Внести свой вклад в защиту - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Внести свой вклад в защиту - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
contribute to protect
Translate
внести свой вклад в защиту -

- свой [местоимение]

местоимение: its, his, their, my, her, own, ours, hers, several

- вклад [имя существительное]

имя существительное: contribution, deposit, deposition, investment, endowment, holding

сокращение: dep.

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- защиту

protection



Если это так, то я предлагаю внести в текст поправку, гласящую, что он видит тень Демокрита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he is, I propose we amend the text to state that he sees the shade of Democritus.

Может ли компьютер поставить защиту, основанную на данных, которые вы накопили?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can the computer supply a defence based on the data you've been accumulating?

Ты должна провести защиту и вынести это на обсуждение прежде чем появится решение Верховного Суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to conduct a defense and get it to deliberations before the Supreme Court opinion comes down.

В Чешской Республике право на судебную защиту принадлежит каждому вне зависимости от гражданства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Czech Republic, the right to judicial protection belongs to everybody irrespective of citizenship.

Тогда в дальнейшем у Вас будет возможность загрузить этот файл и внести еще какие-то изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can load this file later and make more changes.

Огромные инвестиции направлены на защиту религиозных укладов, культурной самобытности и других элементов наследия этнических меньшинств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Huge investment has been made to protect the religious practices, cultural identities and other heritages of ethnic minorities.

Хотя основные законопроекты уже подготовлены, для эффективного проведения налоговой реформы в нормативно-правовую основу необходимо внести серьезные изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basic legislation has been drafted, but fundamental changes in the legal basis are still required to make effective the tax reform.

Узбекистан полон решимости продолжать принимать усилия по пути политических и демократических реформ и дальше развивать национальные институты, которые позволяют обеспечивать защиту прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was fully committed to continuing its efforts on political and democratic reform and further developing human rights institutions.

Такие данные помогут обеспечить дополнительную защиту для обеспечения достижения поставленных целей в области развития человеческого потенциала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This evidence will help generate additional protection to guarantee human development objectives.

При вводе заказа на покупку наша мощная и простая торговая платформа позволяет добавить Приказ на защиту от потерь или Приказ на лимит прибыли, чтобы защитить вашу позицию и прибыль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When entering an order to Buy, our powerful and easy trading platform enables you to add a Stop Loss or Profit Limit to protect your position and profits.

Однако тот факт, что Москва заставила уйти в отставку башкирского и татарского лидеров, означает, что она уверена в своей способности предотвратить также любые более масштабные попытки мусульман выступить в защиту своих лидеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But to have the Bashkir and Tatar leaders step down means that Moscow feels confident it can prevent any larger Muslim backlash against replacing the leaders.

Однако их отсутствие вынудило одного прокремлевского миллиардера открыто выступить на защиту своей репутации. Это может положить начало здоровым публичным дебатам нового типа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it has also forced a pro-Kremlin billionaire out into the open to protect his reputation in what could be the beginning of a new kind of healthy public debate there.

По этой причине Москва никогда не была готова использовать свое вето, чтобы предоставить Ирану «всеобъемлющую» защиту от санкций Совбеза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this reason, Moscow has never been prepared to use its veto to give Iran “blanket” protection from Security Council sanctions.

Весомый вклад в её пенсию в обмен на защиту тебя и твоих друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sizeable contribution to her pension in exchange for protecting you and your friends.

Я призываю вас всех вступить в борьбу за демократию и защиту прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I encourage you all to espouse the cause of democracy and defense of human rights.

Хочу внести четкость – Бодлеровское состояние останется под моим надзором до совершеннолетия Вайолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to emphasize straightaway that the Baudelaire fortune will still be under my supervision until Violet comes of age.

В саваннах южной Эфиопии СУри довели эту защиту до крайности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the grasslands of southern Ethiopia, the Suri take this protection to extremes.

Но местной мафии проще было дать инспектору пару сотен и билет на наше шоу, чем вкладываться в защиту от пожаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the boys had learned it was cheaper to give the inspector 200 bucks and a ringside table to our show than to spend thousands of dollars on fireproofing.

Я хотела бы внести одно изменение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was one adjustment that I would like to make.

В свою защиту он сказал, что планировал взорвать другую мечеть, полную верующих, с большими последствиями и я ему верю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His defense was he was planning to blow up a different mosque, full of worshipers, with a bigger bomb, and I believe him.

Бурнизьен принял ее под защиту. Он начал длинно доказывать, что исповедь совершает в человеке благодетельный перелом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bournisien defended it; he enlarged on the acts of restitution that it brought about.

Если Рина будет выглядеть на экране так же, как на пробе, то мы сможем внести изменения в сценарий, что сэкономит около четырехсот тысяч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Rina comes off on the screen like that test indicates, we can make a few changes in this and save ourselves four hundred thousand dollars.

Это вроде как мой способ, ну знаешь, внести вклад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's kind of like my way of, you know, chipping in.

И я хотел бы знать, какой вклад вы можете внести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to know what you bring to the table.

Суть в том, что моя дочь имеет право на защиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The point is my daughter is entitled to protection.

И причина, по которой твой отец взял на себя смелость, внести в него изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a reason your father took the liberty of making an alteration to it.

В защиту народа Колумбии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IN DEFENSE OF THE COLOMBIAN PEOPLE

Защиту можно найти только внутри себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Security can be found only by looking into oneself.

Все, от бедных до богатых, могут внести свой вклад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone, from richest to poorest, can make a contribution.

Мы не пожалеем средств, чтобы обеспечить вам защиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will spare no expense to make sure you are protected.

Они много платят, чтоб обрести просвещение.. и защиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They pay a lot of money for enlightenment, as well as protection.

Здания предпочтительнее деревьев в более влажном климате на Британских островах и обеспечивают лучшую защиту птенцов от неблагоприятной погоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buildings are preferred to trees in wetter climates in the British Isles and provide better protection for fledglings from inclement weather.

Премьер-министр может определить число коллег, которых комиссия может предложить, а также может внести поправки в рекомендации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Prime Minister may determine the number of peers the Commission may propose, and also may amend the recommendations.

Адвокат Уайльда, сэр Эдвард Кларк, наконец-то смог добиться, чтобы судья разрешил Уайльду и его друзьям внести залог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wilde's counsel, Sir Edward Clarke, was finally able to get a magistrate to allow Wilde and his friends to post bail.

Листок, дочь Вайдмана, встает на защиту Гектора и говорит, что у них тоже был роман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leaf, Weidmann's daughter, comes to Hector’s defense and reveals they also had an affair.

Они достигли этого, когда Саудовская Аравия согласилась в 1974 году продавать свою нефть исключительно в долларах США в обмен на военную технику и защиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They achieved this when Saudi Arabia agreed in 1974 to price their oil exclusively in US dollars in return for military equipment and protection.

Тест Euro NCAP показал, что Corolla Verso имеет несколько более высокую боковую защиту, чем передняя при столкновении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Euro NCAP test showed the Corolla Verso to have slightly higher side protection than the front in a crash.

В этой статье есть очевидная предвзятость, и необходимо внести изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is an obvious bias in this article and changes need to be made.

Солдаты склонны были рассматривать свою защиту французской земли как защиту цивилизации в целом-закона, свободы и прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The soldiers tended to view their defense of French soil as a defense of civilization as a whole—of law, liberty, and the rights of man.

Управляющие домами представляют свое дело, и президент имеет право организовать защиту со своими адвокатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The House managers present their case and the president has the right to mount a defense with his or her own attorneys.

Это считалось достаточно тяжелым, чтобы обеспечить защиту от немецких 88-мм пушек, используемых в качестве танковых и противотанковых орудий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was considered heavy enough to provide protection from the German 88 mm gun used as tank and anti-tank guns.

Кроме того, он призвал к разработке международного договора, гарантирующего защиту медиков и полевых госпиталей для солдат, раненых на поле боя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, he called for the development of an international treaty to guarantee the protection of medics and field hospitals for soldiers wounded on the battlefield.

Оказавшись в сложной гонке против Монро, Мэдисон пообещал поддержать ряд конституционных поправок, направленных на защиту индивидуальных свобод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Locked in a difficult race against Monroe, Madison promised to support a series of constitutional amendments to protect individual liberties.

Густые волосы, такие как львиная грива и мех медведя гризли, действительно обеспечивают некоторую защиту от физических повреждений, таких как укусы и царапины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thick hair such as that of the lion's mane and grizzly bear's fur do offer some protection from physical damages such as bites and scratches.

Абсолютный пацифизм выступает против насильственного поведения при любых обстоятельствах, включая защиту себя и других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Absolute pacifism opposes violent behavior under all circumstance, including defense of self and others.

Тем не менее, товарные знаки общего права предлагают владельцу, как правило, меньшую правовую защиту, чем зарегистрированные товарные знаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Arizona Supreme Court held that the best interests of the children required that they remain in their new Arizona homes.

Эндокард также обеспечивает защиту клапанов и камер сердца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The endocardium also provides protection to the valves and heart chambers.

Таким образом, небольшие мозаичные плитки предлагают меньшую защиту, чем плитки большого формата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus small mosaic tiles offer less of a defense than large format tiles.

Большинство стран распространяют защиту авторских прав на авторов произведений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most countries extend copyright protections to authors of works.

Оно означает исцеление, защиту и удовлетворение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It connotes healing, protection and fulfillment.

Эдвард Абингер, адвокат, которого лучше всего помнят за его защиту Стейни Моррисон в 1910 году, написал автобиографию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edward Abinger the barrister best recalled for his defence of Steinie Morrison in 1910, wrote an autobiography.

Было бы неплохо, если бы кто-то более осведомленный, чем я, мог пролить некоторый свет на это и внести поправки в статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would be nice if someone more knowledgeable than me could shed some light on this and amend the article.

Мы собираемся внести изменения в способ работы функции ping, чтобы интегрировать ее с новой системой уведомлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're going to make a change to the way that the ping feature works, to integrate it with the new notifications system.

Некоторые страны и государства очень много вкладывают в защиту лошади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some countries and states are very invested in the protection of the horse.

Я вижу, что пользователь запросил повторную защиту в сводке редактирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see that a user has asked for re-protection in an edit summary.

Игроки могут повысить уровень своих карт, чтобы улучшить свою атаку и защиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Players can level up their cards to improve their attack and defense.

Тем не менее, солнечные вспышки достаточно сильны, чтобы искривить и пробить магнитную защиту, и поэтому все еще представляют опасность для экипажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, solar flares are powerful enough to warp and penetrate the magnetic defences, and so are still a hazard to the crew.

Произведения, которые оказались в общественном достоянии из-за смерти автора в течение 50 лет, получили дополнительную двадцатилетнюю защиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Works that had ended up in the public domain because the author was dead for 50 years received an additional twenty years of protection.

Я просмотрел полную историю этого БЛП и не нашел никакого оправдания для защиты, поэтому я попросил снять защиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I reviewed the complete history of this BLP and find no justification for protection so I requested unprotection.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «внести свой вклад в защиту». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «внести свой вклад в защиту» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: внести, свой, вклад, в, защиту . Также, к фразе «внести свой вклад в защиту» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information