Лингвистический признак - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Пятигорский государственный лингвистический университет - Pyatigorsk State Linguistic University
лингвистический анализ - linguistic analysis
лингвистический аргумент - linguistic argument
лингвистический детерминизм - linguistic determinism
лингвистический компонент - linguistic component
лингвистический контекст - linguistic context
лингвистический корпус - linguistic corpus
лингвистический термин - linguistic term
лингвистический фактор - linguistic factor
лингвистический модуль - linguistic unit
Синонимы к лингвистический: лингвистический, языковой, языковедческий
имя существительное: sign, mark, feature, attribute, tag, symptom, flag, token, vestige, badge
едва заметный признак - aroma
отличительный признак изображения - image cue
морфологический признак - morphological feature
латентный признак - latent character
признак пола - basis of sex
признак преступления - essential element of offence
обнадеживающий признак - encouraging sign
врожденный признак - innate character
признак инфляции - evidence of inflation
физиологический признак - physiological character
Синонимы к признак: знак, признак, знамение, примета, симптом, обозначение, особенность, черта, характеристика, свойство
Значение признак: Показатель, примета, знак, по к-рым можно узнать, определить что-н..
И как большинство моих соотечественников я ошибочно полагала, что депрессия — признак слабости и недостаток характера. |
And like most people in my community, I had the misconception that depression was a sign of weakness, a character flaw. |
Судороги — главный характерный признак большинства видов эпилепсии, и при впервые возникших судорогах врач должен определить, действительно ли это эпилепсия или симптом другого заболевания. |
Seizures are the trademark characteristic for most types of epilepsy, and every first-ever seizure needs to be assessed by a doctor to determine if one has epilepsy or if it's a symptom of something else. |
Big ties just advertise a man's bad taste. |
|
На данном этапе быки скрещивают пальцы в надежде увидеть бычью модель свечи или какой-либо другой признак, что динамика на рынке изменилась. |
At this point, bulls are crossing their fingers for a bullish candlestick pattern or some other sign that the momentum in the market has changed. |
У ЕС есть серьезные проблемы, и указывать на них — не признак прокремлевских симпатий |
The European Union Has Serious Problems And It's Not 'Pro Kremlin' To Point Them Out |
Стратеги Citi, например, смотрят на эти потоки средств как на сезонные, и интерпретируют их как признак скорой коррекции. |
Citi strategists, for example, sees these flows as seasonal, which indicates to them that a correction is looming. |
Он уже побывал в нескольких загородных домах в сопровождении одного только слуги-японца -лучший признак того, что он снова стал холостяком. |
He had made his appearance, accompanied only by a Japanese valet, at several country houses, the best sign that he was once more a single man. |
Эти твои видения с жуками - обычная разновидность психоза но и несомненный признак того, что ты уже прошел первую фазу радости и эйфории и перешел в следующую фазу. |
These visions of bugs, they're just garden-variety psychosis but a clear indication that you've hurdled over the initial fun and euphoric phase and passed on to the next phase. |
That's a notorious sign of witchcraft afoot, Rebecca. |
|
Знаешь, воздержание - признак силы. |
You know, celibacy is a sign of strength. |
Сказал, что генератор, работающий круглыми сутками, это явный признак того... что он выращивает марихуану. |
Told him a generator running...24-7 could only mean a few things. My guess - marijuana farm. |
Это маленькое происшествие он воспринял как признак того, что ее беззаботность была только показной. |
He accepted the incident as a sign that her nonchalance was affected. |
После увольнения он несколько дней лежал в кровати и пил горячий лимонный чай из одной и той же немытой кружки - верный признак того, что у него все плохо. |
After his dismissal, he spent several days in bed, drinking hot lemon from the same mug and never washing it, a key sign of one of his downturns. |
А если нет - как признак вины или некомпетентности. |
And not talking makes her look either guilty or incompetent. |
По словам Детеринга, это самый верный признак того, что скоро мы хлебнем горя. |
Detering says it is a sure sign of a coming bombardment. |
It sounds like the test of true love to me. |
|
Я думаю, что музыка – это необходимый признак поэзии, но в целом, поэзия к ней одной не сводится. |
I think that music is a necessary sign of poetry, but in the absolute, poetry is something else. |
В 1847 году настоятельница была молодая -признак того, что выбор суживался. |
In 1847, the prioress was young, a sign that the circle of choice was restricted. |
Он не упускает ни одного случая зашибить деньгу юридической практикой, а это признак почтенности. |
He never misses a chance in his practice, which is a mark of respectability. |
Это хороший признак. |
Oh well, that is a good sign, too. |
He's conscious, which is a good sign, but he's incoherent. |
|
Это неплохой признак. |
It would not be a bad symptom. |
Он, гм, - раньше это было его любимое время года, но несчастный случай произошел перед Рождеством, так что... отличительный признак разрушенного праздника. |
He, um-this used to be his favorite time of year, but the accident happened before Christmas, so... kind of ruined the holidays. |
Шейная лимфаденопатия-это признак или симптом, а не диагноз. |
Cervical lymphadenopathy is a sign or a symptom, not a diagnosis. |
Это часто первый признак нарциссизма, и в случае успеха превращается в контроль и деградацию. |
It is often the first sign of narcissism, and if successful turns to control and degradation. |
В лингвистике встраивание слов обсуждалось в области исследования дистрибутивной семантики. |
In linguistics word embeddings were discussed in the research area of distributional semantics. |
Когнитивная лингвистика использует термины цель и источник соответственно. |
Cognitive linguistics uses the terms ‘target’ and ‘source’, respectively. |
Я думаю, что образ котенка должен быть заменен следующим образом, так как котенок-это признак привлекательности, а не эстетики. |
I think the kitten image should be replaced by the following image, as the kitten is a sign of cuteness, not of aesthetics. |
Кроме того, ученые в области интерактивной лингвистики и анализа разговоров изучали переключение кодов как средство структурирования речи во взаимодействии. |
In addition, scholars in interactional linguistics and conversation analysis have studied code-switching as a means of structuring speech in interaction. |
Вы также можете задать вопрос на страницах лингвистики и британского английского языка или провести опрос. |
You also might ask at the linguistics pages and the British English page, or run a poll. |
Сейчас, когда аритлк стоит на своем месте, люди осознают, что она-мифолог, религиовед, лингвист, хисотиран и археолог. |
As the aritlc now stands, peopel ar emade aware of what she claism she is, a Mythologist, religiosu scholar, linguist, hisotiran, and archeologist. |
Поэтому Декарт предвосхищает тест Тьюринга, определяя недостаточность соответствующей лингвистической реакции как то, что отделяет человека от автомата. |
Descartes therefore prefigures the Turing test by defining the insufficiency of appropriate linguistic response as that which separates the human from the automaton. |
Единственный оставшийся признак-сцена в ванне с Би-ко. |
The only remaining indication is the bath scene with B-ko. |
В законе предсказуемые последствия поведения могут рассматриваться как признак намерения, как и фактические результаты. |
In law the predicable consequences of behaviour can be taken as a sign of intent as can the actual results. |
Он также изучал лингвистику, преподаваемую Лилиас Хомбургер в Высшей школе искусств. |
He also studied linguistics taught by Lilias Homburger at the École pratique des hautes études. |
Африканский кросс-ритм наиболее распространен в лингвистической группе большого Нигера-Конго, которая доминирует на континенте к югу от пустыни Сахара. |
African cross-rhythm is most prevalent within the greater Niger-Congo linguistic group, which dominates the continent south of the Sahara Desert. |
Только гетерозиготные растения могут быть самосопоставимыми, поскольку признак контролируется доминантным геном. |
Only heterozygous plants can be self-compatible as the trait is controlled by a dominant gene. |
Не все лингвисты сходятся во мнении о том, следует ли считать их сходными явлениями. |
Not all linguists agree on whether they should be considered similar phenomena. |
В частности, они опубликовали работы лингвистов Николааса Ван Вейка и Романа Якобсона. |
Particularly, they had published works by linguists Nicolaas Van Wijk and Roman Jakobson. |
Для Хомского цель лингвиста-построить грамматику языка. |
For Chomsky, a linguist's goal is to build a grammar of a language. |
К ним относятся сравнительная литература, информатика, история, лингвистика, филология, философия, семиотика и терминология. |
These include comparative literature, computer science, history, linguistics, philology, philosophy, semiotics, and terminology. |
Концепция использует лингвистический перевод как инструмент или метафору при анализе природы трансформации и взаимообмена в культурах. |
The concept uses linguistic translation as a tool or metaphor in analyzing the nature of transformation and interchange in cultures. |
Он был заинтригован лингвистическими проблемами, а также интересовался историей Ближнего Востока и его связью с культурой и интеллектуальной жизнью. |
He was intrigued by linguistical problems, and also interested in the history of the Middle East and its connection with culture and intellectual life. |
Ассоциация компьютерной лингвистики. |
Association for Computational Linguistics. |
Используя приведенный выше пример, AFSC X1N371E будет ссылаться на немецкого криптологического лингвиста, который имеет квалификацию летного состава и специализируется на африкаанс. |
Using the above example, the AFSC X1N371E would refer to a Germanic Cryptologic Linguist who is aircrew qualified and specializes in Afrikaans. |
Обычно эту задачу выполняли женщины, и любой признак отвращения традиционно не поощрялся. |
Several other names are in use, including casually imprecise use of the US trademark crescent wrench. |
Цвет глаз-это наследуемый признак, на который влияет более одного гена. |
Eye color is an inherited trait influenced by more than one gene. |
Простой экран включает в себя случайное изменение ДНК с помощью химических веществ или излучения, а затем выбор тех, которые отображают желаемый признак. |
A simple screen involves randomly mutating DNA with chemicals or radiation and then selecting those that display the desired trait. |
Ачебе понял, что его неприязнь к африканскому герою-признак культурного невежества автора. |
Logos should be regarded as portraits for a given entity. |
Французское правительство рассматривало назначение Пальмерстона как определенный признак возобновления военных действий. |
However, when Wallis was shown the script, he thought it absurd, and the project was scrapped. |
Финал получился резким и неудовлетворительным-верный признак того, что фильм на самом деле был пилотным для непроданной серии. |
If this is the wrong place could someone please point me in the right direction. |
Поток слизи не убьет дерево, но это признак того, что была ранняя травма. |
Slime flux will not kill a tree, but is a sign that there has been an earlier injury. |
В эпоху Возрождения Эдмунд Спенсер в Королеве Фей утверждал, что печаль-это признак духовной преданности. |
Sometimes an apparent opposition of senses comes from presuming the point of view of a different language. |
Если у вас есть войска ООН в вашей стране, это верный признак того, что что-то не так. |
If you have UN troops in your country, it is a sure sign that something is wrong. |
Вероятно, это был такой же признак ее неприязни к Уолполу, как и восхищения Питтом. |
It was probably as much a mark of her dislike of Walpole as of her admiration of Pitt. |
Это слово лучше всего переводится как кротость, но не как признак слабости, а как признак власти и силы под контролем. |
The word is best translated 'meekness,' not as an indication of weakness, but of power and strength under control. |
Это было расценено как сознательный признак осознания создателями того, что такой туалетный юмор более привлекателен для мужчин. |
This has been viewed as a conscious sign of the creators' awareness that such toilet humor is more appealing to men. |
Мне сказали, что человек, внезапно почувствовавший запах тостов, - это признак инсульта. |
I was told that a person suddenly thinking that they smell toast is a sign of stroke. |
Таким образом, это был первый признак существования сверхмассивной черной дыры в центре Млечного Пути. |
This was, therefore, the first indication that a supermassive black hole exists in the center of the Milky Way. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лингвистический признак».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лингвистический признак» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лингвистический, признак . Также, к фразе «лингвистический признак» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.