В примерно таким образом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В примерно таким образом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in a roughly manner
Translate
в примерно таким образом -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- примерно [наречие]

наречие: just about, roughly speaking, somewhere about

сокращение: a., abt

словосочетание: of the order of



Таким образом, число приверженцев лютеранства и Православия, независимо от гражданства или этнической принадлежности, примерно равно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, the number of adherents of Lutheranism and Orthodoxy, without regard to citizenship or ethnicity, is roughly equal.

Таким образом, примерно одна треть доступной световой энергии захватывается в виде NADPH во время фотолиза и переноса электронов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, approximately one-third of the available light energy is captured as NADPH during photolysis and electron transfer.

Церковь харлева была датирована примерно 1100 годом нашей эры и, таким образом, является одной из первых церквей в Дании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harlev church has been dated to around 1100 AD, and is thus among the first churches in Denmark.

Таким образом, облигация оценивается примерно в $100 - $0.56 или $99.44 .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the bond is priced approximately at $100 - $0.56 or $99.44 .

Эта работа почти наверняка была написана главным образом Томасом Поттером, и по внутренним свидетельствам ее можно датировать примерно 1755 годом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The work was almost certainly principally written by Thomas Potter, and from internal evidence can be dated to around 1755.

Таким образом, 55-летний человек будет переживать год примерно в 2/4 раза быстрее, чем 11-летний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So a year would be experienced by a 55-year-old as passing approximately 2¼ times more quickly than a year experienced by an 11-year-old.

Таким образом, примерно 10% взрослых мужчин были заключены в тюрьму во время немецкого наступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus approximately 10% of adult males were imprisoned at the time of the German offensive.

Аналогичным образом, согласно оценкам на основании данных обследования Всемирного банка, средний класс в Индии составляет примерно 90 миллионов человек, несмотря на то что в стране более 900 миллионов абонентов мобильной связи и свыше 40 миллионов автомобилей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise, World Bank survey data estimate that the Indian middle class comprises roughly 90 million people, despite more than 900 million cell-phone subscribers and 40 million cars.

Таким образом, на каждый миллиард электрон-позитронных пар приходится примерно один электрон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence, about one electron for every billion electron-positron pairs survived.

Центральный стебель, который производит цветы, вырастает примерно через три недели, и цветы естественным образом самоопыляются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The central stem that produces flowers grows after about three weeks, and the flowers naturally self-pollinate.

Примерно в 900-1450 годах нашей эры Миссисипская культура развивалась и распространялась по всей восточной части Соединенных Штатов, главным образом вдоль речных долин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around 900–1450 CE, the Mississippian culture developed and spread through the Eastern United States, primarily along the river valleys.

Самое раннее время для выявления анофтальма таким образом составляет примерно 20 недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earliest time to detect anophthalmia this way is approximately 20 weeks.

Компания Cargill, которая с самого начала своей деятельности в 1865 году занималась главным образом зерновыми культурами, начала заниматься кормами примерно в 1884 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cargill, which was mainly dealing in grains from its beginnings in 1865, started to deal in feed at about 1884.

Примерно от 4 000 до 5 000 шведов ежегодно совершают преступления детского секс-туризма за рубежом, главным образом в Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Approximately 4,000 to 5,000 Swedes commit child sex tourism offenses abroad annually, primarily in Asia.

Таким образом, как следствие, единственным источником для примерно половины мастеров Polygon являются оригинальные диски 78rpm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, as a consequence, the only source for around half of Polygon's masters is original 78rpm discs.

Примерно 3500 различных видов растений можно найти в Албании, которая относится главным образом к средиземноморскому и Евразийскому характеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Approximately 3,500 different species of plants can be found in Albania which refers principally to a Mediterranean and Eurasian character.

Во время двухмесячного пребывания она написала фридрихсбергские головы, произведение, состоящее примерно из 60 рисунков и пастелей, главным образом портретов коллег-пациентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the two months' stay she painted the Friedrichsberg heads, a piece of work consisting of about 60 drawings and pastels, mainly portraits of fellow patients.

Примерно в четыре часа утра город Хиям был подвергнут артиллерийскому обстрелу, затронувшему главным образом центр города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At approximately four in the morning, the town of Khiyam was subjected to artillery bombardment targeting the town centre.

Таким образом, можно ожидать, что деноминация произойдет примерно через 9,96 года после введения валюты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus can one expect a redenomination to take place about 9.96 years after the currency was introduced.

Таким образом, возрастное ограничение для младшего члена педерастических отношений, по-видимому, расширилось с 12 до примерно 17 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, the age limit for the younger member of a pederastic relationship seems to have extended from 12 to about 17 years of age.

Вместо этого Он производится нейтронным облучением изотопа 13С, который естественным образом присутствует в углероде примерно на уровне 1,1%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead it is made by neutron irradiation of the isotope 13C which occurs naturally in carbon at about the 1.1% level.

Примерно таким же образом рабочая группа №2 утверждала, что к 2020 г. в некоторых [африканских] странах урожаи неорошаемого земледелия могут сократиться до 50%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In similar fashion, Working Group II claimed that “by 2020, in some [African] countries, yields from rain-fed agriculture could be reduced by up to 50%.”

Например, Юпитер имеет синодический период в 398,8 дня от Земли; таким образом, противостояние Юпитера происходит примерно раз в 13 месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, Jupiter has a synodic period of 398.8 days from Earth; thus, Jupiter's opposition occurs once roughly every 13 months.

Таким образом, визуальный редактор терпит неудачу примерно в 1/3 всех случаев использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the visual editor fails for about 1/3 of all use cases.

Примерно 300 000 камбоджийцев умерли от голода в период с 1979 по 1980 год, главным образом в результате последствий политики Красных Кхмеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An estimated 300,000 Cambodians starved to death between 1979 and 1980, largely as a result of the after-effects of Khmer Rouge policies.

Таким образом, примерно в течение года двадцать франков Лантье должны будут идти на погашение долгов, ну а потом уж комната начнет приносить доход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Lantier's twenty francs would be used to pay off these debts for ten months, there would be a nice little profit later.

Таким образом, это правда, что примерно 3 миллиона католиков были убиты во время войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In summary, it is true that roughly 3 million Catholics were killed during the war.

Строительство в городе шло нерегулируемым образом, и большинство из примерно 350 зданий были построены с плохим фундаментом и практически без инженерных коммуникаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Construction in the City went unregulated, and most of the roughly 350 buildings were built with poor foundations and few or no utilities.

В нынешней практике это означает, что назначение на перерыв должно быть утверждено примерно к концу следующего календарного года и, таким образом, может продолжаться почти два года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In current practice this means that a recess appointment must be approved by roughly the end of the next calendar year, and thus could last for almost two years.

Численность рабочей силы в Кеттоне сократилась примерно с 520 до 310 человек, главным образом за счет принудительного увольнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The workforce at Ketton was reduced from around 520 to 310 mostly through compulsory redundancies.

Одна контрабандистская партия оставила свой груз из примерно ста бочек муки на берегу в устье бухты, дав таким образом название мучному блефу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One smuggling party abandoned their cargo of about a hundred barrels of flour on the beach at the mouth of the bay, thus giving Flour Bluff its name.

Таким образом, заполнение одной анкеты занимает примерно 12 минут, что приводит к значительному количеству заполненных форм только наполовину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence, completing one questionnaire takes approximately 12 minutes resulting in a significant amount of only half-filled in forms.

Таким образом, меньший случай непредумышленного убийства примерно соответствует обычному добровольному убийству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, the lesser case of manslaughter roughly corresponds to common-law voluntary manslaughter.

Таким образом, примерно через сорок лет после кватернионного продукта были введены точечный продукт и перекрестный продукт — в жаркое противостояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, about forty years after the quaternion product, the dot product and cross product were introduced — to heated opposition.

Таким образом, в XVI веке физиология означала примерно то же, что сейчас делает внутренняя медицина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tsar Peter is told of trouble in Russia, and decides to return home.

Примерно половина областей тандемного повтора имеет внутренне неупорядоченную конформацию, которая естественным образом развертывается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Approximately half of the tandem repeat regions has intrinsically disordered conformation being naturally unfolded.

Но скорость, с которой АТФ вырабатывается таким образом, примерно в 100 раз превышает скорость окислительного фосфорилирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the speed at which ATP is produced in this manner is about 100 times that of oxidative phosphorylation.

Суд отклоняет подавляющее большинство ходатайств и, таким образом, оставляет решение нижестоящего суда без пересмотра; на рассмотрение каждого срока отводится примерно от 80 до 150 дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The court denies the vast majority of petitions and thus leaves the decision of the lower court to stand without review; it takes roughly 80 to 150 cases each term.

К 1957 году они продавались по цене в четыре с лишним раза выше той, по которой пакеты акций предположительно переходили из рук в руки частным образом примерно за год до публичного предложения акций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1957 it was selling at better than four times the price at which blocks of stock are believed to have changed hands privately about a year prior to this public offering.

Начиная примерно с 15-го века, все более сложные куклы были сделаны для показа вертепов, главным образом в Италии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beginning about the 15th century, increasingly elaborate dolls were made for Nativity scene displays, chiefly in Italy.

Таким образом, общая численность Квантунской армии увеличилась примерно до 60 450 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The total strength of the Kwantung Army was thus increased to around 60,450 men.

Таким образом, в соседних районах и странах остается примерно 150000 человек, 90000 человек эвакуированы в третьи страны, и неустановленное число людей ищут убежища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This leaves an estimated 150,000 persons in neighbouring regions and countries, 90,000 evacuees in third countries and an unknown number of asylum-seekers.

Все современные модели, таким образом, имеют Силетзию, отходящую от континентального края примерно на Северную ось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All current models then have Siletzia rifting away from the continental edge about a northern pivot.

Таким образом, компания осталась семейным бизнесом, вероятно, примерно с 1956 года, когда имя Конрада было введено, когда семья Конрада взяла под свой контроль Gescha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus the company has remained a family owned business, probably since about 1956 when the Conrad name was introduced when the Conrad family took control of Gescha.

Таким образом, каждый автомобиль будет примерно в три раза дороже обычного леопарда-1. Первый был поставлен в декабре 1976 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each vehicle would thus be about three times the price of a normal Leopard 1. The first was delivered in December 1976.

Примерно 1500 из 8500 рядов исчезли необъяснимым образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aproximately 1,500 out of the 8,500 rows were gone, inexplicably.

Таким образом, каждое последующее затмение в серии Сароса происходит примерно на восемь часов позже в течение дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus each successive eclipse in a saros series occurs about eight hours later in the day.

Таким образом, различные флотские офисы занимали примерно треть законченного здания Чэмберса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus the various Navy offices occupied around a third of Chambers' completed building.

Таким образом, к 1860 году доля сельского населения в США сократилась с более чем 80% до примерно 50%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, by 1860 the share of the farm population in the U.S. had fallen from over 80 percent to roughly 50 percent.

Таким образом, МОП-транзисторы имеют гораздо меньший размер, чем BJTs, примерно в 20 раз меньше к началу 1990-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MOSFETs thus have much smaller size than BJTs, about 20 times smaller by the early 1990s.

Скорость старения составляет примерно пять лет в минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's aging at a rate of approximately five years per minute.

Если его сила примерно как у меня, ему нужен заземляющий механизм для стабилизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If his powers are anything like mine he requires a grounding mechanism to stabilize his volatility.

Таким образом, вы знали, если они снесут это здание, её тело будет обнаружено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you knew if they pulled down this building, well, her body would be discovered.

Движущей силой приватизации являются главным образом два фактора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two factors are driving privatization primarily.

Вера в то, что наши заклятые враги волшебным образом перейдут на нашу сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Believing our sworn enemies will magically switch sides.

В последние годы ежегодный прирост составляет примерно 4 человека на каждые 1000, или приблизительно 20000 человек в абсолютных показателях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The annual increment is about 4 per 1,000 in recent years, or approximately 20,000 in absolute numbers.

Такое воздействие будет охватываться рамками максимально допустимых последствий согласно Венским конвенциям и, таким образом, как представляется, не будет вызывать трудностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such an effect would be within the maximum effect permissible under the Vienna Conventions and therefore appeared to raise no difficulties.

Я просто говорб, что оба тела примерно на 10 процентов тяжелее этой женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just saying that those two deadweight bodies are ten percent heavier than that woman.

Мы ударим, когда ситуация с гражданскими будет урегулирована, примерно в 3 часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We strike, once civilian contingencies are in place approximately 0300 now.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в примерно таким образом». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в примерно таким образом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, примерно, таким, образом . Также, к фразе «в примерно таким образом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information