Молодой подросток - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Молодой подросток - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
young teen
Translate
молодой подросток -

- подросток [имя существительное]

имя существительное: teenager, teen, adolescent, stripling, juvenile, teeny, teenybopper, teener



Дайчи, наш главный герой-молодой подросток, который обижается на своего старшего брата, но находит утешение в своих отношениях с друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daichi, our main hero is a young teen that resents his older brother but finds comfort in his dealings with friends.

Соня-молодой подросток в Гирканской деревне, на которую напали бандиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sonja is a young teenager in a Hyrkanian village which is attacked by bandits.

Сок был ребенок / подросток / молодой взрослый продукт, основная AM радио аудитории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slurpee was a kid / teen / young adult product, the main AM radio audience.

Вскоре после этого Шварц-Барт, еще молодой подросток, присоединился к сопротивлению, несмотря на то, что его первым языком был идиш, и он едва мог говорить по-французски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon after, Schwarz-Bart, still a young teen, joined the Resistance, despite the fact that his first language was Yiddish, and he could barely speak French.

Входит молодой человек, притворяясь, что у него есть юридический документ, вызывающий Галлипотов в суд за нарушение контракта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A young man enters pretending to have legal document calling the Gallipots to court for breach of contract.

Какой-нибудь богатый человек женится на ней, -благовоспитанный, очень богатый молодой человек, с задатками дельца, - а он, отец, оставит ей кучу денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some rich man was going to many her-some fine, rich young man with good business instincts-and he, her father, would leave her a lot of money.

Однажды я наблюдала за тем, как Трина общалась с молодой будущей мамой и измеряла её кровяное давление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During one visit I observed, Trina chatted with a young soon-to-be mom while she took her blood pressure.

Примерно 43 000 лет назад молодой пещерный медведь погиб в холмистой местности на северо-западной границе территории современной Словении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roughly 43,000 years ago, a young cave bear died in the rolling hills on the northwest border of modern day Slovenia.

О дальнейшей судьбе молодой графини ходило немало слухов, но правда была обыденной и печальной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though rumors circulated as to the eventual fate of the countess the truth was rather common and sad.

Этот молодой идиот сказал, ради чего он это сделал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silly young fool, what did he want to do it for?

Так вот где обосновался его племянник и этот молодой человек, Джон Форсайт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So this was the sort of country his nephew had got hold of, and that young fellow Jon Forsyte.

Затем упомянутый молодой человек из народа рома ударил в лицо одного из этих мужчин, который после этого выстрелил в него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The young Rom then punched one in the face, whereupon the latter fired.

Зато и буду же я их стегать до самого Скуошмора, когда вожжи перейдут в мои руки! - говорил молодой студент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But won't I flog 'em on to Squashmore, when I take the ribbons? said the young Cantab.

Какой простак поверит этой химере? -воскликнул молодой человек, задетый немым и полным ехидного издевательства смехом старика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there anybody in the world simple enough to believe in that idle fancy? said the young man, nettled by the spitefulness of the silent chuckle.

Вы очень, очень щедры, но... нет, не могу! - не без огорчения возразил молодой человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're liberal-very liberal, but no, no-I cannet! the young man still replied, with some distress in his accents.

Это бравый молодой военный, мистер Джордж, его фамилия Карстон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is a fine young soldier now, Mr. George, by the name of Carstone.

Молодой Эндрюс - шофер почтового фургона - не припоминает, чтобы доставлял его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young Andrews, the driver of the postal van, doesn't seem able to remember delivering it.

Здоровый молодой человек не ломает ногу только потому, что он упал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A healthy young man shouldn't break his leg just because he takes a tumble.

Подросток, учительница-практикантка... никогда не встречались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A teenage boy, trainee teacher... never met.

Билеты нужны его красивой молодой жене, которая вечно раскрывает клювик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the pretty, young wife with the ever-open beak who needs opera tickets.

Рассказал мне об этом очаровательный молодой человек - разумеется, холостяк - Артур Тэвисток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most attractive young bachelor, Arthur Tavistock, told me about it.

Нет, он праздный подросток, и если бы у меня был выбор ваши пути никогда бы не пересеклись

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, he's an indolent man-child, and if I'd had my druthers, you would never have crossed paths with him.

Путь юмориста усеян терниями,- сказал молодой человек, даже не улыбнувшись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The way of the humorist is very hard, said the young man gravely.

Ах да, молодой человек, несколько нахальный, припоминаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, yes. An impertinent lad, I remember

Видите, это молодой офицер, очень неразговорчивый, даже скромный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, he's a young officer, not by any means talkative, modest in fact.

Ты был со мной таким милым и откровенным, и ни разу не дал мне повода думать, что ты легкомысленный подросток, для которого женщины - это одинаковые модели с рекламы купальников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've been nothing but sweet and genuine with me, and you've never given me any reason to think you were an adolescent hound for whom women are interchangeable dressing mannequins for swimsuits.

Если этот подросток с Биллиботтона, следовательно, он урожденный Дахла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is a young man outside from Billibotton, he is nonetheless a Dahlite.

Мило, но ты не подросток, а твоя мать сейчас рыдает, узнав, что ты сделала со своей жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's sweet, but you sound like a teenager, and right now your mother is sobbing, knowing what you've done to yourself.

'Пришло сообщение, что тело молодой женщины было найдено на игровом поле вбизи Уондзуорта.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'It's been announced that earlier today the body of a young woman 'was found on a playing field near Wandsworth Common.'

Господи, я не какой-то влюбившийся подросток!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jeez, I'm not some love-struck teenybopper!

Молодой симпатичный парень постоянно ошивается рядом с твоей единственной и неповторимой, и тебя интересуют его мотивы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A young, good looking guy swoops in and starts sniffing around your one and only, and you questions his motives.

Ваше Величество, лорд Дакр, молодой человек 23 лет, ...который вместе со своими спутниками, после обильных возлияний, ...напал на пожилого мужчину и в драке убил его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Majesty, Lord Dacres is a young man of 23 years, who, along with some companions, and after a drinking bout, set upon an old man in a brawl and killed him.

подросток в зеленой рубашке с наушниками, пара на скамейке, пожилой мужчина, играющий в шахматы с самим собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the teenager with the green shirt and headphones, couple on the bench, the old man playing chess by himself.

Так что идите, молодой человек, и спросите Эми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So go forth, young man, and ask Amy.

Пап, мы можем поговорить как подросток с подростком?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pop, can we talk, teenager to teenager?

Волчица, молодой вожак, бежавший слева от нее, и Одноглазый, бежавший справа, повели свою половину стаи на восток, к реке Маккензи, и дальше, к озерам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The she-wolf, the young leader on her left, and the one-eyed elder on her right, led their half of the pack down to the Mackenzie River and across into the lake country to the east.

Арлена принадлежала к тем женщинам, у которых красивый молодой человек всегда может вытянуть деньги, если оставить возможность шантажа в стороне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was the type of woman easily swindled by a handsome young man - but she was not at all the type of woman to be blackmailed.

Я ездил весьма быстро и я - постучим по дереву - не попадал в аварии, но я хотел показать, что я мужчина, а не подросток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I drove it rather fast and I - you know, knock on wood - I didn't have an accident, but I wanted to show that I'm a man, I'm not a teenager.

Как вы позабавите вашего друга, когда он вернется с рыбной ловли, рассказом о молодой девице, которая живет в темноте и держит пляшущих кошек!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How you will amuse your friend, when he comes back from fishing, with the story of the young lady who lives in the dark, and keeps a company of performing cats!

Моя дочь подросток все говорила о ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My teenage daughter was going on and on about it.

Наш Патрик 1,5-годовалый. Он не подросток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our Patrik is one and a half, he's not a teenager.

Обыкновенный молодой человек, очень живой и свободный, но ничего такого в нем нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An ordinary young man, very lively and free in his manners, but nothing special in him.

Вот как, значит поэтому ты должен играть как молодой, пока тебя не выкинут в мусорное ведро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, yeah, that's why you got to play like a young man till they cart you away.

Я жду Оливию уже три года, но тут появляется новый ученик, и она начинает вести себя как влюбленный подросток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wait three years for Olivia, and then some transfer student comes in and suddenly she's acting like some... obsessed, love-struck teenager.

Мне нужно удостовериться, что уязвимый подросток попадет завтра на похороны своей матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got to make sure a vulnerable teenager makes it to his mum's funeral tomorrow.

Поищем, где мёртвый подросток прятал заначку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're gonna find the dead kid's stash.

Итак, молодой человек, - сказал он, - что вы можете сказать в свое оправдание?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, young man, he said, what have you to say for yourself?

Хотя говорили, что когда-то - еще до ее первого позора, - это был стройный, темноволосый, не лишенный изящества молодой человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understand that he had been slim and dark and very graceful at the time of her first disgrace.

Му-это молодой, среднего размера университет, модернизированный из колледжа в 2000 году, а Джу-один из двенадцати небольших недавно созданных университетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MU is a young, medium-sized university upgraded from a college in 2000 and JU is one of the twelve small recently established universities.

Влияние японцев можно понять в картине молодой девушки Ла Мусме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japonism influences are understood in the painting of a young girl, La Mousmé.

И именно в те годы молодой Фрешфилд понял, как важно в каждом горном походе иметь хорошего проводника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it was surely in those years that the young Freshfield understood the importance, in every mountain action, of the presence of a good guide.

Жалоба на эйджизм заключается в том, что большинство хореографических произведений написано так, что их может исполнять только относительно молодой танцор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The complaint about ageism is because most choreography is written so that it can only be performed by a relatively young dancer.

Позже он привил эту концепцию Махатме Ганди в своем письме к индусу, когда молодой Ганди переписывался с ним, ища его совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He later instilled the concept in Mahatma Gandhi through his A Letter to a Hindu when young Gandhi corresponded with him seeking his advice.

Его наставником был Доктор Оливер Костен, молодой врач скорой помощи, чьи представления о лучшем уходе за пациентами в конечном итоге трансформировались в расширенную и более функциональную скорую помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was mentored by Dr. Oliver Kosten, a young ER physician whose visions of better patient care eventually translated into an expanded and more functional ER.

В сельской местности Виргинии 1920-х годов молодой Десмонд Досс чуть не убил своего младшего брата Хэла во время бурной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In rural 1920s Virginia, the young Desmond Doss nearly kills his little brother Hal while roughhousing.

На арене Китнисс вступает в союз с Ру, молодой данью из дистрикта-11, которая напоминает Китнисс ее младшую сестру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the arena, Katniss allies with Rue, a young tribute from District 11 who reminds Katniss of her kid sister.

Молодой Нед Старк был изображен Себастьяном Крофтом в сцене флэшбэка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A young Ned Stark was portrayed by Sebastian Croft in a flashback scene.

Молодой наемный работник, погибший в результате несчастного случая, возродился в другом мире, наполненном магией и демонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A young salaryman who died in an accident was reborn in another world filled with magic and demons.

Ее причесанная голова выпрямлена, и у нее грудь молодой женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her coiffed head is erect and she has the breasts of a young woman.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «молодой подросток». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «молодой подросток» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: молодой, подросток . Также, к фразе «молодой подросток» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information