Вы будете иметь возможность общаться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вы будете иметь возможность общаться - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
you will be able to communicate
Translate
вы будете иметь возможность общаться -

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves

- будете

you will

- иметь

глагол: have, get, keep, bear, hold, own, have got, fuck, pass

- возможность [имя существительное]

имя существительное: opportunity, chance, possibility, opening, potential, potentiality, capacity, ability, power, feasibility

- общаться

глагол: deal, socialize, associate, converse, commune, mix, intercommunicate, hobnob, intermingle



Японцы, сопровождавшие своих супругов в Северную Корею, пережили тяжелые испытания и были лишены возможности общаться с родственниками и друзьями в Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japanese who had accompanied their spouses to North Korea had endured severe hardships and were prevented from communicating with relatives and friends in Japan.

Он также сказал, что приложение не будет отображать рекламу третьих лиц, и что у него будут новые функции, такие как возможность общаться с бизнесом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also said that the app would not display any third-party ads, and that it would have new features such as the ability to communicate with businesses.

Возможно ли еще, что вы вообще не можете общаться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it yet possible that you do can not communicate?

Между людьми, имеющими допуск и возможность общаться непосредственно, протянулись сотни цветных нитей ассоциации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between the humans who had clearance and could communicate directly there were hundreds of color-coded associational threads.

Аркады давали модным мужчинам и женщинам возможность быть замеченными и общаться в относительно безопасной обстановке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arcades offered fashionable men and women opportunities to 'be seen' and to socialise in a relatively safe environment.

И возможно... когда-нибудь потом мы снова сможем общаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And perhaps... before all is said and done... we'll collaborate again.

Джефферсон не был выдающимся оратором и предпочитал общаться письменно или молчать, если это было возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jefferson was not an outstanding orator and preferred to communicate through writing or remain silent if possible.

Это давало возможность учиться, общаться и участвовать в различных мероприятиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This provided opportunities to learn, socialise and participate in activities.

Я говорила как равная с тем, кого я почитала, кем восхищалась; я имела возможность общаться с человеком незаурядным и сильным, человеком широкого ума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have talked, face to face, with what I reverence, with what I delight in,-with an original, a vigorous, an expanded mind.

У него появилась исключительная возможность близко общаться с ней помимо родственных встреч между семьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had thus unusual opportunities of intimate intercourse with her, besides those that arose from the connection between the families.

Система дает хирургам возможность управлять различными руками, переключать управление руками в любой точке и общаться через наушники во время операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The system gives the surgeons the ability to control different arms, switch command of arms at any point and communicate through headsets during the operation.

Нет никакой возможности общаться с другим игроком наедине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no way to communicate with another player in private.

Так замечательно иметь возможность общаться с таким здравомыслящим человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's so wonderful to have someone of reasonable intelligence to converse with.

Возможно, в будущем, интерфейсы позволят общаться, преодолевая языковые барьеры путем погружения в коллекции картинок - являясь сочетанием фильмов, архитектуры и электронной почты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps future interfaces will allow us to communicate across language barriers by immersing us in assemblies of pictures - a hybrid between movies, architecture and email.

Возможность общаться через мобильный телефон дает человеку душевное спокойствие и безопасность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ability to communicate through a mobile phone gives the individual peace of mind and security.

Члены их мозгового треста либо находятся в тюрьмах, либо под фактическим домашним арестом, либо не имеют возможности свободно общаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their brain trust is either in prison, under virtual house arrest, or unable to communicate freely.

Пожалуйста, не закрывайте его, нам нужно иметь возможность общаться с людьми по всему миру, общаться и делиться своими мнениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please dont shut it down, we need to be able to connect to people around the world and communicate and share our opinions.

Пока вы находитесь за границей, у вас есть возможность практиковать язык и общаться с гражданами посещаемой вами страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While being abroad you have the opportunity to pracrise the language and sosialise with citizens of the country you visit.

У нас нет никакой возможности общаться с домом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have no way to communicate with home.

Я чувствую, что у нас здесь нет возможности общаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel like we have a failure to communicate here.

Но сейчас у меня нет возможности с ним общаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I have no occasion to correspond with him these days.

Я бы сказал, что очень важно иметь возможность открыто общаться и обсуждать любые подобные решения о подавлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd argue that it's essential to be able to have open communication and debate about any such suppression decisions.

Я приветствую эту возможность общаться с Леонардом Зелигом... сейчас, когда он вернулся под опеку госпиталя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I welcome this opportunity to treat Leonard Zelig... now that he is back as a ward of the hospital.

Ни при каких обстоятельствах обвиняемый не может быть лишен возможности непосредственно общаться со своими адвокатами во время допроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In no circumstances may the accused person be separated from his lawyers during the interview.

Возможно это потому что ты предпочитаешь общаться с мертвыми друзьями, а не иметь с ними дело, пока они живы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe that's because you'd rather wallow in the dead friends than deal with them when they're alive.

Эта функция позволяет компаниям общаться с большим количеством потенциальных клиентов, чем это было бы возможно вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The feature allows companies to communicate with more potential clients than would be possible manually.

С другой стороны, социальные медиа-это улица с двусторонним движением, которая дает вам возможность общаться тоже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Social media, on the other hand, is a two-way street that gives you the ability to communicate too.

Для обучения используются интерактивные и современные компьютерные технологии, студенты имеют возможность общаться с носителями языка во время и после занятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There will be many opportunities to converse with native speakers, both during lessons and socially.

Но, в дополнение к риторическому и символическому общению с отдаленными зрителями, лидеры нуждаются в возможности общаться один на один или в небольших группах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, in addition to communicating with distant audiences by rhetoric and symbols, leaders need the ability to communicate one on one or in small groups.

Это событие вызвало интерес к изучению последствий и возможностей медицинского сообщества общаться на языке Франка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This occurrence has led to interest in researching the consequences and affordances of the medical community communicating in a lingua franca.

Вики-форум был бы хорош, потому что он позволил бы пользователям общаться-и, возможно, даже работать вместе над проектами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

a wiki forum would be good because it would allow users to communicate-and maybe even work together on projects.

Он учился в Университете Шиз, что дает ему возможность общаться с другими Озийскими языками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He studied at Shiz University, which gives him a facility with other Ozian languages.

Это давало возможность учиться, общаться и участвовать в различных мероприятиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is remarkable among the religious teachings of the world in its clarity, coherence and rationality.

которой вы не желали с ним общаться целых десять лет. Возможно, он надеялся, что я как-то смогу исправить ситуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

think maybe he was hoping I could somehow make that right by explaining what drove you apart.

Просто сообщите нам все свои личные данные и зарегистрируйтесь, и мы предоставим вам веб-страницу, где вы сможете знакомиться, общаться с друзьями и возможно найти свою вторую половинку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just sign up with Friendface, by giving us all of your personal information, and we'll provide a web page where you can meet new friends, catch up with old ones, and maybe find that special someone.

Возможность писать их и получать ответы, общаться с ребятами очень сильно повлияла на мою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because writing and receiving and having that communication with those folks so hugely impacted my life.

Военнопленным должна быть обеспечена возможность общаться с семьями, как это предусмотрено Женевской конвенций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prisoners of war must be provided the possibility to communicate with their families as stipulated by the Geneva Convention.

Он следует за недавно разведенным актером, который одевается как женщина-экономка, чтобы иметь возможность общаться со своими детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It follows a recently divorced actor who dresses up as a female housekeeper to be able to interact with his children.

Он посетил все интересующие его объекты, имел возможность беспрепятственно общаться с представителями как гражданского, так и государственного сектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He visited all the facilities which were of interest to him, had the opportunity without restriction to meet representatives of civil society and of the Government.

Единственное, что мы сможем выключить и включитьвозможность общаться с тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only thing that we can switch on and off is the ability to communicate with you.

Это было сделано для того, чтобы иметь возможность общаться на греческом языке, поскольку большинство электронных устройств плохо поддерживают греческий язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It came about as a means to be able to comunicate in Greek since most electronic devices have a poor support for the Greek language.

Я думаю, чтолюди, которые знают английский, могут посещать разные страны без проблем, потому что английский дает возможность общаться с иностранными людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that people who know English can visit different countries without problems, because English gives a possibility to communicate with foreign people.

Возможность общаться с настоящими птицами в их собственной области также добавляет большое удовольствие к этому хобби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The opportunity to interact with real birds in their own domain also adds great enjoyment to this hobby.

И, наконец, он дает возможность путешествовать и общаться с людьми разных национальностей, и быть уверенным, что тебя поняли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, finally, it gives an opportunity to travel and communicate with people of different nationalities, and be surely understood.

Машинная любовь дает Арчи возможность общаться с другими людьми, когда другие не будут общаться с ним из-за его “расы” как робота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Machine Love provides Archie a way to connect with others when others would not connect with him due to his “race” as a robot.

The Times также сообщила, что покупатели жилья были лишены возможности общаться со средствами массовой информации из-за положений о неразглашении информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Times also reported that homebuyers were prevented from talking to the media by non-disclosure clauses.

Найти другие возможности общаться, помимо излияния чувств перед друг другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, we have to find a different way to communicate other than breaking down in front of each other.

В Германии он имел возможность общаться с немцами и видеть, что гражданская жизнь там была совсем не такой мрачной, как изображалось в Британской национальной прессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Germany, he was able to converse with Germans and to see that civilian life there was nothing like as grim as had been portrayed in the British national press.

Возможно, Вам тоже небезопасно общаться со мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, it can't be too good for your health out here talking with me, either.

Борясь с врожденной двойной паховой грыжей, он не мог участвовать во многих физических упражнениях и, таким образом, был лишен возможности общаться со своими сверстниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Struggling from a congenital double inguinal hernia, he could not participate in many physical activities and thus was prevented from socialising with his peers.

Когда появились телефоны, люди боялись, что перестанут общаться вживую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we first saw telephones come in, people were worried it would destroy all civil conversation.

И у нас появилась подобная терминология — нужен был способ общаться друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We started this terminology because we needed a way to talk to each other.

Давай тогда общаться только с позиций силы и собственных интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's just deal in terms of power and self interest then.

Каждый со своей стороны, может достичь вершины и пути через перевал, возможно, заплатить немного сил, чтобы наблюдать за красивым пейзажем, что окружало нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each with his own hand can reach the top and way over the pass, perhaps leaving a little 'forces to observe the beautiful scenery that surrounded us.

Да кто захочет общаться с кучкой алкашей, чья цель в жизни это переспать с как можно большим количеством скучных девушек из сестринств?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who would choose to hang out with a bunch of drunkards whose goal in life is to fornicate on as many vapid sorority girls as possible?

Удивлена, что ты хочешь общаться с известным наркоторговцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surprised you want to consort with a known drug trafficker.

И будете, когда научитесь общаться и ладить с людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you will. Once you learn to be sociable, get along with people.

как будто вместо того, чтобы долго ждать.. мы могли бы быстро получить ответы на некоторые простые вопросы..мы могли бы общаться и с другими пользователями... это просто мысль...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

like instead of waiting for a long time.. we could get the answers to some easy questions quickly..we could chat with the other users too... its just a thought...

ЧАО-Ан часто ошибочно принимает попытки Джайлза общаться за личные угрозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chao-Ahn often mistakes Giles' attempts at communication as personal threats.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вы будете иметь возможность общаться». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вы будете иметь возможность общаться» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вы, будете, иметь, возможность, общаться . Также, к фразе «вы будете иметь возможность общаться» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information