Внести свой вклад в защиту - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
как ожидается, внести свой вклад в - are expected to contribute to
внести изменения в документ - amend the document
внести изменения в успех - make a difference to the success
внести непосредственный вклад - make an immediate contribution
внести свой вклад в дело - contribute to the cause
внести свой вклад в диалог по вопросам политики - contribute to a policy dialogue
внести свой вклад в проблему - contribute to the problem
внести свой вклад в ситуацию - contribute to a situation
внести свой вклад в это понимание - contribute to this understanding
внести свой вклад отрицательно - contribute negatively to
Синонимы к внести: дать, поставить, привести, сообщить, ставить, записать, внесший, вложить, придать, вставить
Антонимы к внести: вынести, выписать, вывезти, вычеркнуть
выглядеть на свой возраст - look age
Оглянись на дом свой, ангел - look homeward angel
брать свой отсчёт - sight
свой секрет - your secret
забыли свой - forget your
держать свой ум от - keep your mind off
внесет свой вклад - will provide input
внесли свой вклад в этот успех - have contributed to this success
внести свой вклад в финансирование - contribute to financing
внести свой вклад выдающимися - contribute outstanding
Синонимы к свой: наш, собственный, товарищ, особый, близкий, личный, некий, родной, частный
Значение свой: Принадлежащий себе.
имя существительное: contribution, deposit, deposition, investment, endowment, holding
сокращение: dep.
вклад непосредственно в направлении - contributed directly towards
Вклад различных - contribution of the various
вклад, который он - contribution that it
внести свой вклад в увеличение - contribute to an increased
внести свой вклад в успешное - contribute to a successful
внести свой вклад в фонды - contribute to the funds
вносит ценный вклад - makes a valuable contribution
их неоценимый вклад - their invaluable contribution
которые могут внести свой вклад - which may contribute
любой вклад - any contribution
Синонимы к вклад: взнос, вклад, вложение, вкладыш, вкладка, прокладка, депонирование, доля, пай, пожертвование
Антонимы к вклад: заем, изъятие
Значение вклад: Вложенная куда-н. сумма денег.
столько-то миль в час - so many miles per hour
приводить в замешательство - confuse
в начальной стадии - in the initial stage
прыжок в воду - jump into the water
в отдельности - separately
помещать в клетку - cell
период обучения в колледже - college period
получаться в результате - result from
вступать в дело - come into business
не в духе - out of sorts
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
право на судебную защиту - access to courts
для того, чтобы обеспечить защиту - order to ensure the protection
кто несет ответственность за защиту - who is responsible for the protection
получить защиту - get protection
подпадают под защиту - fall under the protection
обеспечить защиту жертвы - provide protection to the victim
получить правовую защиту - obtain legal protection
на защиту прав - at protecting the rights
оспаривать обвинение, выступать в защиту обвиняемого - to argue / plead a case
обеспечивает защиту от взрыва - provide explosion protection
Синонимы к защиту: защита, оборона, щит, щиток, козырек, дощечка, вывеска, отражение, отпор, прикрытие
Если это так, то я предлагаю внести в текст поправку, гласящую, что он видит тень Демокрита. |
If he is, I propose we amend the text to state that he sees the shade of Democritus. |
Может ли компьютер поставить защиту, основанную на данных, которые вы накопили? |
Can the computer supply a defence based on the data you've been accumulating? |
Ты должна провести защиту и вынести это на обсуждение прежде чем появится решение Верховного Суда. |
You have to conduct a defense and get it to deliberations before the Supreme Court opinion comes down. |
В Чешской Республике право на судебную защиту принадлежит каждому вне зависимости от гражданства. |
In the Czech Republic, the right to judicial protection belongs to everybody irrespective of citizenship. |
Тогда в дальнейшем у Вас будет возможность загрузить этот файл и внести еще какие-то изменения. |
You can load this file later and make more changes. |
Огромные инвестиции направлены на защиту религиозных укладов, культурной самобытности и других элементов наследия этнических меньшинств. |
Huge investment has been made to protect the religious practices, cultural identities and other heritages of ethnic minorities. |
Хотя основные законопроекты уже подготовлены, для эффективного проведения налоговой реформы в нормативно-правовую основу необходимо внести серьезные изменения. |
Basic legislation has been drafted, but fundamental changes in the legal basis are still required to make effective the tax reform. |
Узбекистан полон решимости продолжать принимать усилия по пути политических и демократических реформ и дальше развивать национальные институты, которые позволяют обеспечивать защиту прав человека. |
It was fully committed to continuing its efforts on political and democratic reform and further developing human rights institutions. |
Такие данные помогут обеспечить дополнительную защиту для обеспечения достижения поставленных целей в области развития человеческого потенциала. |
This evidence will help generate additional protection to guarantee human development objectives. |
При вводе заказа на покупку наша мощная и простая торговая платформа позволяет добавить Приказ на защиту от потерь или Приказ на лимит прибыли, чтобы защитить вашу позицию и прибыль. |
When entering an order to Buy, our powerful and easy trading platform enables you to add a Stop Loss or Profit Limit to protect your position and profits. |
Однако тот факт, что Москва заставила уйти в отставку башкирского и татарского лидеров, означает, что она уверена в своей способности предотвратить также любые более масштабные попытки мусульман выступить в защиту своих лидеров. |
But to have the Bashkir and Tatar leaders step down means that Moscow feels confident it can prevent any larger Muslim backlash against replacing the leaders. |
Однако их отсутствие вынудило одного прокремлевского миллиардера открыто выступить на защиту своей репутации. Это может положить начало здоровым публичным дебатам нового типа. |
But it has also forced a pro-Kremlin billionaire out into the open to protect his reputation in what could be the beginning of a new kind of healthy public debate there. |
По этой причине Москва никогда не была готова использовать свое вето, чтобы предоставить Ирану «всеобъемлющую» защиту от санкций Совбеза. |
For this reason, Moscow has never been prepared to use its veto to give Iran “blanket” protection from Security Council sanctions. |
Весомый вклад в её пенсию в обмен на защиту тебя и твоих друзей. |
A sizeable contribution to her pension in exchange for protecting you and your friends. |
Я призываю вас всех вступить в борьбу за демократию и защиту прав человека. |
I encourage you all to espouse the cause of democracy and defense of human rights. |
Хочу внести четкость – Бодлеровское состояние останется под моим надзором до совершеннолетия Вайолет. |
I want to emphasize straightaway that the Baudelaire fortune will still be under my supervision until Violet comes of age. |
В саваннах южной Эфиопии СУри довели эту защиту до крайности. |
In the grasslands of southern Ethiopia, the Suri take this protection to extremes. |
Но местной мафии проще было дать инспектору пару сотен и билет на наше шоу, чем вкладываться в защиту от пожаров. |
But the boys had learned it was cheaper to give the inspector 200 bucks and a ringside table to our show than to spend thousands of dollars on fireproofing. |
There was one adjustment that I would like to make. |
|
В свою защиту он сказал, что планировал взорвать другую мечеть, полную верующих, с большими последствиями и я ему верю. |
His defense was he was planning to blow up a different mosque, full of worshipers, with a bigger bomb, and I believe him. |
Бурнизьен принял ее под защиту. Он начал длинно доказывать, что исповедь совершает в человеке благодетельный перелом. |
Bournisien defended it; he enlarged on the acts of restitution that it brought about. |
Если Рина будет выглядеть на экране так же, как на пробе, то мы сможем внести изменения в сценарий, что сэкономит около четырехсот тысяч. |
If Rina comes off on the screen like that test indicates, we can make a few changes in this and save ourselves four hundred thousand dollars. |
It's kind of like my way of, you know, chipping in. |
|
I'd like to know what you bring to the table. |
|
The point is my daughter is entitled to protection. |
|
И причина, по которой твой отец взял на себя смелость, внести в него изменения. |
And a reason your father took the liberty of making an alteration to it. |
В защиту народа Колумбии. |
IN DEFENSE OF THE COLOMBIAN PEOPLE |
Security can be found only by looking into oneself. |
|
Everyone, from richest to poorest, can make a contribution. |
|
We will spare no expense to make sure you are protected. |
|
They pay a lot of money for enlightenment, as well as protection. |
|
Здания предпочтительнее деревьев в более влажном климате на Британских островах и обеспечивают лучшую защиту птенцов от неблагоприятной погоды. |
Buildings are preferred to trees in wetter climates in the British Isles and provide better protection for fledglings from inclement weather. |
Премьер-министр может определить число коллег, которых комиссия может предложить, а также может внести поправки в рекомендации. |
The Prime Minister may determine the number of peers the Commission may propose, and also may amend the recommendations. |
Адвокат Уайльда, сэр Эдвард Кларк, наконец-то смог добиться, чтобы судья разрешил Уайльду и его друзьям внести залог. |
Wilde's counsel, Sir Edward Clarke, was finally able to get a magistrate to allow Wilde and his friends to post bail. |
Листок, дочь Вайдмана, встает на защиту Гектора и говорит, что у них тоже был роман. |
Leaf, Weidmann's daughter, comes to Hector’s defense and reveals they also had an affair. |
Они достигли этого, когда Саудовская Аравия согласилась в 1974 году продавать свою нефть исключительно в долларах США в обмен на военную технику и защиту. |
They achieved this when Saudi Arabia agreed in 1974 to price their oil exclusively in US dollars in return for military equipment and protection. |
Тест Euro NCAP показал, что Corolla Verso имеет несколько более высокую боковую защиту, чем передняя при столкновении. |
The Euro NCAP test showed the Corolla Verso to have slightly higher side protection than the front in a crash. |
В этой статье есть очевидная предвзятость, и необходимо внести изменения. |
There is an obvious bias in this article and changes need to be made. |
Солдаты склонны были рассматривать свою защиту французской земли как защиту цивилизации в целом-закона, свободы и прав человека. |
The soldiers tended to view their defense of French soil as a defense of civilization as a whole—of law, liberty, and the rights of man. |
Управляющие домами представляют свое дело, и президент имеет право организовать защиту со своими адвокатами. |
The House managers present their case and the president has the right to mount a defense with his or her own attorneys. |
Это считалось достаточно тяжелым, чтобы обеспечить защиту от немецких 88-мм пушек, используемых в качестве танковых и противотанковых орудий. |
This was considered heavy enough to provide protection from the German 88 mm gun used as tank and anti-tank guns. |
Кроме того, он призвал к разработке международного договора, гарантирующего защиту медиков и полевых госпиталей для солдат, раненых на поле боя. |
In addition, he called for the development of an international treaty to guarantee the protection of medics and field hospitals for soldiers wounded on the battlefield. |
Оказавшись в сложной гонке против Монро, Мэдисон пообещал поддержать ряд конституционных поправок, направленных на защиту индивидуальных свобод. |
Locked in a difficult race against Monroe, Madison promised to support a series of constitutional amendments to protect individual liberties. |
Густые волосы, такие как львиная грива и мех медведя гризли, действительно обеспечивают некоторую защиту от физических повреждений, таких как укусы и царапины. |
Thick hair such as that of the lion's mane and grizzly bear's fur do offer some protection from physical damages such as bites and scratches. |
Абсолютный пацифизм выступает против насильственного поведения при любых обстоятельствах, включая защиту себя и других. |
Absolute pacifism opposes violent behavior under all circumstance, including defense of self and others. |
Тем не менее, товарные знаки общего права предлагают владельцу, как правило, меньшую правовую защиту, чем зарегистрированные товарные знаки. |
The Arizona Supreme Court held that the best interests of the children required that they remain in their new Arizona homes. |
Эндокард также обеспечивает защиту клапанов и камер сердца. |
The endocardium also provides protection to the valves and heart chambers. |
Таким образом, небольшие мозаичные плитки предлагают меньшую защиту, чем плитки большого формата. |
Thus small mosaic tiles offer less of a defense than large format tiles. |
Большинство стран распространяют защиту авторских прав на авторов произведений. |
Most countries extend copyright protections to authors of works. |
Оно означает исцеление, защиту и удовлетворение. |
It connotes healing, protection and fulfillment. |
Эдвард Абингер, адвокат, которого лучше всего помнят за его защиту Стейни Моррисон в 1910 году, написал автобиографию. |
Edward Abinger the barrister best recalled for his defence of Steinie Morrison in 1910, wrote an autobiography. |
Было бы неплохо, если бы кто-то более осведомленный, чем я, мог пролить некоторый свет на это и внести поправки в статью. |
Would be nice if someone more knowledgeable than me could shed some light on this and amend the article. |
Мы собираемся внести изменения в способ работы функции ping, чтобы интегрировать ее с новой системой уведомлений. |
We're going to make a change to the way that the ping feature works, to integrate it with the new notifications system. |
Некоторые страны и государства очень много вкладывают в защиту лошади. |
Some countries and states are very invested in the protection of the horse. |
Я вижу, что пользователь запросил повторную защиту в сводке редактирования. |
I see that a user has asked for re-protection in an edit summary. |
Игроки могут повысить уровень своих карт, чтобы улучшить свою атаку и защиту. |
Players can level up their cards to improve their attack and defense. |
Тем не менее, солнечные вспышки достаточно сильны, чтобы искривить и пробить магнитную защиту, и поэтому все еще представляют опасность для экипажа. |
Nevertheless, solar flares are powerful enough to warp and penetrate the magnetic defences, and so are still a hazard to the crew. |
Произведения, которые оказались в общественном достоянии из-за смерти автора в течение 50 лет, получили дополнительную двадцатилетнюю защиту. |
Works that had ended up in the public domain because the author was dead for 50 years received an additional twenty years of protection. |
Я просмотрел полную историю этого БЛП и не нашел никакого оправдания для защиты, поэтому я попросил снять защиту. |
I reviewed the complete history of this BLP and find no justification for protection so I requested unprotection. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «внести свой вклад в защиту».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «внести свой вклад в защиту» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: внести, свой, вклад, в, защиту . Также, к фразе «внести свой вклад в защиту» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.