Дают нам энергию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
даются - are
дают нам обзор - give us an overview
дают уверенность, что - give confidence that
Вам не дают - you are not given
дают достаточно - give sufficiently
дают иллюзию - give the illusion
дают нам - give us a
не дают им ничего - give them nothing
не дают дерьмо о - don't give a shit about
не дают какого-либо - do not provide any
все, что может помочь нам - anything that can help us
Вы можете дать нам минуту - can you give us a minute
для сдачи нам - for letting us
дает нам время, чтобы подготовиться - gives us time to prepare
И нам нужно - And we need
дать нам второй - give us a second
дают нам более - give us a more
что это говорит нам - what does that tell us
то, что это говорит нам - what does it tell us
приятно вас присоединиться к нам - nice of you to join us
Синонимы к нам: я, автор, автор этих строк, наш брат, ты да я, я и она, для нас, вы и я
запечатлеть энергию - capture vigor
воспринимать энергию - perceive the energy
гель, поглощающий энергию удара - impact energy-absorbing gel
использовать солнечную энергию - use solar power
отходов в энергию проекты - waste-to-energy projects
мировой спрос на энергию - world energy demand
спрос на энергию - demand on energy
ускоритель на высокую энергию - atom-smashing accelerator
отражает энергию - reflects the energy
увеличить энергию - increase your energy
Синонимы к энергию: под напряжением, энергичными, запитаны, активизировало, энергичным
Мы запасаем энергию - ставим на поверхности солнечные батареи; есть у нас и небольшое месторождение льда. |
We collect some power, sunshine screens on surface, and have a little pocket of ice. |
или можете сфокусировать вашу энергию на подлинные, значимые, целостные изменения, которые действительно смогут поддержать и освободить всех людей, до единого. |
or, you can focus your energy on true, meaningful, lasting, holistic change which actually has the realistic ability to support and free all humans with no one left behind. |
Мы благодарим Иорданское Королевство за огромную энергию и ресурсы, направленные на проведение этого совещания. |
We thank the Kingdom of Jordan for the energy and resources it put into hosting that meeting. |
Данные по всем состоящим в настоящее время в браке женщинам дают сходную картину. |
The figures for all currently married women portray a similar picture. |
I preserve my energy for what's important. |
|
Семена баобаба дают очень стойкое масло, за которым охотится косметическая промышленность - для изготовления лосьонов для тела, например. |
The seeds give an oil, a very stable oil which is sought after by the cosmetic industry to give to produce body lotions, for example. |
В условиях более высоких цен на энергию фирмы и хозяйства получают более быструю отдачу от инвестиций в повышение энергоэффективности. |
Firms and householders facing higher energy prices realize a more rapid return on energy efficiency investments. |
Мы используем геотермальную энергию, чтобы растапливать лед, покрывающий почти всю наружную поверхность. |
We use geothermal energy to melt the ice that covers most of the outer surface. |
Hear hear, no more wasting energy on gripes and grudges. |
|
Очень маленькие, очень смертоносные... они собирают энергию, как пчёлы собирают пыльцу. |
Very small, very deadly... they collect power like bees collect pollen. |
Иногда дают надорванный конверт. |
Sometimes you get the torn envelope. ... |
Я восполнила энергию в ножнах. |
I replenished the scabbard with mana. |
Ледяной пистолет получает энергию от блока управления двигателем, микрокомпьютер, который регулирует отношение воздуха к топливу. поэтому переохлажденная жидкость в отсеках не переполняется и... |
The cold gun is powered by an engine control unit, a microcomputer that regulates air-to-fuel ratios so the sub-cooled fluid in the chambers don't overflow and... |
Испытания доказывают, что с помощью этого процесса из обычной морской воды можно извлечь энергию. |
All the tests they've done indicate that they can use this ignition process to turn simple seawater into energy. |
Я отключил его коммуникационный механизм, чтобы сберечь энергию. |
I've switched off his communication mechanism to conserve power. |
The Clash at Demonhead дают тайное выступление завтра ночью и Энви попросила побыть у них на разогреве. |
The Clash at Demonhead are doing a secret show tomorrow night and Envy asked us to open for them. |
Этим стихам Юра прощал грех их возникновения за их энергию и оригинальность. |
Yura forgave these verses the sin of their coming to be for the sake of their energy and originality. |
How much do you think he gets laid? |
|
Обитающие здесь организмы лишены солнечного света, поэтому они черпают энергию из окружающего их воздуха, а именно из паров сероводорода, поднимающихся из источников. |
Down here, far from the light of the sun, are organisms whose energy source comes from the air around them. They use the hydrogen sulphide gas bubbling up through these springs. |
Он обрисовал мне картину к чему приведёт дорожка, по которой я качусь, и наоборот, что может быть, направь я свою энергию на что-то хорошее. |
He painted a picture for me... .. where the road I was on would lead me, or what could be possible if I put all my energy into something good instead. |
Во-вторых, чтобы превратить энергию в материю нужна мощность 9 ядерных бомб. |
Second, the amount of power it would take to convert energy in matter would be like nine atomic bombs. |
Роботы черпают свою энергию из цитронического ускорителя частиц. |
The robots are drawing their energy from a cytronic particle accelerator |
Ты ведь знаешь, хайпарианские слуги дают обет говорить только с хозяином. |
You know Hupyrian servants take a vow only to speak to their masters. |
Но так как я уважаю ци, вселенскую энергию, которая окружает всех и каждого, я знаю, что Чарли и моя Мона Лиза уже на пути к восстановлению равновесия. |
But because I respect the chi, the universal energy that surrounds each and every one of us, I know that Charlie and my Mona Lisa here are on their journey back towards equilibrium. |
Мы пытаемся развернуть самодельный солнечный парус, чтобы получить энергию, которая позволит нам остаться в живых. |
We are trying to deploy a makeshift solar sail to generate enough power to keep us alive. |
You put energy in when you don't need it. |
|
Они дают мне силу, ясность ума. |
They give me strength, clarity. |
And I think we need to bring this new energy home. |
|
Судовой двигатель СПГ-это двухтопливный двигатель, который использует природный газ и бункерное топливо для преобразования химической энергии в механическую энергию. |
A marine LNG engine is a dual fuel engine that uses natural gas and bunker fuel to convert chemical energy in to mechanical energy. |
Прокариотические хемоавтотрофы также фиксируют CO2 через цикл Кальвина – Бенсона, но используют энергию из неорганических соединений для запуска реакции. |
Prokaryotic chemoautotrophs also fix CO2 through the Calvin – Benson cycle, but use energy from inorganic compounds to drive the reaction. |
Растения воспринимают излучаемую солнцем энергию, которую можно рассматривать как тепло, а также углекислый газ и воду. |
Plants take in radiative energy from the sun, which may be regarded as heat, and carbon dioxide and water. |
Единицы измерения углового момента можно интерпретировать как момент torque время или как энергию⋅время на угол. |
Angular momentum's units can be interpreted as torque⋅time or as energy⋅time per angle. |
Игрок также может собирать предметы, известные как оживающие сердца, которые дают три дополнительных хит-пойнта. |
The player can also collect items known as 'Life-Up Hearts' which grant three extra hit points. |
To conserve energy in the wave we require. |
|
Теперь ему было семьдесят, но он все еще проявлял энергию и рвение своей юности в обучении и дисциплине армии, которой командовал. |
He was now seventy, but still displayed the vigor and zeal of his youth in the training and discipline of the army he commanded. |
Рекомендации дают приблизительную идею, но в этой статье, где показано, что большой приток редакторов происходит из самой группы, мы должны пойти на большую осторожность. |
Guidelines provide a rough idea but at this article where it is shown a big influx of editors come from the group itself we have to go to greater care. |
Например, немцы обычно дают чаевые своим официантам, но почти никогда кассирам в больших супермаркетах. |
For example, Germans usually tip their waiters but almost never the cashiers at big supermarkets. |
Почти половина используемых антибиотиков почти идентичны тем, которые дают людям. |
Nearly half of the antibiotics used are nearly identical to ones given to humans. |
Избыток массы преобразуется в энергию по формуле Эйнштейна E = mc2. |
The mass excess is transformed into energy according to the Einstein's formula E = mc2. |
Древние источники дают множество интерпретаций странствий Одиссея, со сложным диапазоном традиций, которые влияют друг на друга по-разному. |
Ancient sources provide a wealth of interpretations of Odysseus' wanderings, with a complex range of traditions which affect one another in various ways. |
Ультракапситоры являются потенциальной заменой аккумуляторов, так как они хранят энергию в том же диапазоне, что и аккумуляторы - более 100 кДж выше, чем свинцовая кислота. |
Ultracapcitors are potential battery replacements since they store energy in the same range as batteries - greater than 100 kJ is higher than lead acid. |
Метилирование ДНК обеспечивает хорошее распознавание смешанных образцов, поскольку оно включает маркеры, которые дают сигналы вкл или выкл. |
DNA methylation provides a good discernment of mixed samples since it involves markers that give “on or off” signals. |
Обычно встречающиеся энергетические кристаллы пополняют некоторую энергию. |
Commonly found energy crystals replenish some power. |
Израсходовав свои боеприпасы и энергию, ПЭТ и Эмбер сидят на обочине дороги и ждут полицию. |
Their ammunition and energy spent, Pat and Amber sit on the side of the road and wait for the police. |
Повышая усвояемость пищи, приготовление пищи позволило гоминидам максимально увеличить энергию, получаемую от употребления пищи. |
By increasing digestibility, cooking allowed hominids to maximize the energy gained from consuming foods. |
Коралловые рифы защищают береговую линию, поглощая энергию волн, и многие небольшие острова не существовали бы без рифов. |
Coral reefs protect shorelines by absorbing wave energy, and many small islands would not exist without reefs. |
Они дают ложную картину того, что население очень четко географически разделено. |
They give a false picture that populations are very neatly geographically seperated. |
Большинство химических пропеллентов выделяют энергию через окислительно-восстановительную химию,а именно через горение. |
Most chemical propellants release energy through redox chemistry, more specifically combustion. |
Обе системы используют непиковую энергию для сжатия воздуха и сжигают природный газ в сжатом воздухе во время фазы выработки электроэнергии. |
Both systems use off-peak energy for air compression and burn natural gas in the compressed air during the power generating phase. |
Ключом к практическому реактивному двигателю была газовая турбина, извлекающая энергию из самого двигателя для приведения в действие компрессора. |
The key to a practical jet engine was the gas turbine, extracting power from the engine itself to drive the compressor. |
После того, как растение достигло достаточного размера, оно направляет свою энергию на создание цветов, чтобы привлечь опылителей. |
After the plant has reached sufficient size, the plant diverts its energy into making flowers to attract pollinators. |
Больше сопротивления в игре потребляет энергию, но не производит подъемную силу. |
More drag is at play consuming energy but not producing lift. |
Он находит энергию в сценах, присутствии и примиряется с фотографической эстетикой. |
He finds an energy in the scenes, presence, and makes up with the photographic aesthetics. |
Это происходит потому, что запрещенная зона определяет химическую энергию, которая хранится в точке в возбужденном состоянии. |
This is because the band gap determines the chemical energy that is stored in the dot in the excited state. |
По пути различные враги просыпаются и атакуют Эйдолон, пытаясь поглотить его энергию. |
Along the way, various enemies wake up and attack the Eidolon, attempting to absorb its energy. |
В биографии есть много десятков цитат, которые не дают никаких дополнительных ссылок для претензий. |
The biography has many dozens of citations that gives no further references for claims. |
Во время последней битвы они помогают колдунье Квинтессе высасывать жизненную энергию с Земли, чтобы восстановить поврежденный Кибертрон. |
During the final battle, they assist the sorceress Quintessa in draining the life-energy from Earth to repair a damaged Cybertron. |
Мы станем полностью независимыми от необходимости импортировать энергию из нефтяного картеля или любой другой страны, враждебной нашим интересам. |
We will become totally independent of the need to import energy from the oil cartel or any nation hostile to our interest. |
В течение этого времени индуктор накапливает энергию в виде магнитного поля. |
During this time, the inductor stores energy in the form of a magnetic field. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дают нам энергию».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дают нам энергию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дают, нам, энергию . Также, к фразе «дают нам энергию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.