Он может даже утверждать, что - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Он может даже утверждать, что - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
it could even be argued that
Translate
он может даже утверждать, что -

- он [имя существительное]

местоимение: he, it

- может [вспомогательный глагол]

вспомогательный глагол: can, may

- даже [частица]

наречие: even, yet, actually, very, nay, yea, tho’, e’en

союз: though

- утверждать

глагол: claim, affirm, assert, say, allege, aver, maintain, asseverate, approve, sanction

словосочетание: have it that

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how



И те и другие утверждают, что у их страны будущее может быть лишь в том случае, если она очистится от «чуждого» влияния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both insist that their country can have a future only once it is cleansed of “foreign” influences.

Ни о какой мирной договоренности не может быть и речи, пока он остается у власти, утверждали мы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No peace deal would be countenanced while he remained in power.

Данные утверждали: гонка за счастьем может сделать людей несчастными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what really struck me was this: the suicide rate has been rising around the world, and it recently reached a 30-year high in America.

Неофициальный источник в полиции сообщает мне, что всё указывает на то, Соловьиного убийцу, хотя окончательно утверждать никто не может.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unofficially, sources in the NYPD are telling me that all signs point to the Nightingale Killer, though no final determination has been made.

И если, случайно, однажды вам удастся распространить вашу писанину за пределами университетского городка, всегда найдётся раздражительный тип автора, утвержда- ющий, что может написать лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if, by chance, one day you manage to get your writing circulated beyond the campus in-box, there will always be an irritable writer-type claiming to do better.

Некоторые утверждают, что слабое применение антиконкурентной практики может способствовать формированию рыночной монополии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some allege that the lax enforcement of anti-competitive practices may be contributing to the formulation of market monopoly.

Английское слово, которое используется в итальянском языке, хорошо, все что связано с технологией, все что связано с Интернетом, и сам Интернет, ну, кто-то может утверждать, что Интернет на самом деле Латинское слово, но , скажем, загружать, мы отказались от итальянской версии слова загрузка, которое звучит скарикаре и большинство людей просто пользуются словом даунлоадаре, которое звучит очень странно для итальянского уха, но мы, мы смиряемся с этим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An English word that is used in the Italian language well, everything to do with technology, everything to do with the Internet, and Internet itself, well someone could argue that Internet is actually Latin but, say download, we've given up saying the Italian version of downloading which is scaricare and most people just go with downloadare which sounds very odd to the Italian ear, but we, we're going with it.

Однако если под честью вы подразумеваете подлинную естественную красоту добродетели, то я берусь утверждать, что она может существовать независимо от всякой религии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, says he, if by honour you mean the true natural beauty of virtue, I will maintain it may exist independent of any religion whatever.

Свидетели утверждают, что стрелок пришёл к месту аварии сразу после взрыва, но никто не может дать достаточно информации, чтобы опознать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, witnesses say that our shooter was stalking through the wreckage just moments after the blast, but nobody can give us enough information to get an I.D.

Уэллс видел, что Дюпон был прав, утверждая, что Чарльстон не может быть взят только военно-морскими силами, но разрыв между этими двумя людьми был непоправим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Welles saw that Du Pont was correct in stating that Charleston could not be taken by naval forces alone, but the breach between the two men was irreparable.

Рамон утверждает, что хочет умереть, но возникает вопрос: быть может, Рамон на самом деле пытается лишь привлечь к себе внимание общественности, всех нас?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ramon says he doesn't want to live anymore, but I wonder... isn't it possible that Ramon is asking of society, of all of us, some kind of attention

В четвертом веке, один монах из Константинополя утверждал, что единственное, что может защитить от этой монеты - это витражное стекло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A monk in fourth century Constantinople claimed the only thing that protects against this coin is consecrated glass.

Да, никто не может по-настоящему дружить более, чем со 150 друзьями, как утверждает Робин Данбар, профессор эволюционной антропологии в Оксфорде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, nobody can handle more than 150 real friends according to Robin Dunbar, professor of evolutionary anthropology at Oxford.

Житель Британии на Галапагоссах утверждал, что он может определить по форме панциря гигантской черепахи, с какого она острова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British resident in the Galapagos claimed that he knew from the shape of a giant tortoise's shell, which island it had come from.

Каждый муниципалитет может также утверждать расходы по строительству, превышающие рекомендуемый верхний предел за квадратный метр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The individual municipality may also approve building expenditures which exceed the recommended limit per square metre.

Это очень секретные секреты, моя мама может их знать, но не весь мир, - утверждает он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are very secret secrets, I'll tell my mother, but not everybody he says.

Я не утверждаю, что Нанда-Деви - идеал, это просто подходящее место с хорошим коммуникационным обеспечением. Реальное место может быть выбрано лишь инженерами самой Терры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know that Nanda Devi is ideal. It is simply a possible site with good logistics; the ideal site would have to be selected by Terran engineers.

Специалисты утверждают, что этот мем может быть смертельно опасен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They say it's a dangerous and potentially fatal.

Лаборатория не может с точностью утверждать это, Ваша Честь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lab couldn't possibly confirm that, Your Honor.

Аристотель первым утверждал, что целое может быть больше своих частей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aristotle first posited that the whole could be more than the sum of its parts.

Эксперты Bloomberg считают, что в 2017 году рост экономики составит 1,2%, а Центробанк России утверждает, что он может достичь 1,5% в том случае, если цены на нефть снова не упадут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bloomberg consensus forecast for this year is a 1.2 percent increase in economic output, and the Central Bank says it may even reach 1.5 percent if oil prices don't drop.

Они утверждают, что 12 триллионов лет назад, Ни один учёный не поверит, что может быть такой промежуток времени, но ладно... 12 триллионов лет назад галактический воин по имени Зену

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They think that 12 trillion years ago, a time frame no scientist believe exists, but okay... 12 trillion years ago, a galactic warrior named Xenu

Вот почему Уголок Спикера считается местом, где каждый может свободно провозглашать и утверждать свои идеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That’s why Speaker’s Corner is considered to be the place where anyone can freely proclaim and state their ideas.

Если мы сумеем продемонстрировать им свою силу, - в то время как ФН утверждает, что мы разбиты, - тогда одна из держав, обладающих правом вето, может отколоться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we can go on looking strong-when F.N. says we're licked-then eventually some veto power is going to crack.

Как утверждается, Комиссия продлила срок, начиная с которого г-н Пелтиер может ходатайствовать об условно-досрочном освобождении, до 2008 года, в то время как она была обязана установить конкретную дату его освобождения на основании применимых федеральных правил;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is alleged that the Parole Board extended Mr. Peltier's parole to 2008, at a time when it should have set his release date under applicable federal guidelines;.

«Это может стать моделью будущего», — утверждает Люпке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This could be a model for the future, Luepke argues.

Как утверждается, результатом такого требования может стать пожизненное заключение женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This requirement could reportedly condemn women to life imprisonment.

Может, как пытаются утверждать средства массовой информации, людям промывают мозги террористы, рекламирующие себя в интернете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are people being brainwashed by terrorists marketing themselves on the Internet, as the media seems to claim?

Он - известный мошенник, утверждающий что он может увидеть Пресвятую Деву Марию в своем стаде овец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a notorious con artist who claims he can pick out the Blessed Virgin Mary amid his flock of sheep.

У него есть список, и он утверждает, что может сдать нам опасных преступников, если департамент юстиции предоставит ему иммунитет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's got a list, alleges he can deliver us high-value criminal targets if the justice department grants him immunity.

Специальный докладчик не может утверждать, что провел исчерпывающее сравнительное исследование по этому вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Special Rapporteur cannot claim to have carried out a thorough comparative study on this subject.

Я могу утверждать, только правительство может создать условия, необходимые для процветания экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would argue, only government is capable of creating these necessary conditions for economies to thrive.

Как утверждает Дэвис, решение Резервного Банка Новой Зеландии придерживаться нейтрального курса в отношении процентной ставки с намёком на то, что в будущем может случиться понижение, также оказывает дополнительное давление на NZD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Davis says a decision by the Reserve Bank of New Zealand to move to a neutral stance on rates with a hint that it could lower rates in the future, is also adding pressure on NZD.

Они утверждают, что с тех пор прошло двадцать лет, но люди любят округлять; может быть, прошло всего лет восемнадцать, а то и семнадцать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They said it was twenty years ago, but people used round figures, and it was just as likely to be eighteen years, or seventeen.

Америка тратит невероятно много на систему здравоохранения, но получает гораздо меньше. Такое положение дел не может дальше продолжаться. Однако все остается по-прежнему. На самом деле такая порочная экономика американской системы здравоохранения существует в течение десятилетий. Есть все основания утверждать, что она будет продолжать свое существование в течение неопределенного времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The US spends more and gets less, and all indications suggest that the perverse economics of American health care will continue more or less unchanged indefinitely.

Может, я ей больше не интересен, но её наверняка заинтересует мошенник, утверждающий, что он учился в Гарварде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, she may not be interested in me anymore, but she will definitely be interested in a fraud claiming that he went to Harvard.

Да и Г арриет тоже, осмелюсь утверждать, не может выиграть от такого знакомства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as for Harriet, I will venture to say that she cannot gain by the acquaintance.

Может ли кто - нибудь найти достоверные источники, утверждающие, что гунны говорили по-уральски?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can anyone find any reliable sources claiming that the Huns spoke Uralic?

«Сто долларов за баррель — это худшее, что может быть для России, — утверждает он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Hundred dollar a barrel oil is the worst thing for Russia,” he states.

Государство-участник, однако, утверждает, что эта статья, как и остальные статьи Конвенции, не может рассматриваться как имеющая какое-либо экстерриториальное действие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The State party submits, however, that this article, like the other articles of the Convention, cannot be considered to have extraterritorial effect.

В настоящее время в нем утверждается, что стерилизация может быть мерой по спасению жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, it suggests that sterilization can be a life-saving intervention.

Фрэнк Клоуз регулярно утверждает, что слои природы могут быть подобны слоям лука, и что число слоев может быть бесконечным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frank Close regularly argues that the layers of nature may be like the layers of an onion, and that the number of layers might be infinite.

Жалобщик утверждает, что само его участие в секретных миссиях может преследоваться в стране его происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He maintains that his involvement in secret missions can of itself lead to prosecution in his country of origin.

Она умеет считать до 15... вы утверждаете что она не может ходить в школу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She can count to 50 and... And yet, according to you she's not allowed to attend public school.

Точно так же в случае с прокламациями 1611 года Кокс утверждал, что монарх может осуществлять только те прерогативы, которые у него уже были, а не создавать новые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, in the Case of Proclamations in 1611, Coke held that the monarch could only exercise those prerogatives he already had, and not create new ones.

Третьи утверждают, что остров может представлять любую колонизированную землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still others argue that the Island can represent any land that has been colonised.

Он утверждает, что любой дурак с тремя кораблями преследования может захватить Освободитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He says any fool with three pursuit ships could take the Liberator.

Но как описать его состояние? Смешно было бы утверждать, что огонь, которому ничто не препятствует, не может сжечь дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One might as well say that a fire, unrestrained by outward forces, would not burn down a house.

Через пять лет, хотя кое-кто поздравляет сам себя с тем, что избежал очередной депрессии, ни один человек в Европе или США не может утверждать, что вновь наступило процветание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five years later, while some are congratulating themselves on avoiding another depression, no one in Europe or the United States can claim that prosperity has returned.

Многие эксперты утверждают, что американское оружие может изменить тактический баланс сил между Киевом и Москвой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many experts have argued that better weapons would change the tactical imbalance between Kyiv and Moscow.

Мы не сомневаемся, что по этому поводу не может возникнуть никаких возражений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have no doubt that on this occasion Can not be any objection.

Может быть, вы сможете вернуть некоторые из украденных шкурок, которые вы покупаете у индейцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe you can give back some of them stolen pelts you buy from the Indians.

Спикер настаивает на повторном произнесении, и утверждает, что присяга незаконна. а вы не являетесь президентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Speaker insists that you take it again and that the oath isn't legal and that you're not the president.

Карл Поппер утверждает, что предпочтение простых теорий не должно апеллировать к практическим или эстетическим соображениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Karl Popper argues that a preference for simple theories need not appeal to practical or aesthetic considerations.

Он утверждает, что прожил более 14 тысячелетий, и что он переезжает каждые десять лет, чтобы другие не поняли, что он не стареет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He states that he has lived for more than 14 millennia, and that he relocates every ten years to keep others from realizing that he does not age.

Более того, он утверждает, что скальные рельефы, подобные Мадарскому всаднику, были типичны для искусства Сасанидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, it states that rock reliefs like the Madara horseman were typical for the Sassanid art.

Историк Альберт Каудри утверждает, что причина этого заключается просто в том, что COM Z является подчиненным ETO, и его цифры опускают пленных, удерживаемых другими армиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historian Albert Cowdrey states that the reason for this is simply that COM Z is a subordinate of the ETO, and its figures omit prisoners held by other armies.

Уильямс утверждает, что он будет играть в Уимблдоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Williams claims he will be playing in Wimbledon.

Поэтому мы утверждаем, что мирские объекты познаются посредством четырех видов авторитетного познания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore we assert that mundane objects are known through the four kinds of authoritative cognition.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «он может даже утверждать, что». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «он может даже утверждать, что» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: он, может, даже, утверждать,, что . Также, к фразе «он может даже утверждать, что» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information