Напасть на ложный след - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Напасть на ложный след - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
attack on the wrong track
Translate
напасть на ложный след -

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- ложный

имя прилагательное: false, fictive, spurious, mock, dummy, pseudo, erroneous, fallacious, phony, phoney

- след [имя существительное]

имя существительное: track, trail, trace, vestige, mark, print, footprint, step, footmark, scent



Он объявил, что майор Гайби послал его поторопить нас, потому что индейцы могут напасть с минуты на минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said Major Higbee had sent him to tell us to hurry up, because the Indians might attack at any moment.

Если какой-то Дом может напасть и безнаказанно держать одного из нас в плену, значит, нашего Дома можно не бояться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If another House can seize one of our own and hold him captive with impunity, we are no longer a House to be feared.

Предположение, что только историки, с которыми вы согласны, должны называться историками, кажется прозрачной попыткой напасть на верительные грамоты людей вместо их аргументации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To suggest that only the historians you agree with should be called historians seems a transparent attempt to attack the persons credentials in lieu of their argument.

Абу Бакр приказал Халиду, который к этому времени уже собирался напасть на Ктесифон, выступить из Ирака в Сирию с половиной своей армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abu Bakr ordered Khalid, who by now was planning to attack Ctesiphon, to march from Iraq to Syria with half his army.

Но сейчас они намеревались с помощью Орков напасть на некоторые селения поближе к горам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now they had planned with the goblins' help to come by night upon some of the villages nearest the mountains.

Ты попытался напасть на меня с битой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You tried to hit me with a Louisville Slugger.

Сейчас он может показаться лакомым кусочком, или головой свиньи с крыльями, но если на него напасть, он выпускает шквал света - на самом деле, шквал фотонных торпед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now it may look like a tasty morsel, or a pig's head with wings - but if it's attacked, it puts out a barrage of light - in fact, a barrage of photon torpedoes.

Быстрый просмотр отчетов из залов суда, куда пострадавшие часто обращаются за компенсацией, показывает, как далеко распространилась напасть мезотелиомы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A quick glance at the reports from the courts, where those affected often turn for compensation, shows how far the scourge of mesothelioma has spread.

Они одолевали кручу, огибая скалы, но куда трудней было продираться по зарослям, чтоб снова напасть на тропку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The difficulty was not the steep ascent round the shoulders of rock, but the occasional plunges through the undergrowth to get to the next path.

Я ждал две недели, чтобы напасть из засады на него

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I waited two whole weeks to ambush him

Но мы хотим напасть на поезд чуть раньше, здесь в туннеле, прежде чем он подойдет к станции Макартур-парк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we want to hit the train further upstream, here in the tunnel before it enters MacArthur Park station.

Это первая хорошая напасть... но... ну... на... навоз...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thisisthefirstgood attack... but ... Well ... to ... manure ...

Нам сообщили, что на корабль готовятся напасть вооруженные силы Люсианского альянса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've been informed that this ship faces an incursion by armed forces of the Lucian alliance.

Гаррик захватил шептуны. и он собирается использовать их, чтобы напасть на Грэйсон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Garrick's captured the Whisperers and he's going to use them to attack Grayson.

И еще напасть - кролики, они хуже кенг: жрут больше травы, чем овцы и кенги вместе взятые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the bunnies are a bigger curse than the kangas; they're eating more grass than sheep and kangas combined.

Только если напасть, когда немец спит, я ему всадил бы вилы в живот, да и то он, пожалуй, перед смертью дотянется и прикончит меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not unless I could catch one asleep and drive a pitchfork into his belly as he slept, and even then he might reach out before he died and overcome me.

Вы меня выпускаете, наверняка зная, что он может на меня напасть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Y-you're releasing me with knowledge and forethought that he could attack me.

Это более вероятно чем то, что я подговорил его напасть на тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a hell of a lot more believable than me putting him up to attacking you.

Если вздумаете напасть все вместе, то сперва вспомните, как я поступаю с такими!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You might be thinking of ganging up on me. But just remember what I do to people who try to hurt me.

Устроим их, уничтожим их возможность напасть на нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's negotiate, by destroying their ability to attack us.

Что если это создание проявилось, чтобы напасть на Марту?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if this creature was brought forth in order to attack Martha?

Нам надо напасть сейчас, пока мы ещё обладаем превосходством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to strike now, while we still hold the upper hand.

Когда мы преодолеем первую линию обороны, им может прийти в голову зайти в тыл и напасть на Мародёр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once we get through the first line of defense, they might get the bright idea to double back for the Marauder.

Уна Менс способны подражать силе любых фэй, которые посмели на них напасть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Una Mens is able to reflect the power of any Fae who dared to challenge them.

Террорист решил напасть на тех, кто вредил планете, и подговорил эту женщину помочь ему изготовить бомбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The terrorist wanted to attack those he felt were hurting the planet, so he got the woman to help him build a bomb.

Моих драгунов можно послать в любую точку сражения, например, чтобы напасть на фланги Клинтона или пробить брешь в его рядах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dragoons can be anywhere on the battlefield they're needed, whether it's to harass Clinton's flanks or to punch holes through his lines.

Ты мог сделать все, что угодно: напасть на охранника, поджечь камеру, черт, даже мог бы вырвать страницу из своего сборника пьес и сделать себе пистолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could have done anything, jumped a guard, fire-bombed your cell, heck, you could have took a page from your own playbook and made yourself a gun.

Если дроиды пройдут мимо этой станции, они могут неожиданно напасть на планету, где мы родились, Камино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the droids get past this station, they can surprise-attack the facilities where we were born on our home world of Kamino.

Герцог приказал Гвардии напасть на церковь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Duke ordered the Red Guard to attack that church.

Наш единственный шанс - пройти через густой лес спуститься с горы и напасть сзади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our only hope is to come through these dense woods, down this cliff. Get them from behind.

У Пола Келлермана есть команда, готовая напасть на конвой неподалеку от Альбукерка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paul Kellerman has a team ready to move on the caravan just outside of Albuquerque.

На что вы собираетесь напасть? На федеральный резерв?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are you planning to hit, the Federal Reserve?

Я хотел бы знать, что движет вашим желанием напасть на меня, всегда так несправедливо, без какой-либо причины или последующего извинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to know what drives your urge to attack me, always like this wrongfully, without any reason whatsoever or the later apology.

Аболиционисты набросились на этот акт, чтобы напасть на рабство, как в бестселлере Хижина дяди Тома Харриет Бичер-Стоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abolitionists pounced on the Act to attack slavery, as in the best-selling anti-slavery novel Uncle Tom's Cabin by Harriet Beecher Stowe.

Они выглядят как красивые женщины, которые соблазняют своих жертв, прежде чем напасть на них и высосать их кровь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They appear as beautiful women who seduce their victims before attacking them and draining their blood.

К 22-му кругу Патрезе был достаточно близко, чтобы напасть на своего напарника по команде Уильямса, но промахнулся по дороге к спасению, так как Мэнселл свернул, чтобы избежать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By lap 22, Patrese was close enough to attack his Williams team-mate but overshot onto the escape road, as Mansell swerved to avoid him.

Когда же он собрал свои войска, чтобы напасть на мамлюков и отомстить за поражение при Айн-Джалуте, то вместо этого был втянут в гражданскую войну с братом Бату-хана Берке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he massed his armies to attack the Mamluks and avenge the defeat at Ayn Jalut, however, he was instead drawn into civil war with Batu Khan's brother Berke.

Он заказал свои самолеты... чтобы напасть на вашу страну... Ах... Ну, дай мне закончить, Дмитрий... Дай мне закончить, Дмитрий... Слушай, как ты думаешь, что я об этом думаю?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He ordered his planes... to attack your country... Ah... Well, let me finish, Dmitri... Let me finish, Dmitri... Well listen, how do you think I feel about it?

Ближе к концу Второй Эпохи Саурон убедил нуменорцев напасть на сам Аман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Near the end of the Second Age, Sauron convinced the Númenóreans to attack Aman itself.

Коренные Хуэйские мусульмане провинции Ганьсу во главе с генералом Ма Аньляном перешли на сторону Цин и готовились напасть на антицинских революционеров города Сианя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The native Hui Muslims of Gansu province led by general Ma Anliang sided with the Qing and prepared to attack the anti-Qing revolutionaries of Xi'an city.

Когда новый македонский царь Александр собирался напасть на Фивы, Демосфен дерзко запротестовал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the new Macedonian king, Alexander, was about to attack Thebes, Demosthenes protested impudently.

На картине изображены Тимуриды, которых спускают в корзинах вниз по склону скалы, чтобы они могли напасть на грузин, которые прячутся в пещерах, высеченных в скале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The painting shows the Timurids being lowered in baskets down the cliff face so that they can attack the Georgians that hide in caves carved into the rock.

Элджер Хисс появился в программе, и многие представители общественности жаловались, что было бы неприлично дать осужденному преступнику эфирное время, чтобы напасть на бывшего вице-президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alger Hiss appeared on the program, and many members of the public complained that it was unseemly to give a convicted felon air time to attack a former vice president.

Когда Уолден говорит Розе, что им придется расстаться. Поначалу Роза ведет себя так, будто все в порядке, но после ухода она посылает двух хорьков напасть на Уолдена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Walden tells Rose that they're going to have to break up. Rose acts like she is okay with it at first, but after leaving, she sends two ferrets to attack Walden.

Как раз в тот момент, когда он угрожал напасть и вернуть Кайфэн, продажные чиновники посоветовали императору Гаоцзуну отозвать Юэ в столицу и просить мира с чжурчжэнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just when he was threatening to attack and retake Kaifeng, corrupt officials advised Emperor Gaozong to recall Yue to the capital and sue for peace with the Jurchen.

Будучи лично свидетелем двух немецких нападений на французскую землю за последние сорок лет, он был непреклонен в том, что Германии не должно быть позволено снова напасть на Францию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having personally witnessed two German attacks on French soil in the last forty years, he was adamant that Germany should not be permitted to attack France again.

В ноябре и декабре того же года американские корабли USS Saratoga, USS Wabash и Fulton выступили против очередной попытки Уильяма Уокера напасть на Никарагуа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November and December of the same year United States vessels USS Saratoga, USS Wabash, and Fulton opposed another attempt of William Walker on Nicaragua.

Баллабан всегда старался изображать из себя личного друга и союзника Скандерберга, но всегда был готов в любой момент напасть на него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other versions name his father as Tmolus, the name of a king of Lydia and, like Sipylus, of another mountain in ancient Lydia.

Подобранный как автостопщик, Норман пытается напасть на водителя с монтировкой, но водитель его одолевает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Picked up as a hitchhiker, Norman tries to attack the driver with a tire iron, but the driver overpowers him.

Впоследствии рейдеры подписали обязательство, что они не будут пытаться снова напасть на какую-либо фирму Jardines в течение семи лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The raiders subsequently signed a pledge that they would not try another attack on any Jardines firm for seven years.

Щенок отвлекает Дональда до такой степени, что Дональд теряет самообладание, пытается напасть на щенка и застревает в барабане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pup distracts Donald to the point where Donald loses his temper, tries to attack the pup, and gets stuck in a drum.

Весьма маловероятно, что монголы изначально хотели пересечь широкую и опасную реку, чтобы напасть на укрепленный лагерь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is highly unlikely that the Mongols originally wanted to cross a wide and dangerous river to attack a fortified camp.

Стоит ли собирать армию, чтобы напасть на него?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it worth while raising an army to attack it?

Согласно Диодору сицилийскому, Ганнон и Бомилькар хотели быстро напасть на Агафокла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Diodorus Siculus, Hanno and Bomilcar wanted to attack Agathocles quickly.

Она также показывает, что приказала Дементору напасть на Гарри, намереваясь заставить его замолчать или дискредитировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also reveals that she ordered the Dementor attack on Harry, intending to have him either silenced or discredited.

Пожалуйста, у вас хватило наглости напасть на моего персонажа на основании чужих правок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please, you had the audacity to attack my character on the basis of someone else's edits.

Это дало ему возможность напасть на общество, а заодно и на Орсини.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This provided an opening for it to attack the Society, and by extension the Orsinis.

На самом деле он так их разбудил, что они предложили немедленно отплыть в Пирей и напасть на афинских олигархов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, he roused them so much that they proposed to sail at once for Piraeus and attack the oligarchs in Athens.

Людовик IX французский организовал большую армию крестоносцев с намерением напасть на Египет, но вместо этого направил ее в Тунис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Louis IX of France organized a large crusader army with the intent of attacking Egypt, but diverted it instead to Tunis.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «напасть на ложный след». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «напасть на ложный след» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: напасть, на, ложный, след . Также, к фразе «напасть на ложный след» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information