Гель для душа, придающий атласность коже - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
гель после бритья - aftershave gel
пенный гель для бритья - postfoaming shaving gel
непрозрачный гель - opaque gel
гельминтологический - helminthological
гельзенкирхен - Gelsenkirchen
антибактериальный гель - antibacterial gel
гель пены - gel foam
гельминтозный паразитизм - helminthic parasitism
микробицида гель - microbicide gel
отшелушивающий гель - exfoliating gel
Синонимы к гель: студень, желатин, гидрогель, микрогель, аэрогель, кремнегель, фотогель, алюмокальцит
Значение гель: Желеобразное вещество, употребляемое для укладки и фиксации волос, а также как медицинское и косметическое средство.
ведерко для угля - coal pail
чесалка для льна - hackle
ковш для воды - bucket for water
жир для смазывания кожи - dubbin
журнал для болельщиков - fanzine
тени для век - eyeshadow
устройство для накладывания скрепок на концы колбасной оболочки - casing fastening device
дают основания для - give grounds for
комната для переговоров - meeting room
мальчик для битья - whipping boy
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
имя существительное: soul, psyche, spirit, heart, mind, inside, ghost, breast, bosom
словосочетание: inner man
родная душа - native soul
родственная душа - soul mate
живая душа - living soul
тонизирующий гель для душа - toning shower gel
гель для ванн и душа - bath and shower gel
была потерянная душа - was a lost soul
г.Душанбе - the city of dushanbe
душа моя полна дурных предчувствий - my heart is full of misgiving
подключение душа - soul connection
свободная душа - free soul
Синонимы к душа: человек, стать, внутренний мир, сердце, чувство, характер, главное, природа, дух
Значение душа: Внутренний, психический мир человека, его сознание.
укладка, придающая объемность волосам - volume styling
придающий блеск - lunule producing
мусс для укладки, придающий волосам блеск - highlighting mousse
тушь, придающая особый внешний вид - spectacular mascara
придающий жизненную силу - rejuvenescent
придающий взрывчатые свойства - plosophoric
тональный крем, придающий бархатистость коже - velvety foundation
ингредиент, придающий глянец - glossing ingredient
придающий дополнительную плавучесть кораблям - providing additional buoyancy to ships
придающий способность - providing with a capability
атласное платье - satin dress
бархат атласного грунтового переплетения с разрезным ворсом - satin velvet
атласное дерево - satinwood
5 ч атласное переплетение - 5 h satin weave
двойная костюмная ткань с саржевым лицом и атласной изнанкой - french-back serge
атласное плетение - satin weaving
камчатная ткань атласного переплетения - satin damask
крестовая саржа с атласной разбивкой - satin drill
производные атласного переплетения - derivatives of sateen weave
остаточное ощущение атласности - satin-like afterfeel
ковровый кожеед - black carpet beetle
мурашки по коже - goosebumps
пятна на коже - skin stains
в случае контакта с кожей - in the event of skin contact
кожевенные - tanneries
кожеедная чесотка - foot scab
лосьон для ухода за кожей головы - scalp lotion
с кожей и глазами - with skin and eyes
поглощаются кожей - absorbed by skin
прикладывают к коже - applied to the skin
Синонимы к коже: мягких тканей, плоти, ткань
Эти свойства, придающие стеклу его прозрачность, могут сохраняться даже в том случае, если стекло частично светопоглощающее, т. е. |
These properties, which give glass its clearness, can be retained even if glass is partially light-absorbing, i.e., colored. |
Отрицательные ионы, или анионы, представляют собой частицы с одним или несколькими дополнительными электронами, придающими частице чистый отрицательный заряд. |
Negative ions, or anions, are particles with one or more extra electrons, conferring a net negative charge to the particle. |
Это повторяющийся видеоклип, придающий трансвеститам вид раскачивающегося пениса. |
It is a repeated video clip, giving the appearance of the transvestites penis swinging. |
Дно котловины Калорис деформировано извилистыми гребнями и трещинами, придающими заполнению котловины грубо полигональный рисунок. |
The floor of the Caloris basin is deformed by sinuous ridges and fractures, giving the basin fill a grossly polygonal pattern. |
1 апреля 2015 года Ив Додиньи предложил закон, придающий гражданскому крещению правовой статус. |
On 1 April 2015, Yves Daudigny proposed a law giving legal status to civil baptisms. |
Появилось также много других теоретических выводов, придающих дополнительную уверенность его общности. |
Many other theoretical derivations have also appeared, lending further confidence to its generality. |
В отношении статей, имеющих несколько точек зрения, избегайте слишком большого количества или веса ссылок на одну точку зрения или ссылок, придающих чрезмерный вес мнениям меньшинства. |
On articles with multiple points of view, avoid providing links too great in number or weight to one point of view, or that give undue weight to minority views. |
Для того, чтобы это было эффективно, должно быть множество людей, общающихся и взаимодействующих и, таким образом, придающих смысл ситуациям или объектам. |
For this to be effective, there must be numerous people communicating and interacting and thus assigning meaning to situations or objects. |
Поверхность покрыта небольшими бугорками, придающими морской звезде зернистый вид. |
The surface is covered with little bumps, giving the starfish a granular appearance. |
Время цветения зависит от места расположения, а тычинки, придающие цветкам их окраску, бывают белыми и бледно-желтыми. |
Flowering time depends on location, and the stamens that give the flowers their colour are white and pale yellow. |
Тело рыбы светлого цвета с шестью темными пятнами, придающими ей полосатый вид. |
The body of the fish is light colored with six dark patches giving a banded appearance. |
Некоторые школы приняли менее утонченный стиль, с меньшими видами, придающими больший акцент переднему плану. |
Some schools adopted a less refined style, with smaller views giving greater emphasis to the foreground. |
Разворот осуществляется путем формирования ребер модификаций, придающих парашюту большую скорость с одной стороны модификации, чем с другой. |
Turning is accomplished by forming the edges of the modifications, giving the parachute more speed from one side of the modification than the other. |
Некоторые типы ввода кода представляют собой ошибки в интерпретации, придающие особый смысл вводимым пользователем данным. |
Certain types of code injection are errors in interpretation, giving special meaning to user input. |
Затем отливку опрыскивали реагентом, придающим окраску нитросоединениям из частично сгоревших и несгоревших частиц топлива. |
The cast was then sprayed with a reagent giving a coloration with nitro-compounds from the partially burnt and unburnt propellant particles. |
Пузырьки воздуха, придающие льду белый цвет, выдавливаются давлением, увеличивающим плотность создаваемого льда. |
Air bubbles, which give a white color to ice, are squeezed out by pressure increasing the density of the created ice. |
Нижняя сторона задних крыльев бледно-желтая с прожилками, выделенными черными чешуйками, придающими зеленоватый оттенок, следовательно, с зелеными прожилками белого цвета. |
The underside hindwings are pale yellow with the veins highlighted by black scales giving a greenish tint, hence green-veined white. |
Это густой кустарник с ветвями и листьями, густо покрытыми слоем волосков, придающих им сероватый вид. |
It is a bushy shrub with its branches and leaves densely covered with a layer of hairs, giving them a greyish appearance. |
Различные полимеры, как правило акрилаты, являются следующим основным компонентом, придающим блеск и удерживающим красители в суспензии. |
Various polymers, typically acrylates, are the next major component, conferring gloss and holding the dyes in suspension. |
Поверх основного цвета идет либо более светлый, либо более темный цвет, придающий вид полосок. |
Over top of the base color is either a lighter or darker color, giving the appearance of stripes. |
EVOO обладает высоким содержанием мононенасыщенных жирных кислот и антиоксидантов, придающих ему стабильность. |
EVOO is high in monounsaturated fatty acids and antioxidants, conferring stability. |
Ободок Каррингтона относительно безликий, с небольшим выступом на северном конце, придающим формации форму слезы-капли. |
The rim of Carrington is relatively featureless, with a slight protrusion at the northern end giving the formation a tear-drop shape. |
Пигмент, придающий фиолетовой кукурузе ее яркий цвет, происходит от исключительного содержания класса полифенолов, называемых антоцианами. |
The pigment giving purple corn its vivid color derives from an exceptional content of a class of polyphenols called anthocyanins. |
Дельтапланы чаще всего имеют гибкие крылья, придающие форму каркаса, хотя некоторые имеют жесткие крылья. |
Hang gliders most often have flexible wings given shape by a frame, though some have rigid wings. |
- Считается хорошенькой из-за прекрасных черных глаз, придающих ей хитрый вид, и прекрасных черных волос. |
' Considered pretty due to 'fine black Eyes' that give her a cunning look, and fine black hair. |
Ниже точки облачности топливо начинает образовывать твердые восковые частицы, придающие ему мутный вид. |
Below the Cloud Point the fuel begins to develop solid wax particles giving it a cloudy appearance. |
Baileys содержит запатентованный рецепт экстракта какао, придающий Baileys его шоколадный характер и сущность. |
Baileys contains a proprietary cocoa extract recipe giving Baileys its chocolate character and essence. |
Она включает в себя множество теплых и ярких цветов,придающих ощущение акварельной живописи. |
It includes an array of warm and bright colors, giving the sense of a watercolor-like painting. |
Равенство - это не просто возможный результат, но фактор, придающий смысл концепции развития. |
Equality is not simply a possible effect, but that which gives ultimate meaning to the concept of development. |
В молоко добавляют дополнительные сливки, придающие Камбозоле насыщенную консистенцию, характерную для тройного крема, в то время как съедобная цветущая кожура похожа на камамбер. |
Extra cream is added to the milk, giving Cambozola a rich consistency characteristic of triple crèmes, while the edible bloomy rind is similar to that of Camembert. |
Тяжелые эмбриофоры, придающие яйцам таениидов характерный полосатый вид, отсутствуют в этом и других семействах ленточных червей, заражающих человека. |
The heavy embryophores that give taeniid eggs their characteristic striated appearance are lacking in this and the other families of tapeworms infecting humans. |
Оба они имеют общее присутствие мелких липидных капель и многочисленных богатых железом митохондрий, придающих им коричневый вид. |
Both share the presence of small lipid droplets and numerous iron-rich mitochondria, giving the brown appearance. |
Красители, придающие цвет, могут быть легко сформулированы в ПЭТ-лист. |
Color-conferring dyes can easily be formulated into PET sheet. |
Мир, кажется, погружается в пыль, но я рассказываю... как в начале... моим монотонным голосом, придающим мне сил, ограждённый своим рассказом от сегоднящних проблем... и сохранённый для будущего. |
The world seems to be sinking into dust, but I recount... as in the beginning... in my sing-song voice, which sustains me... saved by the tale from present troubles... and protected for the future. |
Нет, я не похудела, но я начала краситься способом, придающим очертанию лица более тощий вид. |
No, I didn't lose weight, but I started using my make up to contour my face to look skinnier. |
Я думаю, что меньшие торговые суда абсолютно могут быть заметны, если они соответствуют GNG или каким-то другим критериям, придающим им известность. |
I think the smaller merchant ships absolutely can be notable if they meet GNG or some other notability conferring criteria. |
Это может быть связано с эффектом затенения по краям одной области текстуры, придающим видимость глубины. |
This can be due to a shading effect on the edges of one region of texture, giving the appearance of depth. |
Они имеют эндоскелет из обызвествленных косточек, как и другие офиуроиды, но в их случае он покрыт мясистым слоем кожи, придающим им эластичный вид. |
They have an endoskeleton of calcified ossicles as do other ophiuroids, but in their case, it is covered by a fleshy layer of skin, giving them a rubbery appearance. |
Она как невидимые дрожжи, позволяющие тесту подниматься, придающие вкус всем сторонам жизни. |
It is like some invisible yeast that allows the whole dough to grow, that brings flavor to all aspects of life. |
Смесь: цемент, вода, каменные заполнители, добавки придающие текучесть и краски смешиваются до однородного состояния. |
Mixture is prepared by mixing cement, water, stone agregates, materials that give fluidity and all the colour. |
Его воды питают маленькую речку, где обитают рыбки и лягушки, и где растут кувшинки и лилии, придающие жизнь и цветовую палитру водоему. |
From there, its water flows into a small river where fish, frogs, and lily pads give a touch of life and colour to the pond. |
Он, придающий изящество укрепляющим белковым базовым экстрактам покрывает повторение некоторой простой обработки 2-3 раз в неделю у циклов одного месяца. |
He slimmed strengthened proteinaceous basic extracts covers repeating some simple treatment 2-3 times per week at cycles of one month. |
В качестве органа, наделенного соответствующими полномочиями, Комитет в Нью-Йорке может принимать резолюции, придающие его решениям юридическую силу. |
As a mandated entity, the Committee in New York can issue resolutions that give its decisions legal authority. |
Каждую единицу бронетехники оснащают плавсредством, придающим танкам мореходные качества, а амфибийной бронетехнике - повышение мореходных качеств. |
Each armoured vehicle is provided with a flotation device, which renders tanks seaworthy and enhances the seaworthiness of amphibious armoured vehicles. |
бромат калия, нитрат натрия, бензойная кислота, циклопропен – все основные компоненты, придающие вкус блюдам из кафетерия. |
potassium bromate, sodium nitrate, benzoic acid, methocyclopropene- basically all the compounds that preserve that delicious cafeteria food. |
Перья тела имеют темные стержни, придающие ему полосатый вид. |
The body feathers have dark shafts giving it a streaked appearance. |
Карбонизация вызывает образование мелких пузырьков, придающих воде шипучее качество. |
Carbonation causes small bubbles to form, giving the water an effervescent quality. |
Лечащие соли не следует путать с гималайской розовой солью, которая представляет собой галит с микроэлементами, придающими ей розовый цвет. |
Curing salts are not to be confused with Himalayan pink salt, which is halite with trace elements that give it a pink color. |
У галобактерий белки в стенке имеют высокое содержание кислых аминокислот, придающих стенке общий отрицательный заряд. |
In Halobacterium, the proteins in the wall have a high content of acidic amino acids, giving the wall an overall negative charge. |
Утечки эпизодов из других программ Showtime, таких как Californication и Dexter, рассматривались как придающие вес этой теории. |
Episode leaks of other Showtime programs such as Californication and Dexter were seen as giving weight to this theory. |
Общее название раковины происходит от ее внешнего вида, цвета и шишек, придающих ей некоторое визуальное сходство с лапой Льва. |
The shell’s common name is derived from its appearance, the color, and the knobs giving it some visual similarities to the paw of a lion. |
Шотландский эль также может использовать торфяной обжаренный солод, придающий подобный копченый вкус. |
Scotch Ales can also use peat roasted malt, imparting a similar smoked flavor. |
Примером трансгенов является радужная папайя, которая модифицирована геном, придающим ей устойчивость к вирусу кольцевых пятен папайи. |
An example of transgenics is the rainbow papaya, which is modified with a gene that gives it resistance to the papaya ringspot virus. |
Ангелы обычно изображаются яркими, живыми красками, придающими им необычную живость и потустороннюю прозрачность. |
The angels are typically depicted with bright, vivid colors, giving them unusual liveliness and other-worldly translucence. |
Пропеллер-это самый распространенный движитель на судах, придающий импульс жидкости, которая заставляет силу действовать на корабль. |
A propeller is the most common propulsor on ships, imparting momentum to a fluid which causes a force to act on the ship. |
Фракийский тип якоря имеет широкий полумесяц на голове, придающий малоберцовой кости форму якоря. |
The Thracian Anchor type has a wide crescent at the head giving the fibula an anchor shape. |
Их исследования показывают, что в большинстве случаев воспринимаемая социальная поддержка является обоюдоострым мечом, придающим как риск, так и устойчивость. |
Their research shows that, in most instances, perceived social support is a double-edged sword, conferring both risk and resilience. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «гель для душа, придающий атласность коже».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «гель для душа, придающий атласность коже» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: гель, для, душа,, придающий, атласность, коже . Также, к фразе «гель для душа, придающий атласность коже» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «гель для душа, придающий атласность коже» Перевод на испанский
› «гель для душа, придающий атласность коже» Перевод на хинди
› «гель для душа, придающий атласность коже» Перевод на немецкий
› «гель для душа, придающий атласность коже» Перевод на французский
› «гель для душа, придающий атласность коже» Перевод на итальянский
› «гель для душа, придающий атласность коже» Перевод на арабский
› «гель для душа, придающий атласность коже» Перевод на узбекский