Не было до сих пор нет единого мнения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
не устаревать - do not become obsolete
не вовремя - at a wrong time
не в меру щепетильная женщина - prude
не все дома - not all at home
не интересоваться - not to be interested in
не знать - dont know
волков бояться - в лес не ходить - nothing venture nothing have
, в чем сомневаться не приходится , - , there is no doubt about it,
быть не в своей тарелке - feel uneasy
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
было приятным - pleasant
вас не было дома - you were not at home
чуть было - nearly
начало которым было положено - which was the beginning
было более эффективным, чем - been more efficient than
было бы безопасно - it would be safe
было бы все в порядке - it would be all right
было бы лучше поместить - would be better placed
было бы лучше, если бы вы были - would be better if you were
было бы трудно себе представить - it would be difficult to imagine
Синонимы к было: в наличии, самое главное, это, стать, дело, до встречи, можно, сделать, сила
предлог: to, before, until, till, prior to, unto, previous to, above, ere, afore
союз: before
наречие: as far as
имя существительное: C, do
сокращение: CS
словосочетание: this side
износиться до лохмотьев - frazzle
сократить до золы - reduce to ashes
играть до - play up to
дети в возрасте до шести лет - children under six years
до конца года - until the end of the year
доставка до дверей - doorstep delivery
мне до лампочки - I give a damn
смеяться до упаду - laugh oneself into convulsions
до чего договариваются - to agree that
любил до обожания - I loved to distraction
Синонимы к до: до самого, вплоть до, перед, давно, прежде, звук, накануне, ступень, нота
Значение до: Употр. для указания на расстояние или время, отделяющее одно место или событие от другого.
будет только вы до сих пор - will only take you so far
индивидуально до сих пор - individually so far
до сих пор говорят - still speak
до сих пор на вершине - still on top
до сих пор на краю - still on edge
до сих пор не продается - still not sold
до сих пор не стал - has yet to become
до сих пор отправка - is still sending
до сих пор, чтобы включить - still have to turn
и до сих пор приходят - and still come
Синонимы к сих: этих
Таким образом, / до сих пор - thus/so far
а также до тех пор, - as well as long
до сих пор думают, что - still think what
до сих пор на свободе - still at large
до сих пор не выдано - has not yet been issued
до сих пор не предусмотрено - has yet to be provided
до сих пор они остаются - so far they remain
до сих пор плачет - still crying
до сих пор помню - still recall
до сих пор слушают - still listen
Синонимы к пор: в отдельных случаях, когда, время, в некоторых случаях, время от времени, день, самое время, надо, место
там нет - there is no
нет еще - Not yet
почему бы и нет - why not
опять нет - no again
дальше нет ничего - there is nothing further
смысла нет тебе - there's no point in you
безусловно нет - definitely not
нет проблем с получением - no problem getting
50 нет. - 50 no.
в частности нет - of no particular
Синонимы к нет: что вы, как можно, что ты, как же, не существует, вот еще, ни за что, очень нужно, очень надо
Значение нет: Употр. при отрицании, отрицательном ответе на вопрос и т. п..
доступ с использованием единого адресного пространства - interconnect access
введение единого обменного курса - unification of the exchange rate
единого ответственного - single responsible
в рамках единого государства - within a single state
постоянное представительство Парагвая единого - permanent mission of paraguay to the united
размер единого царства - the size of the united kingdom
нет единого органа - no single agency
нет единого ответа - no single answer
посол единого царства - ambassador of the united kingdom
часть единого царства - part of the united kingdom
Синонимы к единого: обычным, очередной, традиционных, общих, регулярного, нормальной, типичный
каковы ваши мнения по этому вопросу - what are your views on this
клиентские мнения - client opinions
возможность для обмена мнениями - opportunity for an exchange of views
их мнения и опасения - their views and concerns
мобилизация общественного мнения - mobilization of public opinion
мнения по этому - views on this
Я придерживаюсь мнения, что - am of the opinion that
обмен информацией и мнениями по - exchanged information and views on
разделяют мнения, высказанные - share the views expressed
нет единого мнения о - there is no consensus about
Синонимы к мнения: слово, решение, суд, мысль, взгляд, положение, идея, совет, позиция
Впоследствии оценки магического числа протонов варьировались от 114 до 126, и до сих пор нет единого мнения. |
Subsequently, estimates of the proton magic number have ranged from 114 to 126, and there is still no consensus. |
В этой политике нет единого мнения по вопросу “избегать оскорбительных выражений. |
There’s no consensus on “avoid offensive language” in this policy. |
Нет единого мнения о том, какая из этих переменных является существенной, а какая-просто общими коррелятами. |
There is no consensus on which of these variables is essential and which are merely common correlates. |
По крайней мере, нет единого мнения против такого разделения. |
At the very least, there is no consensus against the division. |
К сожалению, нет единого мнения относительно терминологии этих неформальных свойств. |
Unfortunately, there is little consensus on terminology for these informal properties. |
В данном случае было ясно показано, что единого мнения на местах нет. |
In this case it was clearly shown that there is no consensus in the field. |
На глобальном уровне не существует единого мнения относительно того, какие процедуры являются более эффективными, и было описано более 50 различных операций. |
There is no globally agreed consensus as to which procedures are more effective, and there have been over 50 different operations described. |
Существует мало единого мнения о том, как разделить исландскую историю. |
There is little consensus on how to divide Icelandic history. |
Теперь, по той же причине, я могу сказать, что нет единого мнения, чтобы включить Роберта С. Макэлвейна, потому что я не считаю его заслуживающим доверия. |
Now, by the same token, I could say there is no consensus to include Robert S. McElvaine, because I don't consider him credible. |
По-настоящему единого мнения относительно идеального термина не возникло; и даже если существующий термин действительно является проблемой или нет. |
No consensus has truly emerged as to an ideal term; or even if the existing one is really a problem or not. |
Среди современных исследователей юмора нет единого мнения о том, какая из этих трех теорий юмора наиболее жизнеспособна. |
Among current humor researchers, there is no consensus about which of these three theories of humor is most viable. |
Было предложено несколько альтернативных классификаций, хотя в этой области нет единого мнения. |
Several alternative classifications have been forwarded, though there is no consensus in the field. |
Я еще не читал его, но тот факт, что он должен начинаться с предостережения о высоких чувствах, говорит о том, что нет единого мнения о том, что этот совет должен быть в MoS. |
I've not read it yet, but the fact that it has to start with a caution about feelings running high suggests there's no consensus for this advice to be in the MoS. |
There was no consensus for merging it was split 50/50. |
|
Хотя ноцицепция была продемонстрирована у насекомых, нет единого мнения, что насекомые чувствуют боль сознательно. |
Although nociception has been demonstrated in insects, there is no consensus that insects feel pain consciously. |
Это оспаривается по различным причинам, и нет единого мнения относительно того, является ли это фактом или результатом неэффективных методик тестирования. |
This is disputed for various reasons, and there is little consensus as to whether this is a fact or an artifact of poor testing methodologies. |
Нет единого мнения о том, кто изобрел банальную цифру-8, вышитую на бейсбольных мячах. |
There is no agreement on who invented the commonplace figure-8 stitching on baseballs. |
В настоящее время нет единого мнения о том, как изменение климата повлияет на общую частоту тропических циклонов. |
There is currently no consensus on how climate change will affect the overall frequency of tropical cyclones. |
There's clearly no consensus to hat the question. |
|
В настоящее время нет единого мнения относительно причины этого симптома, хотя генетические аномалии в хромосоме 15 нарушают нормальное функционирование гипоталамуса. |
Currently, no consensus exists as to the cause for this symptom, although genetic abnormalities in chromosome 15 disrupt the normal functioning of the hypothalamus. |
Нет единого мнения о том, что вызывает КБР, и поэтому большая часть лечения идет на помощь симптомам. |
There is no consensus on what causes CBD and so most of the treatment goes in helping symptoms. |
В любом случае, нет единого мнения по поводу нынешней загадочной версии страницы, и нам нужно работать над компромиссной версией. |
In any case, there is no consensus for the present cryptic version of the page, and we need to work towards a compromise version. |
В медицинском сообществе нет единого мнения,и это должно быть НП секции критики. |
There is no consensus in the medicine community, and this should be the NPOV of the CRITICISM section. |
Единого мнения по поводу этого изменения нет, и дальнейшее обсуждение сейчас-это просто пустая болтовня. |
There is no consensus for this change, and further discussion now is really just a fillabuster. |
В докладах нет единого мнения о том, растет или снижается уровень проституции в развитых странах. |
Reports disagree on whether prostitution levels are growing or declining in developed countries. |
Среди современных ученых нет единого мнения относительно классификации этого аргумента; одни говорят, что он онтологичен, другие-что он космологичен. |
There is no consensus among modern scholars on the classification of the argument; some say that it is ontological while others say it is cosmological. |
Обсуждение находится выше в архиве 5. Единого мнения по поводу этой фотографии нет. |
The discussion is above in Archive 5. There is no consensus for the photo. |
Нет единого мнения, что удаленные части являются POV и синтезом. |
There is NO consensus that the parts deleted are POV and synthesis. |
Я думаю, что нет единого мнения относительно новой версии и стабильной версии. |
I think there is no consensus for the new version vs. the stable version. |
Среди аналитиков нет единого мнения о том, кто несет наибольшую ответственность за кризис. |
There is no consensus amongst analysts on who bore the most responsibility for the crisis. |
В настоящее время нет единого мнения о том, следует ли добавлять коды для комбинаций лекарств в статьи об отдельных лекарствах. |
There is currently no consensus whether codes for drug combinations should be added to articles about single drugs. |
Гиппарх выступал против общепринятого в эллинистический период мнения о том, что Атлантический и Индийский океаны, а также Каспийское море являются частями единого океана. |
Hipparchus opposed the view generally accepted in the Hellenistic period that the Atlantic and Indian Oceans and the Caspian Sea are parts of a single ocean. |
В ветеринарном сообществе нет единого мнения о том, какие методы лечения являются наиболее эффективными. |
There is no consensus in the veterinary community as to which treatments are the most effective. |
Это относится к вещам, в отношении которых нет единого мнения относительно их актуальности. |
This applies to things that there is no consensus as to relevance. |
Очевидно, что нет единого мнения о том, что сообщество хочет иметь какое-либо отношение к новым товарам, которые вы продаете. |
There is clearly no consensus that the community wants to have anything to do with the new stuff you’re selling. |
В настоящее время нет единого мнения относительно основной причины старения. |
At present, there is no consensus view on the underlying cause of aging. |
Ученые выдвинули около двадцати психологических причин зевоты, но нет единого мнения о первичности какой-либо из них. |
Approximately twenty psychological reasons for yawning have been proposed by scholars but there is little agreement on the primacy of any one. |
В настоящее время нет единого мнения относительно определения жизни. |
There is currently no consensus regarding the definition of life. |
Нет единого мнения о том, как классифицировать тяжесть псориаза. |
There is no consensus about how to classify the severity of psoriasis. |
It's also obvious that there is no consensus to hat the question. |
|
Я приглашаю Вас высказать свои замечания, поскольку, как представляется, нет единого мнения по этому вопросу. |
I invite comments since there appears to be no consensus on the physics involved. |
Среди опубликованных источников нет единого мнения относительно точного места смерти Гинчанки. |
There is no consensus among the published sources as to the exact place of Ginczanka's death. |
Нет единого мнения, академического или иного, относительно того, когда эта теория была впервые предложена или упомянута. |
There is no consensus, academic or otherwise, as to when the theory was first proposed or alluded to. |
В экспертном стоматологическом сообществе нет единого мнения относительно того, является ли желательным биодеградируемый пломбировочный материал корневого канала, такой как Резилон или настоящая пломба. |
There is a lack of consensus in the expert dental community as to whether a biodegradable root canal filling material, such as Resilon or Real Seal is desirable. |
Я не могу найти ни одной дискуссии на эту тему. Разве не было единого мнения по этому поводу? |
I can't find a discussion about it. Wasn't there a consensus about it? |
В настоящее время нет единого мнения о том, что одна из традиционных ветвей является наиболее правильной. |
There is no contemporary agreement that one of the traditional branches is most correct. |
Насколько я могу судить, на этот последний шаг не было единого мнения. |
So far as I can tell there was no consensus to do that last bit. |
По-видимому, нет единого мнения о том, следует ли просто переместить статую или полностью уничтожить. |
There seems to be no consensus on whether the statue should simply be moved or completely destroyed. |
Но так как единого мнения не существует за свои действия, за смелые, вернуться, обсудить, давайте еще раз и поговорим, как это делать лучше. |
But as consensus does not exist for their action, per bold, revert, discuss let's reset and talk out how to do this best. |
Между христианами и антихристианами не будет единого мнения относительно употребления таких невнятных слов. |
There will be no consensus between Christians and anti-Christians on the use of such slur-words. |
Да, но ты достигла большого прогресса, и уверяю тебя, что повлияю на мнения оставшихся скептиков. |
They are, but you've made a lot of headway, and I assure you that I will sway any remaining naysayers. |
К тому же Каупервуд был весьма невысокого мнения об уме и способностях сельских избирателей и очень сомневался в том, что они сумеют отстоять свои права. |
Besides, Cowperwood had but small respect for either the intelligence or the self-protective capacity of such men as constituted the rural voting element of the state. |
Во всех судах нельзя найти и трех судей, которые держались бы одного мнения об одном и том же параграфе закона. |
In the Tribunals you will not find three judges of the same opinion on a single point of law. |
Отношение к характеристике Эмили сильно различалось, причем мнения варьировались от положительных до отрицательных. |
Reception towards Emily's characterization has varied greatly, with opinions ranging from positive to negative. |
В противном случае индивидуальные мнения должны быть идентифицированы как мнения конкретных, названных источников. |
Otherwise, individual opinions should be identified as those of particular, named sources. |
NPOV не означает, что все мнения должны быть представлены, только все соответствующие и соответствующие мнения. |
NPOV does not mean that all views must be presented, only all relevant and appropriate views. |
Я планирую объединить Tales of Eternia Online в Tales of Eternia, но мне хотелось бы услышать мнения там, пожалуйста. |
Óláfr is said to have only narrowly escaped with a few men, and to have fled to the protection of his father-in-law on the mainland in Ross. |
Такие мнения и анализы должны представляться без дополнительной редакторской правки. |
Such opinions and analyses should be presented without added editorialization. |
Мнения о произведении и его интерпретации должны исходить из вторичных источников, а не из наших собственных впечатлений. |
Opinions about and interpretations of the work should be from secondary sources, rather than from our own impressions. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не было до сих пор нет единого мнения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не было до сих пор нет единого мнения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, было, до, сих, пор, нет, единого, мнения . Также, к фразе «не было до сих пор нет единого мнения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.