Кнут погонщика лошадей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
кнутовище - whip
погонять кнутом - flog along
кнутище - knutische
послушной лошади кнут не нужен - you needn't a whip to urge on an obedient horse
для создания кнут - to whip creation
кнут в - whip into
кнуты и цепи - whips and chains
чудо кнут - miracle whip
мои кнуты - my whips
я кнут - i whip
Синонимы к кнут: рыба, палка, ремень, бич, принуждение, плеть, хлыст, плетка, нагайка
Антонимы к кнут: пряник, поощрение, калач, плюшка
Значение кнут: Верёвка или ремень, прикреплённые к палке и служащие для понукания животного.
быть погонщиком - be a driver
погонщик скота - croaker
погонщик мулов - muleteer
погонщик - teamster
погонщик верблюдов - cameleer
погонщик ослов - donkey driver
кнут погонщика лошадей - riding switch
шест, при помощи которого погонщик управляет собачьей упряжкой - gee pole
погонщик быков - bull-puncher
погонщик воловьей упряжки - buffalo navigator
придержи лошадей - hold your horses
станок для ковки лошадей - machine for shoeing a horse
не гони лошадей - do not ride horses
болезни, из -за которых теряли лошадей целые армии - diseases that used to dismount whole troops
вирус кожной фибросаркомы лошадей - equine dermal fibrosarcoma virus
ездить двух лошадей - ride two horses
корма для лошадей - horse feed
паром для лошадей и повозок - horse boat
не жалеть лошадей - don't spare the horses
случная болезнь лошадей - equine syphilis
Синонимы к лошадей: животный, конь, скамейка, коктейль, фаворит
В конце 1700-х годов движение в Соединенных Штатах было основано на использовании погонщиками больших грузовых вагонов, запряженных несколькими парами лошадей. |
In the late 1700s, traffic in the United States was RHT based on teamsters' use of large freight wagons pulled by several pairs of horses. |
Кроме того, защитники прав животных обычно распространяли копии романа среди погонщиков лошадей и людей в конюшнях. |
In addition, animal rights activists would habitually distribute copies of the novel to horse drivers and to people in stables. |
Большое количество солдат V корпуса Уоррена должны были помогать погонщикам перемещать лошадей и повозки и даже на вельветовые дороги. |
A large number of Warren's V Corps soldiers had to help the teamsters move horses and wagons and even to corduroy roads. |
Матушка дает нам своих лошадей! |
Mother's going to give us the horses! |
На улице поблизости молоденький лозимонский конюх со свежим румяным лицом держал поводья двух лошадей. |
A fresh-faced young Losimon groom stood in the street nearby, holding the reins of two horses. |
Ранд и Мэт придержали лошадей и пораженно уставились на менестреля. |
Rand and Mat pulled up and stared at the gleeman. |
Он был меннонитом старой закалки и предпочитал надрываться с упряжкой лошадей, чем сесть на трактор. |
He was an old-order Mennonite and he harrowed with a team instead of a tractor. |
I had to go to the stables to help quiet the horses. |
|
The commander said we'd sold horses to the Whites. |
|
Они шли от реки - их были тысячи... И тысячи лошадей и орудий. |
And they came up the road from the river-thousands and thousands-and cannon and horses-thousands. |
Спи, Васька, спи, а то смотри, и скоро сам захрапел, и все затихло; только слышно было ржание лошадей и каркание бекаса. |
Go to sleep, Vaska; go to sleep, or you'll catch it, and soon after he began snoring himself, and everything was still. He could only hear the snort of the horses, and the guttural cry of a snipe. |
Погонщик не придумал ничего лучше, кроме как перекреститься... и снова перекреститься |
The overseer couldn't do anything apart from cross himself... and then cross himself again. |
На полукружии широкой подъездной аллеи было уже тесно от экипажей и верховых лошадей. Г ости громко приветствовали друг друга, спускаясь на землю из коляски или спрыгивая с седла. |
The wide curving driveway was full of saddle horses and carriages and guests alighting and calling greetings to friends. |
А что насчет команды породистых лошадей? |
What about the team of racehorses? |
А если какую-то из лошадей понесет, подумай, что может случиться с ребенком. |
Supposing one of the horses were to bolt, Supposing think what might happen to the baby. |
Лучше умереть с копьём в сердце, чем сдохнуть в одиночестве среди лошадей. |
A spear through the heart's a better way to die than coughing up your last with no one but your horses to hear. |
Подобные физиономии встречаются на всех поприщах, но особенно неотразимое воздействие на английских юношей они производят, когда принадлежат знатокам лошадей. |
It is a physiognomy seen in all vocations, but perhaps it has never been more powerful over the youth of England than in a judge of horses. |
Над каминной доской, уставленной шпорами, подковами, бронзовыми фигурками лошадей, тускло поблескивала темная, старинная картина с изображением белого коня. |
There was dimly to be seen, above a mantelpiece encumbered with spurs, hooves and bronze models of horses, a dark-brown picture of a white horse. |
Лошадей отправили на скотобойни, включая и скотобойню Кавэл Вэст.... рядом с Редмондом, штат Орегон. |
The horses were being sent to slaughterhouses, including the Cavel West plant... in nearby Redmond, Oregon. |
Глядя на них из-за угла хижины. Белый Клык рычал с такой яростью, что кровь стыла в жилах, но ярость его вызывал не Скотт, а погонщик. |
White Fang, near the corner of the cabin and forty feet away, was snarling with blood-curdling viciousness, not at Scott, but at the dog-musher. |
Where will you get any horses or conveyance? |
|
Штаб-офицер и князь Андрей сели на лошадей и поехали дальше. |
The staff officer and Prince Andrew mounted their horses and rode on. |
Потом добавил тихо, словно по секрету: - А лошадей все еще мало! |
Then he said softly and confidentially, There is still a lack of horses. |
In the dooryard their horses were held by two privates. |
|
Лошадей придется прикончить, а то они нас выдадут, когда учуют русскую каваперию. |
We'll have to shoot the horses - they would give us away if they get wind of the Russians. |
А я так перевьючил себе всё, что мне нужно, на двух лошадей, - сказал Несвицкий, - и вьюки отличные мне сделали. Хоть через Богемские горы удирать. |
Well, I have got all I need into packs for two horses, said Nesvitski. They've made up splendid packs for me-fit to cross the Bohemian mountains with. |
Барьер отмерили, противников расставили, экипаж и лошадей с лакеями отослали шагов на триста назад. |
They measured out the barrier and placed the combatants. The servants with the carriage and horses were moved back three hundred paces. |
Позже он отгородил угол пастбища и там иногда объезжал нескольких лошадей из самых норовистых. |
Later, he fenced off a small run in the pasture, where, from time to time, he took in a limited number of incorrigibles. |
Взмостившись в брику, они потянулись, погоняя лошадей и напевая песню, которой слова и смысл вряд ли бы кто разобрал. |
They crowded into the kibitka, whipped up the horses, and struck up a song, the words and sense of which were hard to understand. |
— И лошадей не понадобится. |
That may be done without horses. |
They got on their horses and set off at a gallop. |
|
Страховые полисы у них были лишь на Элис, с получателем в лице Ти Джея, и на всех лошадей. |
The only policies they had was a life-insurance policy on Alice, naming T.J. the sole beneficiary, and policy all of the horses. |
Roneth slept with her while we took the horses. |
|
Как вам это нравится, Франц? Нет лошадей, -сказал он, - но разве нельзя достать хотя бы почтовых? |
Do you understand that, my dear Franz-no horses? he said, but can't we have post-horses? |
Скажи сержанту следить за лошадьми и каруселями, твой брат без ума от лошадей. |
And tell the sergeant to check all the merry-go-rounds and pony rides. 'cause your kid brother is nuts about horses. |
На их сайте написано, что их лошадей используют для рекламы и в фильмах! |
It says on their website that their horses are featured in commercials and films! |
Но то, что лошадь выиграла несколько последних заездов, не значит, что она выиграет у лошадей другого класса. |
So just 'cause a horse won its last few races, doesn't mean it's gonna win against a different class of horse. |
Thirty white horses on a red hill |
|
Хенчард перешел на другую сторону улицы и, задумавшись, постоял у своего сена в одиночестве - квартальный к тому времени куда-то ушел, а лошадей увели. |
Henchard walked away from the door to the opposite side of the street, and stood by his hay in a lonely reverie, the constable having strolled elsewhere, and the horses being removed. |
Покупали нечистоплотные банки, недвижимость, автосалоны, лошадей, картины и так далее. |
They bought crooked banks, real estate, car dealerships, race horses, art, you name it. |
Stuffed horses, statues of David, lots and lots of neon. |
|
Конюх гнал лошадей во всю мочь. Они переправились через реку и миновали Мон -Сент -Элуа. |
The postilion whipped up the horses; they had crossed the river and left Mont-Saint-?loy behind them. |
The one you sold the hunting ponies for, the one with the four-wheel drive. |
|
At the same moment Matt noticed two objects lying in the snow. |
|
На кой мне черт лошадей нюхать? |
'Why in hell do I want to smell horses?' |
Breaking horses? Is that part of your job? |
|
Эта порода лошадей была вновь представлена широкой публике, когда в 1965 году ее заново открыла Луиза Фируз, американская селекционерка иранских лошадей, живущая в Иране. |
The horse breed was brought to public notice again when rediscovered in 1965 by Louise Firouz, an American-born breeder of Iranian horses living in Iran. |
В разных местах художники добавляли юмора, помещая карликов и обезьян, поддерживающих передние поднятые ноги лошадей. |
In various places, the artists added humor by placing dwarfs and monkeys supporting the front raised leg of the horses. |
Стенбок дал сигнал к отступлению, и половина его кавалерии сдалась русским, в то время как остальные убили своих лошадей и бежали обратно в Тоннинг. |
Stenbock sounded the retreat and half of his cavalry surrendered to the Russians, while the rest slaughtered their horses and escaped back to Tönning. |
Трос различных видов иногда используется для ограждения лошадей, и, особенно в сочетании с верхним рельсом, трубой или деревом, может быть достаточно безопасным. |
Cable of various sorts is sometimes used for horse fencing, and, especially if combined with a top rail or pipe or wood, can be reasonably safe. |
Содержание и обеспечение современных автомобилей является такой же частью работы королевских конюшен, как и экипажей и лошадей. |
The maintenance and provision of modern motor vehicles is as much a part of the work of the Royal Mews as that of carriages and horses. |
Хвостовые волосы лошадей можно использовать для изготовления смычков для струнных инструментов, таких как скрипка, альт, виолончель и контрабас. |
The tail hair of horses can be used for making bows for string instruments such as the violin, viola, cello, and double bass. |
Я поставил звездочку против некоторых таких лошадей, как EF, и добавлю сноску о них. |
I have put an asterisk against some such horses as EF and I will add a footnote about them. |
Этот процесс был первым коммерциализацией полиуретановой поверхности для беговых дорожек, хотя первоначально он был задуман для скачек лошадей. |
This process was the first to commercialize a polyurethane surface for running tracks, though it was originally conceived for horse racing. |
Самые древние изображения лошадей на Аравийском полуострове, которые явно одомашнены, датируются не ранее 1800-2000 годов до н. э. |
The oldest depictions in the Arabian Peninsula of horses that are clearly domesticated date no earlier than 1800-2000 BCE. |
Рассмотрение вопроса о благосостоянии лошадей как концепции является недавним в истории. |
The consideration of equine welfare as a concept is recent in history. |
6-я армия, занятая городской войной в Сталинграде, не смогла прокормить или выпасать своих лошадей и отправила их в тыл. |
The 6th Army, engaged in urban warfare in Stalingrad, was unable to feed or graze their horses and sent them to the rear. |
Они образуют рыхлую массу в желудке, которая хорошо подходит для пищеварительной системы лошадей. |
They form a loose mass in the stomach that is well suited to the equine digestive system. |
У лошадей, склонных к этому состоянию, оно обычно возникает, когда за днем отдыха на полном зерновом пайке следует работа на следующий день. |
In horses prone to the condition, it usually occurs when a day of rest on full grain ration is followed by work the next day. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «кнут погонщика лошадей».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «кнут погонщика лошадей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: кнут, погонщика, лошадей . Также, к фразе «кнут погонщика лошадей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.