Suharto. |
Роммель, будучи мэром Штутгарта, также был официальным представителем IULA и присутствовал на конгрессе. |
Rommel, as mayor of Stuttgart, was also an official of IULA and attended the congress. |
Будучи неудачником, он бросил вызов предвзятым представлениям о себе и стал темной лошадкой среди турнирных бойцов. |
An underdog, he challenged the preconceived notions about him and became a Dark Horse amongst the tournament fighters. |
Однако, будучи связанными, они представляют собой различные форматы с различными масштабными коэффициентами. |
However, while related, they are different formats with different scale factors. |
Будучи членом Совета, он победил действующего представителя США Джеффри Кохелана на праймериз Демократической партии в июне 1970 года и выиграл всеобщие выборы в ноябре. |
While on the Council, he defeated sitting U.S. Representative Jeffery Cohelan in the Democratic primary of June 1970 and won the general election in November. |
Будучи ориентированы на одно-очищение, - есть только одна вещь, которую потенциальный новый порядок может сделать друг с другом, если ему представится такая возможность. |
Research had already shown cholesterol is mostly manufactured by the body in the liver with the enzyme HMG-CoA reductase. |
Вирусы представляют собой небольшие, будучи биты и куски ДНК или РНК. |
Viruses are small, being bits and pieces of DNA or RNA. |
Однако, будучи спикером Палаты представителей, Гингрич не смог выполнить многие из своих обещаний, включая поправку к сбалансированному бюджету и ограничение сроков полномочий членов Конгресса. |
However, as House Speaker, Gingrich was unable to deliver on many of its promises, including a balanced-budget amendment and term limits for members of Congress. |
Будучи семьей педагогов, юристов и писателей, Стивены представляли элиту интеллектуальной аристократии. |
As a family of educators, lawyers and writers the Stephens represented the elite intellectual aristocracy. |
Будучи гребцом на спине, Джеффри представлял Отаго на провинциальном уровне и был членом новозеландской национальной партии все черные во время их тура в Южную Америку в 1976 году. |
A back rower, Jaffray represented Otago at a provincial level, and was a member of the New Zealand national side, the All Blacks, on their 1976 tour to South America. |
Его использование тогда приобрело новый смысл, будучи использованным для описания пищи, которая была представлена и приготовлена в манере, которая была эстетически привлекательна. |
Its use then took on a new meaning, being used to describe food that was presented and prepared in a manner that was aesthetically appealing. |
О, я долже извиниться, что вошел, не будучи представленным, но, если я не ошибаюсь, мадам Коле? |
Oh, I must apologize for entering unannounced, but if I am not mistaken, Madame Colet? |
И, будучи взорванными или не взорванными, эти боеприпасы не очень милосердны к природе и таким образом представляют угрозу для окружающей среды и здоровья людей. |
Whether they explode or not, these compounds are hardly benign environmentally, posing risks for both ecosystems and human health. |
Будучи представленным в качестве советника цоизита, кунцит становится приспешником Берил после смерти других царей неба. |
Introduced as Zoisite's advisor, Kunzite becomes Beryl's henchman after the death of the other Kings of Heaven. |
Каберне Совиньон имеет долгую историю в итальянских винах, будучи впервые представлен в регионе Пьемонт в 1820 году. |
Cabernet Sauvignon has a long history in Italian wines, being first introduced to the Piedmont region in 1820. |
Этот персонаж не появлялся ни в радио -, ни в телевизионном сериале, ни в одном из романов, будучи представленным в фильме 2005 года. |
This character did not appear in the radio or television series or any of the novels, being introduced in the 2005 film. |
Я не могу себе представить, чтобы у нас когда-нибудь была статья о том, как ответить на телефонный звонок, будучи связанным буксирной веревкой и одетым в очень нелестное бикини. |
I can't imagine we ever had an article on How to answer the telephone whilst tied up with a tow-rope and wearing a very unflattering bikini. |
Компания Zenith предложила технологию кабельного модема, используя свой собственный протокол, который она представила в 1993 году, будучи одним из первых поставщиков кабельных модемов. |
Zenith offered a cable modem technology using its own protocol which it introduced in 1993, being one of the first cable modem providers. |
И после этого именно девственница на самом деле является коронованной королевой Португалии, будучи живыми монархами всего лишь ее представителями. |
And after that it's the Virgin who is actually the crowned queen of Portugal, being the living monarchs mere representatives of her. |
В прошлом, будучи репортером, она представляла научные и медицинские возможности для новостей 5-го канала. |
In the past, as reporter, she presented science and medical features for Channel 5 News. |
И будучи таким ветераном морей, вы знакомы представление корабля, описанным как испорченным и имеющим течи |
And as such a veteran of the seas, you are familiar with the notion of a ship rendered foul and leaky? |
Радио Би-би-си 1 вот что он сказал подкаст Грег Джеймс представленный прогноз для судоходства будучи зачитал Грейс Хоппер. |
The BBC Radio 1 That's What He Said Podcast by Greg James featured the shipping forecast being read out by Grace Hopper. |
Будучи ориентированы на одно-очищение, - есть только одна вещь, которую потенциальный новый порядок может сделать друг с другом, если ему представится такая возможность. |
Lamnoids and Carcharhinoids are usually placed in one clade, but recent studies show the Lamnoids and Orectoloboids are a clade. |
Эти результаты показывают, что тактильные сигналы, воспринимаемые врожденно слепыми, упорядочиваются во времени, не будучи отнесенными к визуальному пространственному представлению. |
These results suggest that tactile signals taken in by the congenitally blind are ordered in time without being referred to a visuospatial representation. |
Эти женщины-путешественницы часто получали близкое представление об Османской культуре, поскольку, будучи женщинами, они имели более легкий доступ к мусульманским элитным гаремам, чем мужчины. |
These female travelers often gained an intimate view of Ottoman culture, since as women, they had easier access to the Muslim Elite harems than did men. |
Большинство других дендробатид, будучи достаточно красочными и ядовитыми, чтобы препятствовать хищничеству, представляют гораздо меньший риск для людей или других крупных животных. |
Most other dendrobatids, while colorful and toxic enough to discourage predation, pose far less risk to humans or other large animals. |
Он слишком длинный, и большая его часть должна быть под заголовком История типов, будучи устаревшей информацией и представлениями. |
It is far too long, and a great deal of it should be under a History of type heading, being out-of-date info and views. |
Более медленный и тяжелый Mercedes на самом деле не был представлен в том же сегменте рынка, будучи оцененным в Великобритании в 2050 фунтов стерлингов. |
The slower heavier Mercedes was not really pitched at the same market segment, being priced in the UK at £2,050. |
Довольно странно, будучи 17- летней, представить этих людей моими наставниками. |
It's pretty crazy thinking that I would be able to be mentored by these people at 17. |
Будучи университетским объектом, HAARP представляет собой мощный высокочастотный передатчик, используемый для изучения ионосферы. |
As a university-owned facility, HAARP is a high-power, high-frequency transmitter used for study of the ionosphere. |
Кроме того, будучи социально неприемлемым, пот пачкает одежду и может представлять неприятный запах. |
Besides being socially unacceptable, sweat stain the clothes and can present with a foul odor. |
Руководство Odyssey 500 признало, что графика игрока, будучи разных размеров, по существу представляла различные варианты сложности. |
The Odyssey 500's manual acknowledged that the player graphics, being of different sizes, essentially represented different difficulty options. |
Будучи принцессой Уэльской, Диана выполняла королевские обязанности от имени королевы и представляла ее на различных мероприятиях в королевствах Содружества. |
As Princess of Wales, Diana undertook royal duties on behalf of the Queen and represented her at functions across the Commonwealth realms. |
Однако, будучи патогенами, они также представляют опасность для экспериментатора. |
However, as pathogens, they also present a risk to the experimenter. |
Будучи впервые представленным в Tempest, Stronghold значительно расширил этот тип существ, которые могут сделать других существ больше. |
While first introduced in Tempest, Stronghold greatly expanded on this creature type that can make other creatures larger. |
Будучи свидетельницей Геноцида армян, ее рассказы о Геноциде армян дают важное представление об этом событии. |
As a witness to the Armenian Genocide, her accounts of the Armenian Genocide provide an important insight to the event. |
Будучи развитой страной, ее стратегии преодоления более сложны, но именно скорость изменений будет представлять собой больший риск. |
As a developed country, its coping strategies are more sophisticated but it is the rate of change that will pose the bigger risks. |
Будучи выбранной представителем народа Германии, моя задача в том, чтобы личные амбиции тех, кто служит этому народу, находились под контролем. |
As an elected representative of the people of Germany, it is my job to ensure that the personal ambitions of those who serve those people are kept in check. |
С августа 2001 года по июнь 2004 года, будучи кадровым сотрудником Высшей дипломатической службы, она была заместителем главы представительства посольства США в Киеве, Украина. |
From August 2001 to June 2004, as a career member of the Senior Foreign Service, she was the Deputy Chief of Mission of the U.S. Embassy in Kiev, Ukraine. |
Будучи организатором ежегодных Нюрнбергских митингов, он обычно произносил вступительную речь и представлял Гитлера. |
An organiser of the annual Nuremberg Rallies, he usually gave the opening speech and introduced Hitler. |
Будучи важной войной за деколонизацию, она представляла собой сложный конфликт, характеризующийся партизанской войной, борьбой маки и применением пыток. |
An important decolonization war, it was a complex conflict characterized by guerrilla warfare, maquis fighting, and the use of torture. |
Солнечное уравнение является хорошим представлением прецессии Солнца, потому что орбита Земли близка к эллипсу, будучи лишь слегка возмущенной другими планетами. |
The solar equation is a good representation of precession due the Sun because Earth's orbit is close to an ellipse, being only slightly perturbed by the other planets. |
Будучи отпрыском королевского дома Гогенцоллернов, Вильгельм с ранних лет был представлен военному обществу Прусской аристократии. |
As a scion of the royal house of Hohenzollern, Wilhelm was exposed from an early age to the military society of the Prussian aristocracy. |
Будучи мормоном, он столкнулся с подозрением и скептицизмом некоторых представителей Евангелической части партии. |
As a Mormon, he faced suspicion and skepticism by some in the Evangelical portion of the party. |
Будучи запертым в камере, он встречает похищенную девушку, которая представляется как Сара Рингуолт из Америки. |
While locked in a cell he meets an abducted girl who introduces herself as Sara Ringwalt of America. |
Неестественные цвета были приписаны, чтобы представлять геральдические цвета короля, будучи красными, белыми и синими. |
The unnatural colors have been attributed to represent the heraldic colors of the king, being red, white, and blue. |
Будучи представленным как певец и автор песен, участие Лавиня породило значительные проблемы. |
Introduced as a singer-songwriter, Lavigne's involvement produced significant issues. |
Его положения представляются пониманию, выносятся на рассмотрение, не будучи навязанными нашей вере. |
Its propositions are presented to the understanding, submitted for consideration, without being forced upon our belief. |
Представьте, каково это пытаться подружиться с кем-то, будучи покрытым острыми как бритва ядовитыми колючками. |
Imagine trying to make friends covered with razor-sharp poisonous barbs. |
Когда я услышал по телефону ваш голос, я представил себе мысленно ваш портрет. |
When I heard your voice on the phone I made a mental picture of you. |
А потом я представила, что было бы, если бы Диксон ездил по стране. |
And then I imagined what if... dixon moved across the country. |
В августе 2007 года компания Apple представила полный редизайн iMac, включающий корпус из алюминия, стекла и пластика. |
In August 2007, Apple introduced a complete redesign of the iMac, featuring an aluminum, glass and plastic enclosure. |
В том же году nike's breast cancer awareness swimwear collection представила четыре разных среза танкини. |
In the same year Nike's breast cancer awareness swimwear collection featured four different cuts of tankini. |
Точно так же Уэйплс представил знание как междисциплинарное и социальное во всех аспектах своей революционной перспективы библиотечного дела. |
Similarly, Waples presented knowledge as interdisciplinary and social in all aspects of his revolutionary perspective of library studies. |
В Соединенных Штатах компания Autocar представила дизельные двигатели для тяжелых применений в середине 1930-х годов. |
In the United States, Autocar introduced diesel engines for heavy applications in the mid-1930s. |
Год спустя компания продала свой миллионный гамбургер и представила Рональда Макдональда, рыжеволосого клоуна, призванного понравиться детям. |
A year later, the company sold its millionth hamburger and introduced Ronald McDonald, a red-haired clown designed to appeal to children. |
В сентябре 2012 года Amazon представила планшет второго поколения под названием Kindle Fire HD. 25 Сентября 2013 Года, Amazon. |
In September 2012, Amazon unveiled the second generation tablet, called the Kindle Fire HD. On September 25, 2013, Amazon. |
В редакционной статье Ксавье Ниль представил статью 42, связав ее необходимость с состоянием французского образования. |
In an Editorial, Xavier Niel introduced 42, linking the need for it to the state of the French Education. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «будучи представлен».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «будучи представлен» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: будучи, представлен . Также, к фразе «будучи представлен» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.