Впасть в крайность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Впасть в крайность - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fall into extreme
Translate
впасть в крайность -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- крайность [имя существительное]

имя существительное: extreme, extremity, excess, extremeness, extravagance, extravagancy, emergency, exigency, exigence, terminal



Связи могут находиться между одной из двух крайностей-быть полностью неполярными или полностью полярными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bonds can fall between one of two extremes – being completely nonpolar or completely polar.

В соленой воде озера покоились останки людей, представлявших собой крайности человеческого поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The salt water I swam in contained the remains of people who symbolized to me the greatest possible extremes in human behavior.

Что знает добро кроме того, чему его учит зло своими крайностями?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do the good know except what the bad teach them by their excesses?

Такие крайности только добавляли забот и мучений демонам и другим сверхъестественным созданиям, обслуживавшим грешников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The extremes only tormented the demons and other supernatural creatures who tended the damned.

И между этими двумя крайностями идут жестокие дебаты о том, является ли Аль-Джазира союзником или противником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, between these two extremes, there is fierce debate over whether Al Jazeera is friend or foe.

Совокупная доля жилищного строительства в ВВП России сравнительно невелика, и «чрезмерные инвестиции» в недвижимость никогда не доходили до тех крайностей, которые наблюдаются в таких странах как Китай или Испания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Housing is relatively modest as an overall share of Russian GDP, and “over-investment” in real estate has never approached the crazy scale seen in places like Spain or China.

Но израильские собственные ядерные возможности и превосходство в области обычных вооружений, достигнутое при помощи Соединенных Штатов, смогут компенсировать любые крайности на этом фронте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Israel’s own nuclear capability and superior conventional military compounded by its support from the United States would counterbalance any extremes on this front.

Все закончилось тем, что Элке довела до крайности свои бредовые идеи о защите, убив себя и своих маленьких детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story ends with Elke taking her delusions of protection to the extreme, killing herself and the two small children.

Такой исход не идет ни в пользу одного, ни в пользу другого источника стимула, однако таковы результаты выборов, — достигается своего рода компромисс между двумя крайностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This outcome is not optimal for either individual stimulus but is nonetheless the election result, a kind of compromise between two extremes.

Карл фон Клаузевиц однажды заметил, что, раз начавшись, война развивается по собственной логике, каждый раз доводя дело до крайностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carl von Clausewitz noted that once a war starts, it has its own logic of relentless escalation to extremes.

Бедный Иван Осипович поспешно и доверчиво протянул свое ухо; он до крайности был любопытен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poor Ivan Ossipovitch hurriedly and trustfully inclined his ear; he was exceedingly curious.

В саваннах южной Эфиопии СУри довели эту защиту до крайности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the grasslands of southern Ethiopia, the Suri take this protection to extremes.

О нет, сеньор, здесь, в этой скучной, жаркой, до крайности ленивой и косной стране, мы почти ничего не знаем о вашем энергичном Севере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Nay, Senor; hereabouts in this dull, warm, most lazy, and hereditary land, we know but little of your vigorous North.'

Ваше Святейшество, наш Господь жил в крайностях вот и я уверен, что он требует от меня того же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Holiness, our Lord lived in extremity... and so I believe he demands me to do.

Если я пущусь за нею в погоню один, она, не зная о том, что сэр Лестер Дедлок, баронет, просил меня передать, может дойти до крайности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I follow her alone, she, being in ignorance of what Sir Leicester Dedlock, Baronet, has communicated to me, may be driven to desperation.

Если мы не хотим повторения крайностей и расточительности двадцатого века, то нужно учить детей жить на этой планете, а не сказкам о том, как покинуть ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we don't want a repeat of the excess and wastefulness of the 20th century, then we need to teach our kids about this planet, not tales of leaving it.

Анна ни разу не встречала еще этой новой знаменитости и была поражена и ее красотою, и крайностью, до которой был доведен ее туалет, и смелостью ее манер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anna had never met this new star of fashion, and was struck by her beauty, the exaggerated extreme to which her dress was carried, and the boldness of her manners.

И если я молчу на счет твоих... крайностей, значит, я этого тоже заслуживаю

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if I'm going to keep quiet about your... hinterland, then I deserve it too.

В Париже крайности сближаются благодаря страстям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Paris extremes are made to meet by passion.

Ну точь-в-точь, будто во мне две крайности, а середины-то и нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seems to me as if I was two ends of a man without any middle.

Все время в крайности кидается, - продолжала Абра, не переставая колотить мясо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He goes all one way, she said over the pounding.

Надеюсь, это бывает весьма редко, - сказала леди Четтем тоном, предостерегающим от таких крайностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is very rare, I hope, said Lady Chettam, in a tone intended to guard against such events.

Нам надо довести его до крайности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to kick it into high gear.

Однажды доведешь человека до крайности, тогда узнаешь, на что он способен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of these days, somebody's going to get pushed too far, and who knows what they're capable of.

Однажды она доведет кого-нибудь до крайности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One ofthese days she might push somebody too far.

Доведешь человека до крайности, получишь в ответ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Push people too far, they push back.

Когда Элисон была уже взаперти ее друзья доходили до крайности с любым, кто задавал любые вопросы

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Even though Alison was already locked up' her friends were all on edge about anyone asking any questions.

Мабеф, надев очки, стал перелистывать и просматривать две книги, очень его волновавшие и даже, что еще удивительнее в его возрасте, занимавшие до крайности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

M. Mabeuf had set himself to turning over and reading, with the aid of his glasses, two books of which he was passionately fond and in which, a serious thing at his age, he was interested.

Эта телеграмма удивила вашего брата до крайности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A telegram which surprised your brother very much.

Особенно за последние дни она меняется просто на глазах. Но сильнее всего она поразила меня вчера, и все кругом были тоже весьма встревожены. Сейчас ей до крайности тяжело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These few days past, particularly, there is a visible alteration in her; and yesterday she affected me very much, and alarmed us all.

А именно нищета и ум представляют собой особенно грозное сочетание крайностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is particularly in the matter of distress and intelligence that it is dangerous to have extremes meet.

Быть ультра - это значит во всем доходить до крайности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be ultra is to go beyond.

Иногда они даже доходят до крайностей в своем желании навредить нам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes, these people go to extremes in their desire to cause trouble.

Плохо доходить до крайностей. Люди имеют к этому склонность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's bad, it's bad overdo something people tend to overdo things

Дифференциальные усилители чувств работают, приводя свои выходы к противоположным крайностям, основанным на относительных напряжениях на парах битовых линий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Differential sense amplifiers work by driving their outputs to opposing extremes based on the relative voltages on pairs of bitlines.

Доведенная до крайности, чрезмерная самоуверенность может вызвать проблемы, о чем свидетельствует известный автор Мэтью Сайед и упоминаемый здесь в этой ссылке в отношении спорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taken to an extreme, over-confidence can cause problems as evidenced by the famous author Matthew Syed and mentioned here in this reference in regard to sport.

В своих работах Уортон также исследовал темы социальных нравов и социальных реформ”, поскольку они связаны с “крайностями и тревогами Золотого Века”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wharton's writing also explored themes of “social mores and social reform” as they relate to the “extremes and anxieties of the Gilded Age”.

Ревность Сью к Кэролайн достигает новой крайности, вплоть до покушения на убийство, особенно с применением арбалета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sue's jealousy of Caroline reaches new extreme, to the extent of attempted murder, most notably with a cross bow.

Впервые опубликованный в 1994 году, он представляет собой повествование о крайностях фобий, называемых паранойей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First published in 1994, it is a narrative about the extremes of phobias called paranoia.

Другой крайностью диапазона типов окон являются окна с высоким динамическим диапазоном, но низким разрешением и чувствительностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the other extreme of the range of window types are windows with high dynamic range but low resolution and sensitivity.

Годичный блок-это крайность и неразумно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A one-year block is extreme and unreasonable.

На странице Эрика Хобсбаума есть полный список его публикаций, но жаль, что только возраст крайностей дается какой-либо подробный анализ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The page on Eric Hobsbawm has a full list of his publications, but it is a pity that only the Age of Extremes is given any detailed analysis.

У солдат была сильная страсть к азартным играм, доходившая до таких крайностей, что солдаты часто ставили на кон собственную форму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soldiers had an intense passion for gambling, reaching such excesses that troops would often wager their own uniforms.

В другой крайности, Университет штата Фейетвилл HBCU, имеет пожертвование в размере $ 22 млн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the other extreme, the HBCU Fayetteville State University, has an endowment of $22M.

Патологический альтруизм - это когда альтруизм доведен до нездоровой крайности, и либо вредит альтруистическому человеку, либо благонамеренные действия приносят больше вреда, чем пользы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pathological altruism is when altruism is taken to an unhealthy extreme, and either harms the altruistic person, or well-intentioned actions cause more harm than good.

Хотя конструктивистская теория не требует полного отказа от обучения, некоторые учебники, по-видимому, рекомендуют эту крайность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although constructivist theory does not require eliminating instruction entirely, some textbooks seemed to recommend this extreme.

Этот процесс был задуман, чтобы найти баланс между крайностями постоянных изменений и негибкостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process was designed to strike a balance between the excesses of constant change and inflexibility.

Количество и крайность шрамов были уменьшены в более поздние времена, и обычай получения дуэльных шрамов начал отмирать после Второй мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number and extremity of scars was reduced in more recent times, and the custom of obtaining dueling scars started to die off after the Second World War.

Чесни был воздержан до крайности; и, перенапрягшись умом и телом, сказавшимся наконец на хрупком телосложении, он умер 19 марта 1876 года после непродолжительной болезни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chesney was abstemious to a fault; and, overwork of mind and body telling at last on a frail constitution, he died on 19 March 1876 following a short illness.

В этом процессе мужчины ассоциируются с одной крайностью, а женщины-с другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this process, men are associated with one extreme and women with the other.

Доведенный до крайности, результат напоминает кучи мусора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taken to the extreme, the result resembles heapsort.

Крайности, испытываемые при выполнении простых задач, могут быть неверно истолкованы как недостаток организованности или отвращение к непривлекательной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The extremes experienced in performing simple tasks can be misunderstood as a lack of organization or an aversion to non-preferred activity.

Случайность может привести к значительно большему числу дисфункциональных клеток; однако такие статистические крайности маловероятны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chance could result in significantly more dysfunctional cells; however, such statistical extremes are unlikely.

Констант использовал систему магнетизма и магии сновидений, чтобы критиковать то, что он видел как крайности философского материализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Constant used a system of magnetism and dream magic to critique what he saw as the excesses of philosophical materialism.

Взгляды большинства социологов на маркировку и психические заболевания находятся где-то между крайностями Гоува и шефа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most sociologists' views of labeling and mental illness have fallen somewhere between the extremes of Gove and Scheff.

Очень жаль, что дискуссия зашла сразу в крайности с обеих сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a shame that the discussion went straight to extremes on both sides.

Мы могли бы попытаться дать обзор резюме, возможно, выбрав два, чтобы представить различные крайности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We might try providing an overview of summaries, perhaps selecting two in order to represent the different extremes.

Это говорит о том, что самые ранние мигранты в северные крайности Северной Америки и Гренландии произошли от более поздних популяций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This suggests that the earliest migrants into the northern extremes of North America and Greenland derived from later populations.

Он доходит до шокирующих крайностей, используя трех местных актрис для съемок демонстрационных сцен, чтобы отправить Энн в качестве доказательства своих кинематографических и актерских навыков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He goes to shocking extremes using three local actresses to shoot demo scenes to send to Anne as proof of his filmmaking and acting skills.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «впасть в крайность». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «впасть в крайность» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: впасть, в, крайность . Также, к фразе «впасть в крайность» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information