Нетвердая на ногах - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
нетвердый на ногах - unsteady on foot
Синонимы к нетвердый: сомнительный, неверный, нерешительный, неуверенный, шаткий, неустойчивый, разболтанный, развинченный, слабый, расхлябанный
разрешение на серийное производство - production approval
вишенка на торте - icing on the cake
на дату настоящего соглашения - at the date hereof
отображение времени на ЖКД - lcd time display
лежать на чем-либо - lie on anything
на зубок выучить - learn by heart
охота на кабана - wild boar hunting
отец на небесах - father in heaven
гадание на воде - hydromancy
растяжка с намоткой на барабан - live guyline
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
деревянная нога - wooden leg
падение на руки в упор лежа одна нога назад - swedish fall
криволинейная стропильная нога - compass rafter
правая нога - right leg
ватная нога - rubbery leg
задняя нога вышки - derrick rear leg
лонговая нога - long leg
нога нефтяной вышки - oil derrick leg
нога с опорой на расширяющуюся книзу круглую подставку - club foot
прямая нога - straight leg
Синонимы к нога: нога, ступня, лапа, ножка, подножие, основание, кость
Значение нога: Одна из двух нижних конечностей человека, а также одна из конечностей животного.
2. Еврозона гораздо прочнее стоит на ногах, чем в 2012, крупные европейские банки меньше зависимы от Греции, и в Еврозоне больше власти, чтобы ограничить последствия кризиса. |
2. The Eurozone is much more robust than it was in 2012, large European banks are less exposed to Greece and the Eurozone has more institutions to limit the fallout from a crisis. |
Черный костюм сидел на нем безукоризненно; белье чудное и галстук бабочкой; на ногах лакированные ботинки. |
His black suit fitted immaculately; an impeccable shirt and a bow tie; patent-leather boots on his feet. |
Cast on his arm and legs would cover bullet wounds. |
|
я видел много неглубоких порезов на их лицах, руках, ногах. |
I see a lot of superficial cuts on their faces, arms, legs. |
На ногах у него были самодельные сандалии, закрепленные на лодыжках кожаными ремешками. |
On his feet he wore only makeshift sandals strapped at his ankles with leather thongs. |
Ты на ногах почти четыре дня, и это не пойдет на пользу здоровью. |
You've been awake for the better part of the last four days, and it's not healthy. |
На пределе и все еще стою на ногах. |
Rock-bottom and I am still standing on my feet. |
Маленькие глазки сомтрели на весь мир изумленно и в то же время уверенно, что-то развязное было в коротких ногах с плоскими ступнями. |
The small eyes looked out on the world with a surprised, yet confident expression, and there was something unduly familiar about the short legs with their flat feet. |
Они не воняют, как должны вонять после 16-ти игр на ногах питчера. |
They didn't reek of 16 games worth of stinky pitcher feet. |
Над клубом, над почтенными сановниками, над генералами на деревянных ногах, над строжайшим и неприступнейшим нашим дамским обществом. |
Over the club, the venerable officials, over generals with wooden legs, over the very strict and inaccessible ladies of our local society. |
Как удержаться на ногах, когда в каждой подворотне. |
How do you stay on your feet When on every street It's trick or treat |
На ногах у вас были крошечные зеленые туфельки с черной шнуровкой, а на голове - огромная шляпа с ниспадавшими на спину длинными зелеными лентами. |
You had on little green slippers with black lacings and an enormous leghorn hat with long green streamers. |
На ногах у нее были огромные деревянные башмаки, бедра прикрывал длинный голубой передник. |
On her feet she wore heavy wooden clogs, and from her hips hung a large blue apron. |
На ногах у него были черные туфли, чем-то напоминающие домашние тапочки. |
On his feet were black flats that looked like slippers. |
Мать его теперь у нас; это слабая и больная женщина, старушка не по летам; она плачет и буквально валяется в ногах, выпрашивая за сына. |
His mother is now in the town; she is a delicate and ailing woman, aged beyond her years; she weeps and positively grovels on the ground imploring mercy for her son. |
My arms are a little stringy, but there's some good eating in my legs. |
|
На случай, если тебе нужно быть на ногах во время твоей ночной работы. |
In case you need a leg up during your night job. |
Боб встал во весь рост на задних ногах, ремень стремени разорвался, и Харниш чудом удержался в седле. |
At this juncture a rotten stirrup leather parted, and Daylight was all but unhorsed. |
Captain Poldark was unsteady on his feet and disordered in his remarks. |
|
Тряпки на ногах у мумии размотались; она запуталась в них, упала лицом вниз, и её голова откатилась в сторону. |
A bandage unraveled at the mummy’s feet; it became entangled, fell face forward, and its head rolled off. |
Напрягаю каждый мускул, чтобы встать со стула и пойти в уборную, тужусь до дрожи в руках и ногах, до зубной боли. |
I strain with every muscle and bone to get out of that chair and go to the latrine, work to get up till my arms and legs are all ashake and my teeth hurt. |
Он напомнил мне дрессированного слоненка, разгуливающего на задних ногах. |
He made me think of a trained baby elephant walking on hind-legs. |
Та боевая машина, что покинула яму, не возвращалась, однако из остальных четырех три стояли на ногах, готовые к действию, и теперь чудовища вели сборку последней. |
The battle-machine that had left the pit had not returned, but of the remaining four, three were standing by ready for use, and the last was being assembled. |
Когда я здесь появился, она была готова сойтись с первым встречным, до того ей обрыдло хозяйство, день-деньской на ногах... |
She was in a state she'd have gone with anybody until I come along, just housekeeping day in, day out. |
Кровь скапливается в ногах. |
So blood's accumulating in his legs. |
Вы ищите мужчину с тёмными волосами, который нетвердо стоит на ногах и неуравновешен. |
You're looking for a man with brown hair who's shaky and off-balance. |
На ногах Шулубина тоже были не простые больничные тапочки, но комнатные туфли с высокими бочками, оттого он мог тут гулять и сидеть. |
Shulubin was wearing a pair of high-sided house shoes, not the ordinary hospital slippers that just hung on your toes. It meant he could go outside for walks and sit outside. |
Он всегда... всегда укладывался у меня в ногах. Так вот, Пигглз ходил за мной по пятам. |
You know, he would kind of like root up by me feet. |
Гарин нагнулся к лицу Зои, всмотрелся, сел в ногах на постель. |
Garin bent over Zoe's face, peered at her, and then sat at her feet on the bed. |
Если я веду солдата в бой, я предлагаю ему неплохие шансы уйти потом на своих ногах. |
If I take a man into battle, I like to offer him a better-than-evens chance he'll march away from it. |
А в шесть часов Арина Петровна уж на ногах, измученная бессонной ночью. |
By six o'clock Arina Petrovna was already on her feet, tired out after a sleepless night. |
Я заметил, что у того, кто играл на дудочке, пальцы на ногах широко расставлены. |
I noticed the man playing on the reed had his big toes splayed out almost at right angles to his feet. |
Она ухаживала за мной и кормила меня, а сама едва держалась на ногах от усталости и недоедания. |
And she nursed and fed me, even if she was tired and even if she went hungry. |
I mean, these people have to try and stay up for twenty-four hours. |
|
Все бегали взад и вперед, собирались кучками, некоторые рыдали, другие едва держались на ногах. Смятение было неописуемое. |
They ran to and fro; they crowded together: some sobbed, some stumbled: the confusion was inextricable. |
Джонс, который сам едва держался на ногах, предложил ей руку, и Софья согласилась взять ее, с условием, чтобы он не говорил больше ни слова на эту тему. |
Jones, who was hardly able to support himself, offered her his arm, which she condescended to accept, but begged he would not mention a word more to her of this nature at present. |
Muscle spasms in the upper torso and legs looks good. |
|
I trembled violently; I could scarcely stand upright. |
|
Действительно. На площади, несмотря на уверения Прусиса, трупы не валялись, люди бодро держались на ногах, и некоторые из них даже смеялись. |
Despite the assurances of Prusis, there were certainly no bodies lying about; people were cheerfully moving about on their feet, and some were even laughing. |
Ты храпишь ночью, ковыряешь ногти на ногах, провонял весь сортир! |
You snore at night, you pick your toenails, you smell up the bathroom. |
Боль от этой потери не заглушить коньяком, в отличие от боли в ногах. |
You cannot kill the pain of losing her with cognac... the way you can the pain in your legs. |
Victory achieved by surrender or KO! |
|
Даже после ваших показаний против Рэймонда он устроит на ногах, потому что всё, что у них есть - ваше слово, которое не особо берётся в расчет. |
You testify against Raymond and he'll still walk, because all they'll have is your word, and that doesn't count for much right now. |
Запах подпаленных штанов и волос на ногах наконец-то выветривается. |
The smell of burnt sweatpants and singed leg hair is finally dissipating. |
У меня следы с футбольный мяч на спине и на ногах... |
I got welts the size of footballs on my back and my legs.... |
Его носят сомалийские женщины на руках, руках, ногах и шее во время свадебных церемоний, Курбан-байрама, Рамадана и других праздничных мероприятий. |
It is worn by Somali women on their hands, arms, feet and neck during wedding ceremonies, Eid, Ramadan and other festive occasions. |
4 июля 2010 года принц начал свой 20-летний тур, концертный тур в двух ногах с концертами в Европе. |
On July 4, 2010, Prince began his 20Ten Tour, a concert tour in two legs with shows in Europe. |
Однако у C. erythraea нет черного на ногах, более широкое тело и нет черного на голове. |
However C. erythraea has no black on the legs, a broader body and no black on the head. |
На земле они могут ходить на двух задних ногах, чтобы сберечь энергию. |
On the ground, they can walk on their two hind legs as a way to conserve energy. |
Эти пустынные обитатели саранчи используют механизм катапульты, в котором энергия сначала накапливается в задних ногах, а затем высвобождается для расширения ног. |
These desert dwelling locusts utilize a catapult mechanism wherein the energy is first stored in the hind legs and then released to extend the legs. |
Кости в ногах девочек часто намеренно ломали снова, чтобы еще больше изменить размер или форму ступней. |
Bones in the girls' feet would often be deliberately broken again in order to further change the size or shape of the feet. |
Чтобы избежать каторжных работ в поле, Барроу в конце января 1932 года приказал другому заключенному отрубить ему топором два пальца на ногах. |
In order to avoid hard labor in the fields, Barrow had another inmate chop off two of his toes with an axe in late January 1932. |
У белых ногти на ногах должны быть белыми или телесного цвета. |
In whites, toenails are to be white or flesh colored. |
Позиционные устройства были разработаны для того, чтобы помочь людям стоять и нести вес на своих ногах без риска падения. |
Positioning devices have been developed to aid in allowing people to stand and bear weight on their legs without risk of a fall. |
Я имею в виду фактическое заявление CDF, которое стоит на своих собственных двух ногах. |
My reference is to the actual CDF statement, which stands on its own two feet. |
Незначительные симптомы могут включать головные боли, слабость или онемение в руках или ногах, а также атаксию. |
Minor symptoms may include headaches, weakness or numbness in the arms or legs, and ataxia. |
Это может начаться со слабости в руках или ногах, или с затруднением речи или глотания. |
It may begin with weakness in the arms or legs, or with difficulty speaking or swallowing. |
Наиболее распространенным проявлением являются желтоватые корочки на лице, руках или ногах. |
The most common presentation is yellowish crusts on the face, arms, or legs. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нетвердая на ногах».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нетвердая на ногах» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нетвердая, , на, ногах . Также, к фразе «нетвердая на ногах» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.