Играть парный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Играть парный - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
play doubles
Translate
играть парный -

- играть

глагол: play, toy, fiddle, act, perform, play on, sport, play upon, trifle, blow

словосочетание: be at play

- парный

имя прилагательное: pair, twin, double, companion, conjugate, sister, mating, correlative, jugate, pair-horse



затею играть против великих Негулеску и Мельникова одновременно и сыграть хотя бы вничью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

to play the great Negulesco and Melnikov simultaneously and obtain a draw with either of them.

Он начинал играть на акустической гитаре в стиле испанского фламенко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His original training was on acoustic - Spanish flamenco.

Он любит летать, играть и разговаривать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He likes to fly, play and talk.

Ученый должен уметь отстаивать свое мнение, а не играть по правилам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Scientist is supposed to think for himself, not play well with others.

Меня готовили быть солдатом с того возраста, когда большинство детей учились играть в Т-бол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been training to be a soldier since most kids were learning to play T-ball.

Дети просто упивались свободой носиться и играть, что представляло большую редкость в подгороде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kids were revelling in the freedom to just run and play; that was all too rare in the Urb.

Позже на неделе, а до этого мне чем заниматься, играть с Трейлером?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later this week, what am I supposed to do till then, play fetch with Trailer?

Если мне можно плавать и играть в гольф, само собой разумеется, я могу прокатиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I'm well enough to swim and play golf, then, certainly, I'm well enough to visit.

Я абсолютно точно не буду играть в лэйзер тэг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm absolutely not playing laser tag.

И у нее будет время играть с детьми и проверять, как они отвечают уроки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She would have time to play with her children and listen to their lessons.

Да... А потом, до того, как идти играть в теннис -ванна, чтобы смыть коричневую краску... А ножницы?..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, and afterwards, of course, a bath - to wash the tell-tale stain off before she went out to play tennis. And the scissors?

Поговорив о городских новостях и не зная, как приступить к делу, которое привело ее сюда, Эйлин села за рояль и начала играть какую-то грустную пьесу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After exchanging the gossip of the day, and not knowing quite how to proceed in connection with the errand which had brought her, she went to the piano and played a melancholy air.

Не знал, что будущих священников учат играть на гитаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't know that playing the guitar was part of a clergyman's education.

Если это его каменное лицо, нам пора начать играть в покер на станции, друг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If that was his poker face, we got to start playing some goddamn cards around the depot, man.

Вы будете играть в игру на потеху юзеров

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will play the game for the amusement of the users.

А сейчас ты встанешь и пойдёшь играть с ним в дартс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this is the part where you get up and go and play darts with him.

Ведь мне сейчас играть влюбленную - это профанация!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if I could do it, it would be profanation for me to play at being in love.

Нужно найти несколько единомышленников-любителей, готовых играть за теплое пиво и холодную пиццу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Need to find some like-minded suckers willing to play for warm beer and cold pizza.

Сегодня вечером я буду играть роль бедного беззащитного теленка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll play the defenseless calf.

Мы будем играть буги-вуги как никто никогда прежде не играл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll play boogie-woogie like never before.

Вся суть в строгости, в которой ты должен играть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's all about the strictness in which you have to operate.

Наверное, здорово так долго играть в одной группе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must be so cool to be on such a long-running team.

Он был ранен, но нашёл в себе силы играть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was stabbed and got kitted up to play.

Играть в бильярд, не спать допоздна - это были лучшие места на свете. ...пока ты не отослал меня от себя прочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Playing pool, staying up too late, those were the best seats in the house until you sent me away.

Значит, мне придется играть соло в этом расследовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems I'll have to play a lone hand in this investigation.

Карла могла бы играть на арфе, как и обычно, и мы были бы счастливы, живя здесь, вдали от всего мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carla would have played the harp, as on any night, and we would have been happy hiding in here, far away from the world.

Но я буду играть, пока могу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I want to do this part before he takes me.

Нельзя играть клезмер, как Элвис Преслер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't play klezmer, like Elvis Presler.

Потому что если мы не будем играть, победит другая команда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because if we don't play, then the other team wins.

Простите, но в игры играть я не люблю!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am sorry, but I have no fondness for games.

Ты уже решила, кто будет играть на свадьбе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you decided on a band for the wedding?

Он продолжал играть, чтобы не вызвать подозрений,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He played along not to arouse suspicion.

Может быть, вы на вечеринке, говорите о политике, и тут начинает играть музыка и вы смотрите вниз на вашу ногу и она постукивает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe you're at a party talking politics, and music is playing and you look down at your foot and it's tapping.

Вместо того чтобы играть в игры , положим этому конец прямо сейчас?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So instead of playing petty games, why don't we put an end to this right now?

Я понятия не имела, что она заставит тебя играть пять часов подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had no idea she'd make you play five straight hours without a break.

Жить на содержании у девчонок, которые еле-еле на хлеб себе зарабатывают, пьянствовать, играть в карты с их приятелями, не имея ни гроша в кармане...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sharing with girls who earned no more than enough for themselves, and then drinking and gambling with men with whom he couldn't share and share alike!

Второе: игра была для того, чтобы заставить вас перестать играть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Number two, the game was to force you to stop playing games.

Я не должен был позволять ему играть в Младшей Лиге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shouldn't have let him play Little League.

Можно целыми днями играть в баскетбол, забивать сколько угодно мячей, и быть в миллион раз лучше Майкла Джордана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can play basketball all day long and score as many points as you like. And be a million times better than Michael Jordan.

Ты имеешь дело с духом, прожившим слишком долго для того, чтобы играть по людским правилам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're dealing with the kind of spirit that's lived too long to play by human rules.

Слушай, перестань играть в недотрогу и приходи сюда и помоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, stop playing coy and get in here and help.

Потому что мне надоело играть роль ассистента, управляющего...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sick of being the steward, the personal assistant...

У меня не осталось мозгов, чтобы играть с тобой в притворство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't have the brain cells left to play any kind of faux games with you.

Он играл кубиками сахара, и инстинктивно стал играть ими в манкалу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was playing with these sugar cubes, and instinctually started playing mancala with them.

Она будет играть со звездой Центральной больницы, Лесли Чарльсон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She'll be playing with star of General Hospital Leslie Charleson.

К тому же, если ты и твой муженек уже хотите уйти, я уже готова играть в одиночку...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, if you and hubs want to get lost, I think we might be ready to fly solo.

Игрок может сидеть и играть очень долго, как звезда, которая долго сжигает свой водород.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gambler may sit there for a long period of time, just like a star burns its hydrogen for a really long period of time.

Я нашел клуб, в котором буду играть, деньги зарабатывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I found a club where I can play, to earn money.

Ты будешь играть в этом фильме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll act in this film...

— Вы говорите, мисс Уитни собирается играть с Мельниковым и Негулеску одновременно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You say Miss Whitney is going to play Melnikov and Negulesco at the same time?

В карты я точно не хочу играть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last thing I wanna be doing is playing cards.

Что, детки все еще любят играть с камушками или...?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, do children still like marbles or...?

Когда я был маленьким, Рубен учил меня там играть в крэпс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reuben taught me to shoot craps here when I was a kid.

Роза больше всего на свете любит играть с маленькими детьми, и с котятами, и со щенятами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rose likes more than anything to play with little children, or with kittens, or young dogs.

Твой отец заставляет меня играть в Ассоциации

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your dad is making me play pictionary.

Этого бы не произошло, если бы ты оказывал ей должное внимание вместо того что бы разлечься и играть в Икс-Бокс весь день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None of this would've happened if you had paid the right kind of attention to her instead of laying around the house playing Madden on the Xbox all day.

Он не должен играть добрым именем девушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He ought to know better than to put a girl where she gets talked about.

Когда ты только начал играть с друзьями, то не стал бы делать этого, если я не наблюдала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you first started playing with friends, you wouldn't do it, unless I was watching.

Стратегия игр сосредоточена вокруг того, когда играть и когда сдавать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The strategy of the games centered around when to play and when to pass.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «играть парный». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «играть парный» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: играть, парный . Также, к фразе «играть парный» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information