Обслуживание в течение долгого времени - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Обслуживание в течение долгого времени - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
maintenance over time
Translate
обслуживание в течение долгого времени -

- обслуживание [имя существительное]

имя существительное: service, maintenance, handling, attendance

сокращение: serv., svc.

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- течение [имя существительное]

имя существительное: flow, flowing, current, stream, progress, tide, run, flux, drift, tenor

- долгого

of long standing



Оук-Ридж обслуживается ежедневной газетой The Oak Ridger и в течение многих лет был домом радиостанции AM WATO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oak Ridge is served by a daily newspaper, The Oak Ridger, and was for many years the home of AM radio station WATO.

Кроме того, в течение отчетного периода Библиотека продолжала расширять свою деятельность и улучшать обслуживание пользователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, the Library has continued to expand its activities and improve its service to users during the reported period.

В течение последних четырех лет не проводилось надлежащего ремонта и технического обслуживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Appropriate maintenance has not been carried out for four years.

Филиппинское правительство будет оплачивать ремонт, техническое обслуживание и обучение пилотов, которое будет продолжаться в течение двух лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some dismiss the paradox, while others worry that it may be self-defeating to pursue sustainability by increasing energy efficiency.

В течение года авиакомпания начала обслуживать китайский рынок с введением рейсов в Шанхай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the year the airline started serving the Chinese market with the introduction of flights to Shanghai.

Общее обслуживание плоской крыши включает в себя избавление от пондинговой воды, как правило, в течение 48 часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

General flat roof maintenance includes getting rid of ponding water, typically within 48 hours.

В 2013 году туннель, окружающий первый подъемник и спуск, был удален из-за плохого технического обслуживания конструкции в течение долгого времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2013, the tunnel enclosing the first lift and drop was removed due to poor structural maintenance over time.

Филиппинское правительство будет оплачивать ремонт, техническое обслуживание и обучение пилотов, которое будет продолжаться в течение двух лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This protest followed an incident in Tunisia where a woman faced charges of indecency after she said she was raped by police officers.

Действия по техническому обслуживанию выполняются в течение коротких периодов простоя только после включения индикатора неисправности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maintenance actions occur during brief periods of down-time only after a fault indicator activates.

В целях содействия новым закрытиям была введена новая мера, которая позволяла закрывать церкви, если они не обслуживались священником в течение шести месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to assist new closures, a new measure was imposed that allowed for churches to be closed if it had not been served by a priest for six months.

Петля обслуживает пассажиров озера Чарльз в течение 40 лет и перевозит около 40 000 автомобилей в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The loop has served Lake Charles commuters for 40 years, and carries about 40,000 vehicles per day.

Бережливые порталы предлагают альтернативу традиционным порталам, доступным в течение последних 15 лет, которые стали очень сложными в развертывании и обслуживании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lean Portals offer an alternative to the traditional portals available for the last 15 years, which have become very difficult to deploy and maintain.

Он также объявил, что такие операции, как обслуживание и расширенные гарантии, будут соблюдаться в течение следующих десяти лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eleanor also lived well into the reign of Richard's heir and her youngest son, John.

Современные блоки FCC - это непрерывные процессы, которые работают 24 часа в сутки в течение 3-5 лет между плановыми остановками для планового технического обслуживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The modern FCC units are all continuous processes which operate 24 hours a day for as long as 3 to 5 years between scheduled shutdowns for routine maintenance.

Он направился на Бродвей и учился в 1961 году у Стеллы Адлер в течение дня,а по вечерам обслуживал столики на Центральном вокзале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He headed to Broadway and studied in 1961 under Stella Adler during the day and waited tables at Grand Central Station in the evenings.

Штабелеры Linde изготовлены в соответствии с высокими стандартами качества, что позволяет минимизировать расходы на техническое обслуживание в течение всего срока службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our pallet stackers are manufactured to the highest quality standards to minimize life-time costs.

Другие системы наследия работают ежедневно, в течение всего дня, круглый год, обеспечивая таким образом истинное обслуживание общественного транспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other heritage systems operate daily, running throughout the entire day, year-round, thus providing true public transit service.

Система трамваев также предлагает опцию дневного пропуска, которая позволяет неограниченно ездить в течение дня обслуживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The streetcar system also offers a day pass option that allows for unlimited rides within the service day.

Сенсорные точки, такие как своевременное и умелое обслуживание клиентов, постоянно используются в течение периода покупки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Touch points such as timely and adept customer service is in constant use during the purchase period.

151-я группа технического обслуживания собрала 51 ураган в течение двух дней, и из них 21 был готов к эксплуатации в течение трех дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 151st Maintenance unit assembled the 51 Hurricanes within two days and of these, 21 were ready for operational service within three days.

В то же время Valve заявила, что 98% всех запросов на обслуживание были обработаны в течение 24 часов с момента подачи заявки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Valve stated at this time that 98% of all service requests were processed within 24 hours of filing.

В течение этого трехмесячного периода предполагается изыскать альтернативные источники обслуживания, которые будут задействованы, если это окажется экономически эффективным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this three-month period alternate sources of support are to be sought and will be adopted if found cost-effective.

Он также объявил, что такие операции, как обслуживание и расширенные гарантии, будут соблюдаться в течение следующих десяти лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also announced that operations, such as servicing and extended warranties will be honoured for the next ten years.

Несмотря на трудоемкость изготовления, считается, что при хорошем техническом обслуживании они могут непрерывно использоваться в течение нескольких десятилетий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although labour-intensive to manufacture, it is thought that, with good maintenance, they could be continually used for several decades.

В течение последних десяти лет своей жизни Хейфец посещал Ганса Беннинга в Benning Violins для технического обслуживания его скрипки Гварнери 1740 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the last ten years of his life, Heifetz visited Hans Benning at Benning Violins for maintenance on his 1740 Guarneri violin.

Сегодня историческое общество округа Милуоки обслуживает дом и открывает его для публики в течение лета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today the Milwaukee County Historical Society maintains the house and opens it to the public during the summer.

Я сразу вспомнила о своей собственной инфекции, с которой мне пришлось бороться в течение целого года после родов, несмотря на то, что у меня был доступ к лучшему медицинскому обслуживанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mind was flooded with reflections of my own infection that I had to struggle with for a year past childbirth despite having access to the best medical care.

Ранее у ГЭБ были перебои с обслуживанием в течение недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gab previously had intermittent service outages for a week.

Цифровые технологии и автоматизация заменяют рабочих в сельском хозяйстве и в промышленности в течение многих десятилетий; сегодня они входят в сферу обслуживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Digital technologies and automation have been replacing workers in agriculture and manufacturing for decades; now they are coming to the services sector.

В течение года авиакомпания начала обслуживать китайский рынок с введением рейсов в Шанхай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several Eastern European museums have aircraft that were stored there after decommissioning and preserved.

В течение некоторого времени до инцидента с Royal Oak служба испытывала трудовые / управленческие и эксплуатационные проблемы, а также жалобы на обслуживание клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some time prior to the Royal Oak incident the service had experienced labor/management and operational problems and customer service complaints.

В сентябре 1997 года каждый час полета в-2 требовал поочередного обслуживания в течение 119 часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 1997, each hour of B-2 flight necessitated 119 hours of maintenance in turn.

Филиппинское правительство будет оплачивать ремонт, техническое обслуживание и обучение пилотов, которое будет продолжаться в течение двух лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Philippine government would pay for refurbishing, maintenance and pilot training which would run for two years.

В течение недели сайт обслуживал более миллиона потоков полных эпизодов, и к октябрю 2008 года их число выросло до 55 миллионов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within a week, the site served more than a million streams of full episodes, and the number grew to 55 million by October 2008.

Говяжий бык может обслуживать от 20 до 30 голов только естественным путем в течение сезона размножения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A beef bull may only be able to service 20 to 30 head via natural service during the breeding season.

В течение следующих нескольких лет GE открыла 25 компьютерных центров в США и других странах, обслуживая более пятидесяти тысяч пользователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the next few years, GE opened 25 computer centers in the United States and elsewhere, serving over fifty thousand users.

Премия За выдающиеся заслуги в Службе Комиссаров присуждается комиссарам, которые обеспечивают качественное обслуживание в течение не менее пяти лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Distinguished Commissioner Service Award recognizes commissioners who provide quality service over a period of at least five years.

В течение периода внедрения системы Департамент операций по поддержанию мира будет использовать как СУИМ, так и «Галилео» и будет обеспечивать обслуживание обеих систем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the implementation period the Department of Peacekeeping Operations will operate both FACS and Galileo and provide support for both systems.

Несмотря на трудоемкость изготовления, считается, что при хорошем техническом обслуживании броня может использоваться в течение нескольких десятилетий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although labor-intensive to manufacture, it is thought that, with good maintenance, the armour could be used for several decades.

График технического обслуживания SWOG состоит из внутрипузырного и чрескожного БЦЖ каждую неделю в течение 3 недель, которые даются при 3, 6, 12, 18, 24, 30 и 36 месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The SWOG maintenance schedule consists of intravesical and percutaneous BCG every week for 3 weeks given at 3, 6, 12, 18, 24, 30 and 36 months.

Для сравнения, средняя стоимость обслуживания в течение часа полета для B-47 составляла $ 361, для B-52 - $ 1025, а для B-58 - $1440.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For comparison, the average maintenance cost per flying hour for the B-47 was $361, for the B-52 it was $1,025 and for the B-58 it was $1,440.

В течение десяти лет ГНА имела 8045 км внутренней телеграфной линии и обслуживала станции в Лагосе, Найроби, Лондоне и Нью-Йорке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In ten years time the GNA had 8045 km of domestic telegraph line, and maintained stations in Lagos, Nairobi, London, and New York City.

Цель компании состояла в том, чтобы обеспечить обслуживание в течение 50 секунд или меньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company's goal was to provide service in 50 seconds or less.

Недавно установленная солнечная ферма, несмотря на то, что она использует одноосное отслеживание, была спроектирована так, чтобы иметь нулевое техническое обслуживание в течение ее 20-летнего срока службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A recently installed solar farm even though it uses single axis tracking, was designed to have zero maintenance over its 20 year life.

Этот небольшой вклад может быть полезен в течение всего срока службы самолета, при условии, что выгода компенсирует затраты на установку и обслуживание крыльев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This small contribution can be worthwhile over the aircraft's lifetime, provided the benefit offsets the cost of installing and maintaining the winglets.

В-четвертых, размещение батарейного блока под автомобилем позволяет снять или заменить весь блок в течение 90 секунд для технического обслуживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fourth, placing the battery pack under the vehicle makes it possible to remove or replace the entire unit in 90 seconds for maintenance.

Палестинцы уже в течение 40 лет ведут борьбу за те же самые идеалы, однако их устремления насильственно отвергаются, а призывы о защите игнорируются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Palestinians had been struggling for those very ideals for forty years, only to have had their aspirations forcefully denied and their calls for protection ignored.

Допросы продолжались в течение пяти суток, во время которых ему не давали ни есть, ни спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The interrogation continued for five entire days, during which he was not allowed to eat or sleep.

Запрошенная адвокатом встреча с подозреваемым должна быть организована в течение 48 часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A visit with a suspect requested by a lawyer must be arranged within 48 hours.

Альтернативно, Вы можете связаться с нашим обслуживанием клиентов в так, чтобы Вам можно было помочь в организации интервью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternatively, you can contact our customer service at so that you can be assisted in the organization of the interviews.

Впрочем, в течение года в общественном мнении произошла перемена и выражением ее явилось единодушие клиентов миссис Доллоп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the course of the year, however, there had been a change in the public sentiment, of which the unanimity at Dollop's was an index.

Тот факт, что он счастлив и хорошо воспитан, это результат моего влияния в течение 9 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact that he's happy and well-adjusted is due to nine years of my influence.

42 пары прекрасных потных трусишек, кропотливо созданных в течение нескольких дней, в одной партии, и заказы поступают бесперебойно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forty-two pairs of beautiful, sweaty panties, painstakingly crafted over days at a time, and they don't even make a dent in the orders.

Извините. Но этот номер мы не обслуживаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry, the number you just dialled is not in service.

Пицца изумительная, и обслуживание на высоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pizza is excellent, and the service is sublime.

Прошу прощения за беспорядок, мы отменили обслуживание, когда подключались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My apologies for the mess, we cancelled the main service when we wired in.

Трубопроводная система электроснабжения была очень дорогой в установке и обслуживании, хотя Вашингтон не закрывался до 1962 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conduit system of electrical power was very expensive to install and maintain, although Washington did not close until 1962.

Медицинское обслуживание порождает множество претензий о нарушении права собственности на человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medical care gives rise to many claims of trespass to the person.

30 октября 2017 года компания Uber приостановила свою деятельность по обслуживанию UberPOP в Осло, продолжая работать с сервисами UberBLACK и UberXL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On October 30, 2017, Uber suspended its UberPOP service in Oslo, continuing to operate UberBLACK and UberXL service.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обслуживание в течение долгого времени». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обслуживание в течение долгого времени» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обслуживание, в, течение, долгого, времени . Также, к фразе «обслуживание в течение долгого времени» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information