Кумулятивный голос - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
кумулятивный график - cumulative plot
кумулятивный день - cumulative day
кумулятивный метод - accrual method
кумулятивный час - cumulative hour
кумулятивный заряд - shaped charge
кумулятивный перфоратор - shaped charge perforator
кумулятивный указатель - cumulative index
кумулятивный фактор - cumulative factor
кумулятивный эффект - cumulative effect
противотанковый кумулятивный снаряд - high explosive anti tank projectile
Синонимы к кумулятивный: нарастать, суммарный, сводный, накопительный
имя существительное: vote, suffrage, voice, vox, call, organ, vocal organ, pipe, part
пронзительный голос - piercing voice
деревянный голос - toneless voice
присоединить и свой голос - and attach your voice
сиплый голос - woolly voice
мужской голос - male voice
музыкальный голос - musical voice
мысленный голос - mental voice
глухой голос - muffled voice
нежный голос - soft voice
голос комиссии - commission vote
Синонимы к голос: глас, бас, баритон, тенор, альт, медиум, сопрано, дискант, фальцет, контральто
Антонимы к голос: молчание
Значение голос: Звучание, производимое колебанием связок, находящихся в горле.
Только лицо у него было хмурое, и глядел он пристально, а голос был спокойный. |
But his face was black-looking and his eyes were staring though his voice was so quiet. |
Он провел ладонью по глазам, вздохнул, голос его звучал горестно. |
He passed his hand across his eyes, he sighed, his voice became plaintive. |
Ashley's voice was calm but there was worry in his eyes. |
|
Товарищи! - крикнул энергичный молодой голос. - Внимание, товарищи! |
'Comrades!' cried an eager youthful voice. 'Attention, comrades! |
На главном канале связи опять послышался голос, и единственное слово звенело ликованием битвы. |
A voice came back over the general channel, a single word loaded with the ready glee of battle. |
Голос у нее звучал как у матери, беспокоящейся о сыне. |
She sounded for all the world like a mother fretting over her son. |
Он позвал Джемайму, и голос его торжествующим эхом пронесся под сводами. |
He called for Jemima, his voice booming back satisfactorily from the arches. |
Далекий, чуть слышный голос продолжал настойчиво звать Эль Матадора. |
The faint voice from the sea continued to summon El Matador. |
Держите бычка, ребята, - вдруг раздался в тишине его громкий голос. |
Have a butt, boys, he said, his voice sudden and loud in the silence. |
Сидя в тюрьмах враждебных стран, он нередко получал записки с призывом возвысить голос протеста и швырнуть обвинения в лицо обвинителям. |
In the enemy country he had often had messages smuggled to him in prison; they had summoned him to raise his voice in protest, to hurl the accusation back at his accusers. |
Голос и движения Эммы стали мягче. Что-то пронзительное, но неуловимое исходило даже от складок ее платья, от изгиба ее ноги. |
Her voice now took more mellow infections, her figure also; something subtle and penetrating escaped even from the folds of her gown and from the line of her foot. |
Кэаве узнал голос боцмана и удивился: когда это он успел так напиться? |
He knew the voice to be the boatswain's; but it was strange how drunken it appeared upon a sudden. |
Уверен, что справишься с такой метлой, Поттер? - раздался тягучий, противный голос. |
“Sure you can manage that broom, Potter?” said a cold, drawling voice. |
Что такое? - сказала она, и голос ее был хриплый и глухой от рыданий, как и мой этой ночью. |
'What is it?' she said, and her voice was thick and muffled from the tears she had shed, even as mine had been. |
Но едва на нее обращались эти сверлящие глаза и сухой старческий голос бросал ей отрывистый вопрос, Мэгги начинала мямлить и заикаться и уже ничего не соображала. |
But the minute those gimlet eyes turned her way and that dry old voice rapped a curt question at her, she stammered and stuttered and could not think. |
Теперь, когда его голос умолк, стал слышен внутренний голос рассудка и еще другие голоса. |
Now that his physical voice was silent the inner voice of reason, and other voices too, made themselves heard. |
Дальше всё было как во сне: вернулись присяжные, они двигались медленно, будто пловцы под водой, и голос судьи Тейлора доносился слабо, словно издалека. |
What happened after that had a dreamlike quality: in a dream I saw the jury return, moving like underwater swimmers, and Judge Taylor's voice came from far away and was tiny. |
В торжественной тишине опять раздается его голос. |
Amidst solemn stillness he is permitted to proceed. |
Голос плыл в нежном летнем воздухе, очень мелодичный, полный какой-то счастливой меланхолии. |
Her voice floated upward with the sweet summer air, very tuneful, charged with a sort of happy melancholy. |
Голос на магнитофонной ленте обвинил вас в убийстве вашего мужа, не так ли? |
The tape recording accused you of killing your husband. Did you? |
Они влетели в коридор, ведущий в больничное отделение. - Так - я слышу голос Думбльдора, -сдавленным от напряжения голосом произнесла Гермиона. - Пошли, Гарри! |
They had reached the end of the corridor with the hospital wing entrance. “Okay — I can hear Dumbledore,” said Hermione tensely. “Come on, Harry!” |
У него очень успокаивающий голос, чтобы убаюкать тебя. |
He's got this really soothing voice, kind of lulls you to sleep. |
Голос Эллин умолк, и настала очередь Джералда, а поскольку он никогда не успевал вовремя найти свои четки, то ему пришлось, читая молитву, украдкой загибать пальцы. |
Ellen finished and Gerald, who could never find his beads at prayer time, began furtively counting his decade on his fingers. |
Голос у нее был низкий и мягкий, с небольшим американским акцентом. |
Her voice was warm and deep, with a trace of American accent. |
В корову, говорите вы? - тотчас же подхватил Кармазинов. Голос его становился всё крикливее. |
A cow, you say? Karmazinov caught it up at once, his voice grew shriller and shriller. |
— Вы так тихо от нас ускользнули, — услышал он голос за спиной. |
You slipped out quietly, a voice behind him said. |
волосы, кожа, глаза и осанка, даже её голос или улыбка могут привести сердце зрителя в замешательство. |
Hair, skin, eyes and posture, even a certain voice or smile can cause the beholder's heart to palpitate. |
Why make the total of electoral votes an even number? |
|
Мой голос звучал пронзительно, неестественно. |
My voice sounded high-pitched and unnatural. |
Закрыть глаза: - снова раздался голос из первого ряда. - Крошка, хоть мы и солдаты, но не сумасшедшие. |
Close our eyes? the stentorian voice roared again. Baby, we may be in the Army but we're not crazy! |
Я обещаю перестать спрашивать если ты пообещаешь, что твой голос будет супер-пупер счастливым, в следующий раз, когда я буду с тобой говорить хорошо? |
I promise to stop asking if you promise to sound super-duper happy the next time I talk to you. Okay? |
О-го-го, мисс Линтон? - прогудел сочный голос (голос всадника). - Рад, что встретил вас. |
'Ho, Miss Linton!' cried a deep voice (the rider's), 'I'm glad to meet you. |
I fell into a despair many times but each time I was saved by Platoon Sergeant's voice. |
|
Но в ответ раздался прерывающийся свистящий голос. Сначала я воспринял его просто как шум, но, прислушавшись, я понял, что это было слово, скорее, один просвистанный вопрос. |
And then a quavering, hooting voice answered. At first it was just a noise, then, as I wrestled with the noise, I knew it to be a word, a single hooted question. |
Нет напряжения в верхней части тела и голос совсем не тот. |
No tension in the upper body, and the voice is all wrong. |
На этом мосту, куда многие американские писатели приходили в поисках слов, которые подарили Америке ее голос, |
On this bridge, on which so many great American writers have stood and reached out for words to give America its voice, |
Ладно, так ты думаешь, что ты можешь сложить слово к слову и сказать их в голос? |
Okay,so do you think you could put them into words And speak to her out loud? |
— О. Его голос изменился. |
Oh. The tone of his voice changed instantly. |
Мне понравился её голос. |
I just liked the tone of her voice. |
Я просто думала... если так будет лучше получить голос, если мы получим закон о равной оплате труда... |
I just thought... If this makes the vote go down easier, if this gets us equal pay... |
Нарушивший тишину голос принадлежал единственной находящейся в Сикстинской капелле женщине. |
The voice that broke the silence was the voice of the only woman in the Sistine Chapel. |
Я о вас слышал, лейтенант Рич, - сказал мистер Моррис, слегка понизив голос, - и, поверьте, счастлив с вами познакомиться. |
I have heard of you, Lieutenant Rich, said Mr. Morris, lowering his tone; and believe me I am gratified to make your acquaintance. |
Погоди-ка, - сказал голос. - Запутался я. |
Wait a minute, the voice said. I got caught up. |
Она едва расслышала его голос через брезент. — С этого момента ни разговаривать, ни курить, ни двигаться. |
She barely heard his voice through the canvas. From now on, no talking, no moving, no smoking. |
Стреляйте! - скомандовал тот же голос. |
The same voice gave the word Fire! |
Войдите, - послышался сильный звонкий голос. |
Come in, called a strong, clear voice. |
Привет, Мартин, рада слышать твой голос. |
Hi, Martin, nice to hear from you. |
А кто из вас ел шкварки из конского сала? -раздался чей-то голос, но никто не ответил, так как вбежал фельдшер. - По койкам! |
'Which of you have eaten horse cracklings?' chimed in a new voice, but there was no answer because at that moment the medical orderly ran m: 'Everybody in bed! |
“You’ll be lucky!” said a cackling voice. |
|
Just listen to my voice and float. |
|
I distinctly heard a male voice. |
|
Неужели, неужели они оставят нас на произвол судьбы? - Голос ее тосклив. |
'Surely, surely they won't just leave us to our fate?' Her voice was miserable. |
Perhaps you think my voice isn't worth cultivating. |
|
So did I, the sound of my youth. |
|
Они решили придумать новое название группы из-за совершенно другого звучания, которое принес в группу голос Чарльза. |
They decided to think of a new band name because of the completely different sound that Charles' voice brought to the band. |
Перед уважаемым старейшиной голос должен быть низким. |
In front of a respected elder, one's voice has to be low. |
Мисси говорит своей матери Марти, что ей кажется, будто внутренний голос говорит ей удочерить Белинду, но она все еще не может объяснить, почему. |
Missie tells her mother Marty that she feels as if a voice inside told her to adopt Belinda, but she still can't explain why. |
Эти партии пользовались примерно равной поддержкой, и их совокупный голос составил около 65-80% всех голосов. |
These parties have enjoyed approximately equal support, and their combined vote has totalled about 65–80% of all votes. |
Йо Йоуза появился как компьютерное изображение, но его голос актера был некредитирован. |
Joh Yowza appeared as a computer-generated image, but his voice actor was uncredited. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «кумулятивный голос».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «кумулятивный голос» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: кумулятивный, голос . Также, к фразе «кумулятивный голос» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.