Выпрямленные и отполированные гребни - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
коренастый и полный человек - chunk
народные баллады и их стиль - balladry
когда все сказано и сделано - when all is said and done
отдых и отдых - rest and recreation
полный вход и выход - full of get-up-and-go
искатель второй и третьей буквы - b and c digit selector
корень и ветвь - root and branch
короткое и точное - short and to the point
гаус и затяжка - huff and puff
буханки и рыбы - loaves and fishes
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
отполированы - polished
отполировать до блеска - give a high polish
отполировать до зеркального блеска - give a mirror-like polish
отполированный до блеска - bright-finished
вновь отполировать - polish again
должны быть отполированы - shall be polished
отполированы до совершенства - polished to perfection
отполировать цвет - refinish color
прошлифовать и отполировать вал - grind and to polish the propeller
отполировать поверхность - polish the surface
пенистые гребни волн - foamy crests of waves
пенные гребни - foam crests
гребни холмов - the ridge
галечные гребни - shingle ridges
вторичные гребни - secondary ridges
гребни гор - ridges of mountains
зубчатые гребни - serrated ridges
краска гребни - paint ridges
острые гребни - sharp ridges
пики и гребни - peaks and ridges
Синонимы к гребни: долины, ущелья, каньоны, поляны
Я отполировал ваши доспехи, наточил меч, подобрал одежду - сегодня немного прохладный воздух, сир. |
I have polished your armor, sharpened your sword, selected your clothes. There is a slight chill in the air today, sir. |
Акриловое стекло очень устойчиво к поломке; его можно легко поцарапать, но небольшие царапины можно отполировать полировальными составами. |
Acrylic glass is very resistant to breakage; it can easily be scratched, but small scratches can be buffed out with polishing compounds. |
Похоже на то, что он был потускневшим, почти обгорелым, он проверил-почистил заднюю часть, и она серебряная, и он просто слегка отполировал переднюю. |
It looks like that, it was tarnished almost burnt-looking, he test-cleaned the back and it is silver, and he just lightly polished the front. |
Анализ искаженных изображений показал, что основное зеркало было отполировано до неправильной формы. |
Analysis of the flawed images revealed that the primary mirror had been polished to the wrong shape. |
Чтобы отполировать твою эксцентричность, явно ушли годы. |
Your brand of eccentricity would take years to perfect. |
Она отошла от него, села на кровать и отклонилась назад, опираясь на выпрямленные руки. Она закинула ногу за ногу и, крепко сжав их, вытянула в прямую линию. |
She moved away from him. She sat down on the bed, leaning back on straight arms, her legs crossed and pressed close together in a long, straight line. |
If we polish it up a bit it will be as good as new. |
|
Таким образом, реальность Христа была чистым и отполированным зеркалом величайшей чистоты и утонченности. |
So the Reality of Christ was a clear and polished mirror of the greatest purity and fineness. |
Даже черные зрачки в сиянии силы казались отполированными самоцветами. |
Even the black pupil seemed polished and shining with power. |
Большой, блестящий прилавок сверкал в своем отполированном великолепии. |
The big shiny counter gleamed in its polished splendour. |
Все высечены из гладкого отполированного камня, на поверхности которого нельзя обнаружить ни трещины, ни выступа. |
All were cut from flat polished rock, unmarked by any ripple or projection. |
Кубок у меня в руках оказался вырезан из светлого дерева и отполирован до блеска. |
The cup in my hands was formed of white wood, polished until it gleamed. |
Поверхность снова выглядела неприступно цельной и гладкой, отполированной до зеркального блеска. |
Its surfaces had been immaculately resealed, and polished to a high gloss. |
Был только шелковый блеск отполированного дерева и легкая резьба, подчеркивающая фактуру. |
Instead there was only the silken gleam of curving wood, and that subtle carving that highlighted the best of the wood's grain. |
Их копыта также были отполированы, а длинная, густая шерсть блестела на солнце. |
Their hoofs were also polished and their long, shaggy coats groomed to a shine. |
Смешанная наследственность сделала Китто гладким и совершенным, будто отполированным от шеи до пяток. |
The mixed heritage had left Kitto smooth and perfect like he'd been waxed from neck to toe. |
Даже ее длинные клыки были отполированы до блеска, а на их кончиках красовались золотые колпачки. |
Even her tusks had been polished and their tips capped in gold. |
Нет таких мраморов и малахитов, которые могли бы соперничать по красоте с отполированным окаменевшим деревом. |
There is no marble or malachite that can rival the beauty of a polished bit of petrified wood. |
В ладони торчала толстая заноза темного дерева, гладкая и отполированная с одной стороны. |
Driven into his palm was a thick splinter of dark wood, smooth and polished on one side. |
С поверхностью недавно отполированной машины молекулы водыконтактируют под углом в 90 градусов. |
A freshly waxed car, the water molecules slump to about 90degrees. |
Вы отряд, который я должен отполировать так, чтобы его сверкание ослепляло присутствующих на плацу. |
You're the little unit that I have to polish until the glare of your achievements blinds everybody on this parade ground. |
Усик был блестящий с одного бока; проходя петлю, свиньи его отполировали щетиной. |
The tendril was polished on the underside; pigs, passing through the loop, brushed it with their bristly hide. |
Каждый был отделан и отполирован до зеркального золотистого сияния; ничто не нарушало чистоты линий. |
Each one was machined and polished to a gleaming, golden shine; there were no extrusions to mar the cleanness of the line. |
В свёртке лежал весь отполированный и сверкающий любимый перочинный ножик джэйсона. |
Jason's beloved little penknife lay there, all polished and shiny. |
Только мужчин, сделанных из меди, ты можешь пойти отполировать их |
Only men made of brass, you can polish them. |
You look like... an evenly-stained deck. |
|
Но его отполировали сравнительно недавно. |
He was just out and polished comparatively recently. |
In resin form, the toxin can be shaped and polished. |
|
Он был здесь, на тумбочке, я снял его, чтобы отполировать... |
“It was here, on the bedside table, I took it off for polishing —” |
Вы умираете и хотите перед смертью отполировать до блеска свой надгробный камень. |
You're dying, and you want to polish your tombstone before you go. |
До завтра ты должен починить мой щит, постирать тунику, вычистить сапоги, наточить меч и отполировать кольчугу. |
Uh, for tomorrow, you need to repair my shield, wash my tunic, clean my boots, sharpen my sword and polish my chain mail. |
Почему бы нам не отполировать эту голову начисто потом засунуть тыкву под руку статуе и поменять табличку на Икабод Крейн? |
Why don't we smooth the head down to nothing stick a pumpkin under its arm and change the nameplate to Ichabod Crane? |
Philip, the serving spoons need polishing. |
|
Тебе нужно всего три кусочка... одним сверху, другим снизу и одним отполировать. |
All you need is three sheets. One up, one down, one to polish. |
(Wooster) Yes, yes, I've got to polish the golf clubs, you know. |
|
Она считает тебя гением и её отполированные ноготки так и порхали по тебе, или ты не заметил? |
She thinks you're a genius and she had her polished fingernails all over you? Or didn't you notice? |
Десятилетия чёрных носков отполировали их до уровня зеркальной поверхности. |
Decades of black dress socks have rendered them smooth and mirror-like. |
And ready for a night on the town. |
|
Я вот еще о чем подумал- можешь еще автомобиль и вагончик отполировать, а? |
And now that I think about it - choices you can wax my car and my mobile home at once, huh? |
Оно будет отполировано до совершенства, мадам, до самой последней вилки. |
It will be polished to perfection, madam, down to the last fork. |
Справа лежал ствол, отполированный беспокойным ерзаньем, но уже не такой толстый и куда менее удобный. |
On the right was a log polished by restless seats along the top, but not so large as the chiefs and not so comfortable. |
Совершенство-это не отполированная вещь. |
'Perfection is not a polished thing. |
Для Пепперовского призрака нужны два листа отполированного стекла. |
You use two panes of very polished glass for Pepper's Ghost. |
Оправа той эпохи, но камень разрезан и отполирован совсем недавно, с использованием технологии, которая полтора века назад не существовала. |
The setting is period, but the stone was recently cut and polished using technology that didn't exist 150 years ago. |
Попроси Норму отправить букет цветов, и удостоверься, что они отполировали вишневое дерево еще раз. |
Have Norma send up a bouquet of flowers, and make sure that they repolish the cherrywood. |
I mean, it's not polished yet, but you change gear. |
|
Каждая часть отполирована в несколько различных шагов для того чтобы принести вне свой гениальный блеск. |
Each piece is polished in several different steps to bring out its brilliant luster. |
Брюхо было сделано из тонко отполированного черного рога буйвола или дикого козла. |
The belly was made of finely polished buffalo or wild goats' horn in jet black. |
Пожалуйста, помогите binksternet отполировать эту статью для обзора. |
Please help Binksternet polish this article up for the review. |
Однако штампы должны быть хорошо отполированы, и при гидроформовании труб требуется двухкомпонентная матрица, позволяющая открывать и закрывать их. |
However, dies must be highly polished and in tube hydroforming a two-piece die is required to allow opening and closing. |
Афина дала Персею отполированный бронзовый щит, чтобы он мог видеть отражение медузы, а не смотреть прямо на нее и таким образом избежать превращения в камень. |
Athena gave Perseus a polished bronze shield to view Medusa's reflection rather than looking at her directly and thereby avoid being turned to stone. |
Говорят, что алмаз, который огранен и отполирован для получения высокого уровня этих качеств, обладает высокими световыми характеристиками. |
A diamond that is cut and polished to produce a high level of these qualities is said to be high in light performance. |
Сапфировые оптические окна могут быть отполированы до широкого диапазона поверхностных отделок благодаря своей кристаллической структуре и твердости. |
Sapphire optical windows can be polished to a wide range of surface finishes due to its crystal structure and its hardness. |
Однако большинство из них огранены и отполированы для использования в качестве ювелирных изделий. |
Most however, are cut and polished for usage as jewelry. |
Некоторые из них были посиневшими, некоторые-коричневыми, а другие-ярко отполированными. |
Some were blued, some browned, and others were polished bright. |
По статистике, 11 из 12 бриллиантов, установленных в любом ювелирном изделии в мире, огранены и отполированы в Индии. |
Statistically, 11 out of 12 diamonds set in any jewellery in the world are cut and polished in India. |
Кварцевые инфракрасные лампы используются в хорошо отполированных отражателях для направления излучения в равномерном и концентрированном виде. |
Quartz infrared lamps are used in highly polished reflectors to direct radiation in a uniform and concentrated pattern. |
Затем он был покрыт шпоном и отполирован, так что кусок выглядел так, словно был вырезан из цельного куска дерева. |
This was then covered with a veneer and polished, so that the piece looked as if it had been cut out of a single block of wood. |
В каждом кубическом сантиметре до приблизительно 250 отдельных частей могут оказаться бок о бок, сглаженные, смазанные маслом и отполированные. |
In each cubic centimetre up to approximately 250 individual pieces can end up side by side, smoothed, oiled and polished. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выпрямленные и отполированные гребни».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выпрямленные и отполированные гребни» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выпрямленные, и, отполированные, гребни . Также, к фразе «выпрямленные и отполированные гребни» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «выпрямленные и отполированные гребни» Перевод на испанский
› «выпрямленные и отполированные гребни» Перевод на немецкий
› «выпрямленные и отполированные гребни» Перевод на французский
› «выпрямленные и отполированные гребни» Перевод на итальянский
› «выпрямленные и отполированные гребни» Перевод на арабский
› «выпрямленные и отполированные гребни» Перевод на узбекский