Запасные части и изнашиваемые детали - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
запасные вентиляторы - spare fans
запасные минут - spare minutes
запасные части расходных материалов - spare parts consumables
монтаж запасных частей - assembly of spare parts
методы учёта запасных частей - parts accountability technique
список запасных присяжных заседателей - tales book
отдельные запасные части - individual spare parts
обеспечение запасных частей - parts support
таблица запасных частей - tabular list of parts
потребление запасных - consumption of spare
Синонимы к запасные: юношеский университет, вторая линия, вторая команда, скамейка запасных
маскировочные части и подразделения - camouflage corps
резьба с наружным диаметром, равным диаметру ненарезанной части - minus thread
покупка ценных бумаг с оплатой части суммы за счет кредита - purchase of securities with payment of the amounts due to credit
отдельные части - parts
не по твоей части - out of your range
более мелкие части - smaller parts
угол наклона линии шпангоута у днищевой части транца - transom bottom slope
в верхней части его - at the top of it
в другой части мира - in another part of the world
в задней части глаза - at the back of the eye
Синонимы к части: дроби, порции, половинки, отделы
Значение части: Доля, отдельная единица, на к-рые подразделяется целое.
выражать кратко и ясно - indicate
член правления, совета и т.п. - board member, board member, etc.
то и дело - every now and then
легкий и хорошо оплачиваемый - cushy
дождь кошек и собак - rain cats and dogs
чашки и блюдца - cups and saucers
проверенный и проверенный - tried and tested
учебники для начальной и средней школ - elementary-high school textbooks
подписка на газеты и журналы - newspaper and magazine subscription
Всероссийский научно-исследовательский Институт по строительству и эксплуатации трубопроводов - Russian National Scientific Research Institute for the Construction and Operation of Fuel and Power Sector Pipelines and Facilitie
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
изнашивание от трения - attrition
изнашивание при заедании - adhesive wear
окислительное изнашивание - oxidative wear
изнашиваются с течением времени - wear out over time
усталостное изнашивание - fatigue wear
прибор для исследования трения и изнашивания по схеме "кольцо-кольцо" - two annular friction apparatus
пылящее изнашивание - dusting wear
не изнашивается - does not wear out
периодичность изнашивания - periodicity of wear process
стенд для испытания на изнашивание обивочных кузовных тканей - upholstery-fabric tester
Синонимы к изнашиваемые: подрабатывать, избивать, приводить в негодность, истощать молодость, изнашивать до дыр, делать ветхим, приводивший в ветхость, истощать здоровье, истощать силы
имя существительное: details, minutiae, specification, ins, specialty, speciality, nicety, particulars, specialities
словосочетание: ins and outs
болезненные детали - painful details
высокий уровень детализации - high level of details
Детали поставки около - supply details about
детали размера - size details
какой уровень детализации - what level of detail
выдающиеся детали - outstanding details
дать все детали - give all the details
отремонтированные детали - repaired parts
любые детали повреждены - any parts are damaged
перейти на детали - go over the details
Синонимы к детали: подробность, деталь, мелочь, частность, часть, доля, раздел, отдел, серия, район
Значение детали: Мелкая подробность, частность.
Дноуглубительные каналы засоряются, шлюзовые механизмы с возрастом изнашиваются, дамбы и плотины могут подвергаться просачиванию или катастрофическому разрушению. |
Dredged channels silt up, sluice mechanisms deteriorate with age, levees and dams may suffer seepage or catastrophic failure. |
Скорость изнашивания эмали, называемая истиранием, составляет 8 микрометров в год от нормальных факторов. |
The wear rate of enamel, called attrition, is 8 micrometers a year from normal factors. |
1-й 206-й собрал запасные части от девяти гаубиц М102, которые находились в лагере Таджи Бонейярд. |
The 1-206th scavenged spare parts from nine M102 howitzers that were located in the Camp Taji Boneyard. |
Проверь грузовой манифест шлюшки Аруны на запасные генераторы кислорода. |
Check the aruna pod equipment manifest For backup oxygen generators. |
В том же году основные статьи импорта территории включали электромеханическое оборудование, сырьевые товары, включая нефть, автомобили и запасные части и продовольственные товары. |
New Caledonia's principal imports in 2007 were electrical machinery, minerals including petroleum, vehicles and spare parts, and foodstuffs. |
Положение таково, что, как правило, на местах отсутствуют запасные части для автотранспортных средств МООНРЗС, которыми в основном являются автомашины японского производства. |
The situation was such that spare parts were not generally available locally for MINURSO's vehicles which were mostly manufactured in Japan. |
К моменту публикации настоящего доклада Консультативному комитету не удалось получить более подробных сведений о калькуляции ассигнований на запасные части. |
The Advisory Committee was unable to obtain further details on the calculation of the provision for spare parts in time for the publication of the present report. |
Мы можем переключить ввод данных на сенсоры с основных сканеров на запасные. |
We could switch the sensor input to the backup scanners. |
Стенки сердечной мышцы изнашиваются, истончаются и в один прекрасный день могут прорваться, лопнуть. |
The walls of the heart muscle wear out, get thin, and one fine day can tear, burst. |
Руль под ветер! Поставить снова все паруса! Снять и оснастить запасные вельботы! Мистер Старбек, ступай и собери команды для вельботов. |
Up helm, then; pile on the sail again, ship keepers! down the rest of the spare boats and rig them-Mr. Starbuck away, and muster the boat's crews. |
Даже самая долговечная ткань рано или поздно изнашивается. |
Even the most durable fabric wears out eventually. |
Fetch the reserve keys from my private quarters, Laura. |
|
The children's clothing was steadily wearing out. |
|
He renewed them as they wore out. |
|
На протяжении многих лет он крутился на черном рынке... запасные части, двигатели. |
He's dabbled in the black market for years - spare parts, engines. |
Но теперь мы стали как наш корабль, мы изнашиваемся быстрей, чем можем восстановиться. |
But now we're like the ship, degenerating faster than we can regenerate ourselves. |
Ты сильно изнашиваешь свое сердце, когда работаешь над песней. |
You're definitely wearing your heart on your sleeve on that song. |
Но рука, которой он меня вырубил, была повреждена, старые запасные детали. |
but the arm it chopped me with, it was damaged, old spare parts. |
В три года не изнашиваю шляпы. |
In three years I can not wear a hat. |
Evacuation of all personnel through alternate routes. |
|
Мне не нужен запасной автомобиль. У меня есть запасные колеса. |
I don't need the backup car, I have spare wheels. |
После нудачной встречи с с Атроцитусом, я создала запасные части для себя. |
Since my unfortunate meeting with Atrocitus, I've created a supply of spare parts for myself. |
As long as you have spare parts, you can go on forever. |
|
Перебрав все запасные древки, хранившиеся в трюме, Ахав остановился на одном - оно было из американского орешника, и кора еще одевала его. Его вставили в железный раструб. |
Now, mustering the spare poles from below, and selecting one of hickory, with the bark still investing it, Ahab fitted the end to the socket of the iron. |
L-Luckily, I always keep a spare swimsuit in my car. |
|
It wears us out, and makes us old. |
|
Те, у кого я работаю, покупают вещи, которые не изнашиваются. |
The folks I work for, they buy clothes that last. |
Чтобы не изнашивать обувь. |
I don't want to ruin my shoes. |
По мере того, как одежда кукол изнашивается или пачкается, одежда заменяется кукловодами. |
As the clothing of the puppets wear out or are soiled the clothing is replaced by the puppeteers. |
Суперфиниширующие камни мягче и изнашиваются быстрее, однако их не нужно одевать. |
Superfinishing stones are softer and wear more quickly, however they do not need to be dressed. |
Использование удлинителя также имеет то преимущество, что карандаш не заметно меняет свой вес по мере изнашивания. |
The use of an extender also has the advantage that the pencil does not appreciably change its heft as it wears down. |
В докладе описываются негативные последствия для ирригации и урожайности в производстве продовольствия из-за ограничений на технику, запасные части, топливо и удобрения. |
The report outlines the negative effects on irrigation and yield in food production due to restrictions in machinery, spare parts, fuels and fertilizers. |
Было обнаружено, что годные к употреблению образцы римского бетона, подвергшегося воздействию суровых морских условий, имеют возраст 2000 лет и практически не изнашиваются. |
Usable examples of Roman concrete exposed to harsh marine environments have been found to be 2000 years old with little or no wear. |
Большинство печатных плат изготовлены из высокоабразивного стекловолокна, которое быстро изнашивает стальные биты, особенно учитывая сотни или тысячи отверстий на большинстве печатных плат. |
Most PCBs are made of highly abrasive fiberglass, which quickly wears steel bits, especially given the hundreds or thousands of holes on most circuit boards. |
Однако масло собирает много грязи и мусора – быстрее изнашиваются компоненты вашего велосипеда. |
However, oil collects a lot of dirt and debris – wearing your bicycle’s components faster. |
Картины быстро изнашивались, и наиболее хорошо сохранившиеся фрагменты были отправлены кардиналом в массу его племяннику, герцогу Карло II Кибо-Маласпине в 1697 году. |
The paintings rapidly deteriorated and the best preserved fragments were sent to Massa by the cardinal to his nephew, Duke Carlo II Cybo-Malaspina in 1697. |
В обмен на запасные части и учебные семинары МАГАТЭ Демократическая Республика Конго участвует в проектах RAF и AFRA. |
In exchange for spare parts and training seminars from the IAEA the Democratic Republic of the Congo participates in RAF and AFRA projects. |
Золотые пломбы обладают отличной прочностью, хорошо изнашиваются и не вызывают чрезмерного износа противоположных зубов, но они действительно проводят тепло и холод, что может быть раздражающим. |
Gold fillings have excellent durability, wear well, and do not cause excessive wear to the opposing teeth, but they do conduct heat and cold, which can be irritating. |
Но к этому времени Ирану удалось закупить запасные части из различных источников, помогая им восстановить некоторые виды оружия. |
But by this time Iran managed to procure spare parts from various sources, helping them to restore some weapons. |
Бит Форстнера мог бы просверлить монтажное отверстие для шарнира, но древесностружечная плита и МДФ - очень абразивные материалы, и стальные режущие кромки скоро изнашиваются. |
A Forstner bit could bore the mounting hole for the hinge, but particle board and MDF are very abrasive materials, and steel cutting edges soon wear. |
При продолжительном жевании, разговоре и общем использовании зуб в конечном итоге изнашивается с наиболее часто встречающимся истиранием и эрозией зубов. |
With continued chewing, talking, and general use, the tooth eventually wears down with attrition and dental erosion most commonly seen. |
Если бы запасные части доставили сразу, то уже через два дня самолет мог бы снова подняться в небо. |
If the spareparts delivered right away, in just two days the plane could go fly again to the sky. |
Brake pads wear down and have to be replaced. |
|
По мере того как они изнашиваются, их положение может нуждаться в корректировке по мере изнашивания материала. |
As they wear down, their position may need to be adjusted as the material wears away. |
Гибсон все еще производит P-90s, и есть внешние компании, которые производят запасные версии. |
Gibson is still producing P-90s, and there are outside companies that manufacture replacement versions. |
Двадцать пять из них были отремонтированы компанией Vought, а остальные 10 были использованы на запасные части. |
Twenty-five of them were refurbished by Vought and the remaining 10 were used for spare parts. |
Незакрепленные стальные и титановые наконечники будут изнашиваться быстрее из-за истирания бумагой. |
Encouraged by Göring, they murdered thousands of Jews and other civilians. |
Запасные части - это результат промышленного развития взаимозаменяемых деталей и массового производства. |
Spare parts are an outgrowth of the industrial development of interchangeable parts and mass production. |
В логистике запасные части можно широко разделить на две группы: ремонтные и расходные материалы. |
In logistics, spare parts can be broadly classified into two groups, repairables and consumables. |
Наконечник представляет собой подпружиненный ошейник, который при нажатии на него, когда свинец изнашивается, снова выдвигается при отпускании давления. |
The nib is a spring-loaded collar that, when depressed as the lead is worn away, extends out again when pressure is released. |
Соглашение также включает в себя обучение, техническое обслуживание и запасные части. |
The agreement also includes training, maintenance and spare parts. |
Вместо этого было решено потопить орудийные башни и запасные стволы вместе с остальным кораблем. |
It was instead decided to sink the gun turrets and spare barrels with the rest of the ship. |
Со временем пластиковая линза салазок изнашивается - как правило, неравномерно—из-за трения. |
Over time, the plastic lens sled rail wears out—usually unevenly—due to friction. |
Примеры мяса на кости включают стейки из Т-кости, отбивные, запасные ребра, порции куриных ножек и целую курицу. |
Examples of meat on the bone include T-bone steaks, chops, spare ribs, chicken leg portions and whole chicken. |
Большинство этих самолетов должны были быть разбиты на запасные части, необходимые для флота Мираж, уже находящегося на вооружении PAF. |
Most of these aircraft were to be broken up for spare parts required by the Mirage fleet already in PAF service. |
При использовании мягкий щеточный материал изнашивается, чтобы соответствовать диаметру коллектора, и продолжает изнашиваться. |
In use, the soft brush material wears to fit the diameter of the commutator, and continues to wear. |
ISACO предоставляет послепродажное обслуживание и поставляет запасные части для продукции IKCO по всей стране. |
ISACO is providing after-sale services and supplying spare parts for IKCO products throughout the country. |
Когда тормозная сила приложена, действие абразивного трения между тормозной колодкой и диском изнашивает как диск, так и колодку. |
But attempts to rededfine a novel should go further down the article, not be in the lead. |
Он трудно красится и не изнашивается так же хорошо, как шерсть или нейлон. |
It is difficult to dye and does not wear as well as wool or nylon. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «запасные части и изнашиваемые детали».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «запасные части и изнашиваемые детали» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: запасные, части, и, изнашиваемые, детали . Также, к фразе «запасные части и изнашиваемые детали» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.