Информирование о минной опасности и помощи в области разминирования - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Информирование о минной опасности и помощи в области разминирования - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
mine awareness and assistance in mine action
Translate
информирование о минной опасности и помощи в области разминирования -

- информирование [имя существительное]

имя существительное: informing

- о [предлог]

предлог: about, on, of, regarding, upon, against, over, after, gainst, o’er

- и [частица]

союз: and

- помощи

of assistance

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Хорошо информированный, уравновешенный, педагогичный, современный, по всем статьям более информированный, чем любой другой обзор на эту тему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well informed, balanced, pedagogical, up to date, more so on all accounts than any other overview on the subject.

Будучи ребенком, она подвергалась медицинским процедурам, связанным с ее состоянием, которые, по ее словам, проводились без ее или ее родителей информированного согласия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a child, she underwent medical procedures relating to her condition, which she said took place without her or her parents' informed consent.

Время дать людям интеллектуальные инструменты, с помощью которых они смогут информировать друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is time to provide people with the knowledge tools that they can inform themselves with.

Любимого мужа, отца и плохо информированного спортивного фаната

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beloved husband, father and poorly informed sports fan.

При условии, что вы меня будете информировать о новых деталях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only on the condition that you keep me apprised of any new information.

Национальные учреждения по правам человека также осуществляют инициативы, направленные на повышение информированности общественности по вопросам насилия в отношении детей в тех или иных конкретных условиях39.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National human rights institutions have also undertaken initiatives to raise awareness about violence against children in specific settings.

Сознательных отказчиков от военной службы подвергали гонениям, а призывников не информировали об их праве на альтернативную службу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conscientious objectors were persecuted and conscripts not informed of their right to perform alternative service.

Подавляющее большинство работников, имеющих дело с наночастицами, не информированы об этом факте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The overwhelming majority of workers handling nanoparticles are not informed of the fact.

Соответствующая страна также информируется об установленном сроке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The foreign country is also informed of the set time limit.

Комитет приветствует проведение государством-участником общенациональной кампании по повышению информированности о безнадзорных детях их реинтегрированию в школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee welcomes the State party's countrywide campaign to raise awareness of children in street situations and integrate them back into schools.

Представитель ВМО информировал Комиссию о том, что ВМО всегда сотрудничала с Комиссией и представляла запрашиваемую у нее информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The representative of WMO informed the Commission that WMO had always cooperated and furnished information requested from it.

Качественное медицинское обслуживание в пренатальный период играет важную роль в информировании женщин в период беременности об опасных симптомах и обеспечении доступа к услугам по заблаговременному выявлению и предупреждению возможных осложнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good quality ANC is important for women to be awareness of possible danger signs, access preventive services and for early detection of complications.

Касаясь информирования населения по вопросам, связанным со здоровьем, следует отметить, что большинство программ, направленных на предотвращение неинфекционных заболеваний, разрабатывается и осуществляется министерством здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regarding health education, much for non-communicable disease prevention is initiated and carried out by the Ministry of Health.

Даже самое маленькое предприятие может использовать сайт для успешного обслуживания и информирования клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A small company can also use its website for establishing successful customer service and providing information.

Администрация информировала Комиссию о том, что на сессии Исполнительного совета в сентябре 1996 года будет проведен обзор процедур распределения общих ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Administration informed the Board that the September 1996 Executive Board session will review the procedure for allocating general resources.

По сравнению с этими обязательствами мало что можно получить от информирования общественности о том, как в действительности функционирует экономика, и о дилеммах экономической политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compared to these imperatives, there is little to be gained from informing the public about how the economy really functions and about the dilemmas of economic policy.

Некоторые хорошо информированные люди полагают, что эти фонды были использованы для начала секретной ядерной программы Пакистана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some well-informed people believe that those funds were used to kick off Pakistan's secret nuclear program.

Вице-президент не информирует вас, потому что наши протоколы национальной безопасности требуют, чтобы прежде всего была обеспечена ее безопасность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Vice President isn't briefing you because our national security protocols demand that her safety be secured above all.

Mистер Веббер, вы неправильно информированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Webber, you truly are misinformed.

Её неверно информировали, но я должна сказать вам кое-что прямо сейчас, до всяких объявлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was misinformed... but there is something I must tell you now... before another word is spoken.

За день до приезда Трейси в Мадрид на имя полицейского комманданте Сантьяго Рамиро пришла X-D-каблограмма, информирующая о предстоящем визите мисс Уитни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the previous day an X-D Urgent cable had come in for Santiago Ramiro, the police commandant in Madrid, informing him of Tracy Whitney's impending arrival.

Официальная впечатляющая история писалась не для информирования, а для создания и поддержания энтузиазма в отношении войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A steady and remarkably consistent story line designed not to inform but to generate and maintain support and enthusiasm for war.

Вы очень хорошо информированы о моей беседе с бароном 3., - сказал Рубашов, - а потому должны знать, что она не имела никаких последствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being so well informed of my conversation with Herr von Z., Rubashov said, you must also know that it had no consequences.

Ладно, как насчёт информированного своекорыстия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, how about enlightened self-interest?

Да, как бы то ни было, ты мой заместитель по по информированию общественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you are, after all, my deputy commissioner of public information.

Так или иначе, он был информирован о нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's been informing on us anyway.

Специальный Агент Уэллс лично информирует директора ФБР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Special Agent Wells here will personally inform the FBI Director.

Я постараюсь найти время, чтобы прочитать церковное государство как-нибудь в ближайшее время-так что у меня будет более информированное мнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll try and find time to read Ecclesiastical state sometime soon - so I'll have a more informed opinion.

Таким образом, многие из этих постмодернистских философов, по-видимому, пренебрегают платонизмом с более или менее информированных позиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of these postmodern philosophers have thus appeared to disparage Platonism from more or less informed perspectives.

В подростковом возрасте музыкальные интересы Пресли были широкими, и он был глубоко информирован как о белых, так и афроамериканских музыкальных идиомах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a teenager, Presley's musical interests were wide-ranging, and he was deeply informed about both white and African-American musical idioms.

Во время Второй мировой войны японский посол в нацистской Германии генерал Хироси Осима был хорошо информирован о военных делах Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During World War II, the Japanese ambassador to Nazi Germany, General Hiroshi Oshima was well-informed on German military affairs.

Он подделывал бланки согласия и не информировал пациентов о рисках облучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He forged consent forms, and did not inform the patients of the risks of irradiation.

Они несут круглосуточную вахту, постоянно отслеживая мировые события и информируя высокопоставленных сотрудников Белого дома о важных инцидентах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They stand watch on a 24-hour basis, constantly monitoring world events and keeping senior White House staff apprised of significant incidents.

Эти классификации относятся к типу организаций, которые кто-то выбирает для информирования о частном или государственном секторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The classifications relate to the type of organizations someone chooses to whistle-blow on private sector, or public sector.

Таким образом, утверждает Докинз, мораль не исходит из Библии, скорее наш моральный прогресс информирует о том, какую часть Библии христиане принимают, а какую отвергают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, Dawkins states, morality does not originate from the Bible, rather our moral progress informs what part of the Bible Christians accept and what they now dismiss.

В начале расследования полиция информирует подозреваемого о его праве на получение юридической помощи во время допроса в суде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the start of the investigations, the police will inform the suspect of his right to receive legal assistance during examination at trial.

Мы с нетерпением ожидаем продолжения этих бесед и высоко ценим усилия других, направленные на то, чтобы предоставить более полный набор фактов, помогающих информировать друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We look forward to these conversations continuing, and appreciate the efforts of others to help provide a more complete set of facts to help inform each other.

Об этом информирует ССД, что LBAs в использовании можно стирать и использовать повторно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This informs the SSD that the LBAs in use can be erased and reused.

Гуманным способом общения с анатидом, которого вы считаете уткой, было бы спокойно информировать его о своем утином поведении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A humane way to communicate with an anatid that you believe to be a duck would be to calmly inform it of its duck-like behavior.

Несмотря на это, экономика по праву играет определенную роль в информировании государственной политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notwithstanding, economics legitimately has a role in informing government policy.

Он информировал общественность об экономическом неравенстве Америки по одному доллару за раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It informed the public of America's economic disparity one dollar bill at a time.

Мягкий предел - это то, что человек колеблется или ставит жесткие условия, но на что он все еще может дать информированное согласие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A soft limit is something that a person hesitates about or places strict conditions on, but for which they may still give informed consent.

Затем они продают эти товары менее информированной публике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They then sell those goods to a less-informed public.

Хорошая коммуникация, продуманная техника и информированный о травмах уход могут помочь смягчить этот дискомфорт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good communication, thoughtful technique, and trauma-informed care can help mitigate this discomfort.

Информирование экотуристов о том, как их действия во время поездки могут негативно повлиять на окружающую среду и местных жителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Informing ecotourists about how their actions on the trip can negatively impact their environment and the local people.

Подготовка, хорошая коммуникация, продуманная техника и информированный о травме уход могут помочь смягчить этот дискомфорт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a lesser-known deck which operates on a principle similar to that of the Invisible Deck.

Хамфриз и Хеврон приступили к работе по информированию ближайших родственников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, artistic license permitted such terms to be used for mortal women in Old Norse poetry.

Образование было призвано прославлять фашистское движение и информировать студентов о его историческом и политическом значении для нации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Education was designed to glorify the fascist movement and inform students of its historical and political importance to the nation.

Но он мог сделать этот выбор только тогда, когда был полностью информирован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he could only make that choice when he was fully informed.

Они поддерживаются таким образом, потому что они информируют редакторов о работе, которая должна быть проделана над статьей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are maintained that way because they inform editors of the work that needs to be done on the article.

Десмонда продержали в тюрьме всю ночь и никогда не информировали о ее праве на юридическую консультацию, адвоката или залог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Desmond was kept in jail overnight and was never informed about her right to legal advice, a lawyer, or bail.

Когда они будут симметрично информированы, они всегда согласятся сотрудничать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they are symmetrically informed, they will always agree to collaborate.

Они разбили лагерь недалеко от Харкорт-Роуд в Адмиралтействе, где было выставлено множество указателей, информирующих общественность о своих целях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They camped near Harcourt Road in Admiralty, with many signs displayed to inform the public about their goals.

С этими тремя основными разделами в порядке выше статья, вероятно, будет информировать заинтересованного читателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With this three major section in order above the article would be likely to inform the interested reader.

Информированная группа оценила себя выше во всех отношениях, и наблюдатели также оценили ее выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The informed group rated themselves higher in every respect and were also rated higher by the observers.

Экипажи воздушных судов перед взлетом информируются об условиях, ожидающих их в пути следования и в пункте назначения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aircrews are briefed prior to takeoff on the conditions to expect en route and at their destination.

В случае быстро распространяющегося лесного пожара не было бы никакой возможности информировать людей через средства массовой информации об экстренной эвакуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of a fast-moving wildfire there would be no chance to inform people via mass media about emergency evacuation.

Я тоже фанат комиксов, так что это было информирование о том, что я читал, и я узнал некоторые вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a fan of the comic book, too, so that was informing what I was reading and I recognized certain things.

Это очень трудоемко для меня, чтобы сделать так много самостоятельно, с несколькими хорошо информированными участниками, чтобы помочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's very time-consuming for me to have to do so much myself, with few well-informed contributors to help.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «информирование о минной опасности и помощи в области разминирования». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «информирование о минной опасности и помощи в области разминирования» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: информирование, о, минной, опасности, и, помощи, в, области, разминирования . Также, к фразе «информирование о минной опасности и помощи в области разминирования» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information