Декларирование опасных грузов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Декларирование опасных грузов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
declaration of dangerous goods
Translate
декларирование опасных грузов -

- опасных

of dangerous

- грузов

of loads



Хорошо, открой подставной компании счет в банке, кредитную историю, декларирование доходов И пусть она валяется где-то на полках годами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, take a shell company, give it a bank account, credit history, tax returns, and let it season for years on a shelf.

Наша основная задача как экспертов по вопросам мировой политики в области здравоохранения — отслеживать сильные и слабые стороны системы здравоохранения в создавшихся опасных ситуациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We, as the global health community policy experts, our first job is to become experts in how to monitor the strengths and vulnerabilities of health systems in threatened situations.

Воздействие опасных материалов является наиболее частой причиной становления супергероев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exposure to dangerous materials is the most common superhero origin story there is.

Во время Великих Восточных Войн он выполнил несколько опасных и изнурительных заданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had carried out several harrowing missions during the Great Eastern Wars.

Похолодание и появление опасных ветров говорили мне, что я слишком долго задерживаюсь в этих широтах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A growing chill and some nasty winds told me I had tarried overlong in these latitudes.

Если, например, в твердых отходах содержится поливинилхлорид, то это может привести к выбросу опасных диоксинов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, if any PVC is contained in the solid waste, hazardous dioxins will be released.

Вопросы ликвидации твердых отходов и сточных вод тесно связаны с вопросом ликвидации токсичных химикатов, опасных и радиоактивных отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The management of solid waste and sewage is closely related to the management of toxic chemicals, hazardous wastes and radioactive waste.

Кроме того, серьезные экологические проблемы создаются в результате загрязнения вод и из-за наличия отходов, причем как твердых городских отходов, так и промышленных и опасных отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, water pollution and waste - both municipal solid waste and industrial and hazardous waste - create serious environmental problems.

Общая сумма расходов на выплату надбавки за работу в опасных условиях составляет 136800 долл. США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hazard duty pay is estimated at $136,800.

Проект закона о декларировании государственными служащими доходов, расходов и деловых интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Public Officers Declaration of Assets, Liabilities and Business Interests Bill.

Разработка законодательства о декларировании доходов, расходов и деловых интересов государственными служащими и лицами, замещающими выборные должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Development of Legislation on Declaration of Assets, Liabilities and Business interests by Public and Elected Officers.

В патрулировании станций, депо и складов химических и опасных материалов участвуют частные службы безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Private security services have been engaged to patrol stations, rolling stock yards, and chemical and hazardous material yards.

В целом потребление рыбы весьма благоприятно сказывается на здоровье человека, однако в организмах представителей некоторых групп населения, потребляющих значительное количество рыбы или рыбы, содержащей загрязняющие вещества, объем поступления метилртути может достигать опасных уровней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in some populations consuming large amounts of fish, or contaminated fish, the intake of methylmercury may reach hazardous levels.

Несколько делегаций с похвалой отозвались о чрезвычайных операциях ЮНИСЕФ в Африке, которые нередко осуществляются в крайне сложных и опасных условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several delegations commended UNICEF emergency work in Africa, which often was undertaken in extremely difficult and dangerous conditions.

Насчитывается примерно 80 особо опасных мест службы, в которых присутствие по крайней мере одного полевого сотрудника по вопросам безопасности было бы оправданно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are some 80 high-risk duty stations where the presence of at least one field security officer would be warranted.

Многие женщины подвергаются арестам, сексуальным домогательствам, страдают в результате проституции, пыток, опасных условий работы и других форм насилия или злоупотреблений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many suffer from detention, sexual assault, prostitution, torture, hazardous working conditions and other forms of violence or abuse.

Область применения этого соглашения была расширена, и были уточнены обязательства различных сторон, связанных с перевозкой опасных грузов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scope has been extended and the obligations of the various parties involved in transport operations have been more clearly defined.

Сокращение и, в конечном счете, ликвидация ограниченных или опасных веществ в электротехническом и электронном оборудовании и отходах электротехнического и электронного оборудования

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reduction and eventual phase-out of restricted or hazardous substances in electrical and electronic equipment and waste electrical and electronic equipment

«Существует очень простое правило экологии: чем больше хозяев, тем больше опасных вирусов они могут переносить, — отмечает Холмс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“A very simple rule of ecology is, the more hosts there are, the more virulent things they can carry,” Holmes said.

Во время Второй мировой войны интенсивно развивается судостроение, одна из самых смертельно опасных профессий с точки зрения контакта с асбестом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

World War Two sees intensive shipbuilding, one of the deadliest occupations for asbestos exposure.

Моя конечная цель - заменить человека во множестве трудных и опасных областей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My eventual purpose is to replace the human being in a variety of difficult and dangerous tasks.

Как мясник создаёт съедобное из живых животных, ...мы создаём безобидных людей из людей опасных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A meatpacker processes live animals into edible ones we process dangerous men into harmless ones.

Всё, что за декларировал Ассад... более 1300 тонн смертельных веществ... были перемещены и уничтожены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything Assad declared- over 1,300 tons of lethal material- was removed and destroyed.

Верите или нет, я полностью аккредитованный комиссар от планеты сириус 4, а вы и Доктор - два опасных преступника, переданные под мою охрану.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Believe it or not, I am a fully accredited commissioner from the planet Sirius 4 and you and the Doctor are two dangerous criminals being handed over into my custody.

Она по нескольку месяцев подряд работает в крайне опасных экологических условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She spends months at a time working in dangerous ecological systems.

На предстоящей неделе будет еще столько трудностей и промахов, семь треснувших позвонков, четыре сломанных ребра, пять опасных для жизни аварий, два ушиба легких и, к сожалению, кое-что похуже...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the next seven days, there will be many scrapes and near misses, seven cracked vertebrae, four broken ribs, five life-threatening incidents, two bruised lungs and unfortunately, much worse.

Господь не создавал нас для путешествий на таких опасных скоростях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God never meant for us to travel at such breakneck speeds.

Это в крыле для особо опасных преступников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is the wing for high-risk offenders.

Ну, да, ты бы не говорил так, если бы мы послали тебя в тюрьму особо строгого режима, куда мы отправляем наиболее опасных и жестоких заключенных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, well, you're not gonna be saying that if you get sent to the supermax unit, where we put our most dangerous and violent inmates.

Способен обезвредить даже самых опасных преступников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Capable of incapacitating the most violent of offenders.

Микроволновки - одни из самых опасных бытовых приборов в доме, для ремонта или модификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microwaves are one of the most dangerous appliances In the home to repair or modify.

Но сейчас не время для опасных и необратимых действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now, it's not the time for some dangerous and irrevocable action.

Ну, мы берем образцы самых стойких семян пшеницы со всего мира, скрещиваем их, потом насылаем на них самых опасных вредителей, испытываем новый урожай, и снова скрещиваем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we, uh... we take the strongest wheat plants from around the world, we cross-breed them, then we get the most destructive pests we can find, test the new plants, and breed again.

Можно прочесть во многих историях как незнакомцы становятся близки в опасных для жизни обстоятельствах

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You read all these stories... strangers brought together through life-threatening circumstances.

У него же не было опасных для жизни повреждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did not have life-threatening injuries.

Анжольрасом овладело нетерпение, испытываемое сильными душами на пороге опасных событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enjolras felt attacked by that impatience which seizes on strong souls on the threshold of redoubtable events.

Я нашла интересный способ перенаправить вашу новую галоновую систему пожаротушения прямо со склада опасных материалов в личные комнаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have found an interesting way of rerouting your new halon fire suppression system all the way from hazmat storage to personnel quarters.

В Галисии на севере Испании находится одно из самых опасных побережий Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Galicia, in Northern Spain, is home to one of Europe's most treacherous coasts.

Мы не мафия, и мы не хотим участвовать в жестоких и опасных делах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are not a mafia, and we do not want any part in violent and treacherous deeds.

Клири приговорен к каторжным работам пожизненно с заключением в гоулбернской тюрьме - заведение, предназначенное для особо опасных преступников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cleary was sentenced to life imprisonment at hard labor, the sentence to be served in Goulburn Gaol, this institution being one designed for violently disposed prisoners.

Юпитер окружён щитом невидимых, но очень опасных заряженных частиц с высокой энергией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jupiter is surrounded by a shell of invisible but extremely dangerous high-energy charged particles.

Мы составим список заказчиков, которые нанимают людей для очистки мест преступлений, и свяжемся со школами, которые дают сертификаты на использование опасных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll canvass contractors who hire out for crime scene cleaning and check with schools that issue special certificates in disposing biohazardous waste.

Мистер Роллз понял, что в опасных делах никто из них не смыслит более его самого и что ему не найти среди них себе советчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None of these, thought Mr. Rolles, would know more on dangerous topics than he knew himself; none of them were fit to give him guidance in his present strait.

Искать глухачей под камнями - удовольствие из категории опасных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The search for these deaf things among the stones is a joy of formidable nature.

Я говорю о разруливании ситуаций, связанных с нашей безопасностью выделении опасных личностей, чтобы сделать нашу поездку безопасной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm talking about breaking down the security situation, clearing an individual and making it safe for passage.

Они хотят создать мир, состоявшийся из опасных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They want to create a world fill with dangerous people.

Выбрасывание опасных, новых продуктов из своего рациона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DANGEROUS NEW ITEMS TO ELIMINATE FROM THE DIET.

Я наложил свои руки на его самых опасных слуг

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have laid my hands upon his most deadly servants...

Он управляет группой специалистов для обнаружения и сдерживания потенциально опасных синтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He runs a specialist group formed to locate and contain potentially dangerous Synthetics.

Утилизацией опасных отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taking care of hazardous waste.

Это было найдено в центре по утилизации опасных отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was found in a hazardous waste disposal facility.

Йори обычно спокойна, даже в опасных ситуациях, и добра до такой степени, что проявляет больше заботы о других, чем о себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yori is usually calm, even in dangerous situations, and kind to the point of showing more concern for others than for herself.

Для перевозки опасных грузов также требуется специальная форма декларации, подготовленная грузоотправителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dangerous goods shipments also require a special declaration form prepared by the shipper.

Курсы четко обозначены и должны избегать опасных участков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Courses are clearly marked and should avoid dangerous sections.

Последствия синдрома сопита могут варьироваться от незначительных физических неудобств до опасных состояний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effects of the sopite syndrome may range from minor physical inconveniences to hazardous conditions.

Эти атаки входят в топ-25 самых опасных ошибок программирования CWE/SANS 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These attacks are ranked in the 2009 CWE/SANS Top 25 Most Dangerous Programming Errors.

В 1988 году этот вид был занесен в список наименее опасных видов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1988, the species was listed as Least Concern species.

Грудное вскармливание может снизить риск развития респираторных, желудочно-кишечных и других потенциально опасных для жизни заболеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Breastfeeding can lower the risk of respiratory, gastrointestinal, and other potentially life-threatening diseases.

Единственный угрожаемый член этой группы занесен в список особо опасных видов и не включен в федеральный список.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The single threatened member of this group is listed as a species of special concern, and is not found on the federal listing.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «декларирование опасных грузов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «декларирование опасных грузов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: декларирование, опасных, грузов . Также, к фразе «декларирование опасных грузов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information