Отвратительный зверь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отвратительный зверь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
hideous beast
Translate
отвратительный зверь -

- отвратительный

имя прилагательное: disgusting, revolting, disgustful, hideous, heinous, abominable, odious, detestable, execrable, abhorrent

сокращение: d-d

- зверь [имя существительное]

имя существительное: beast, animal, brute



Этот зверь превратил Лилипутию в свое отвратительное, гнилое королевство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This beast... has transformed Lilliput... into his own sordid and rotten little kingdom.

Да, ты поцелуешь, отвратительный зверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, you will kiss it, revolting beast.

Если мы не скажем прессе что-то такое отвратительное о Гриффине, что продолжение сделки станет невозможным для нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless we leak to the press something so deplorable about Griffin that it would make it politically impossible for her to move forward with the deal.

Я никогда не съем эти отвратительные мини- деревца

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll never eat those filthy mini-trees.

Эти отвратительные метки, отличающие меня от остальных людей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ugly marks that set me apart from everybody?

Издав оглушительный вопль, прерываемый отвратительной отрыжкой, дядюшка Генри поднялся на ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He let out a loud bellow, interrupted himself with a rank belch, and then staggered to his feet.

Я хочу сказать что убийство во имя Господа не только отвратительно, но также чрезвычайно глупо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to say that killing for God is not only hideous murder, it is also utterly ridiculous.

Тогда убери эту отвратительную ухмылку с лица!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then wipe off that disgusting grin!

Но когда Зверь восстанет из бездны,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when the Beast comes up from the abyss,.

И разгрузить наши отвратительно переполненные тюрьмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And with relieving the ghastly congestion in our prisons.

Это будет отвратительное зрелище, и оно нанесет огромный урон легитимности нынешнего порядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The very spectacle would be stomach turning and hugely damaging to the legitimacy of the order.

Отказ властей отпустить Удальцова не только отвратителен, но и глуп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The state’s refusal to let him go is not just appalling but stupid.

А жилье, куда проник его взгляд, было отвратительно смрадное, запачканное, загаженное, темное, гадкое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The den upon which his eye now rested was abject, dirty, fetid, pestiferous, mean, sordid.

В анналах истории гонок на выживание этот день если и останется, с тем днём, когда меня затянуло в это отвратительное сообщество, ранее известное как группа Dixie Chicks

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the storied annals of demolition derby, today will surely be remembered, if only as the day upon which I was absorbed into that hideous conglomeration once known as the Dixie Chicks.

Уже достаточно отвратительно то, что они принуждают своих жен проделывать с ними непристойности, но чтобы еще бегать к этим гадким женщинам и платить им за подобные услуги!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was bad enough that they forced their wives to go through such indecent performances but to actually seek out low women and pay them for such accommodation!

Тебе мало было того, что ты должна была водиться с этими отвратительными созданиями из деревни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It wasn't enough that you should carry on with those ghastly creatures from the estate.

Это разбудило в тебе отвратительное чувство авторитетности и вседозволенности, которого я раньше в тебе не замечал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's released an unattractive sense of authority and entitlement that I have never seen before.

Я не отвратительная. Я загадочная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not being gruesome, I'm being mysterious.

Это отвратительная часть этого бизнеса что наш рейтинг теперь подскочит до небес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's part of the gruesome perversity of this business that the ratings will be through the roof on our final show.

У этой дамочки самая отвратительная корма на свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That lady has the most disgusting butt scab.

Ты еще более отвратительно богохульствуешь, чем эта девушка!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You speak more poisonous blasphemy than the girl!

До тех пор Республика, Империя были для него лишь отвратительными словами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Up to that time, the Republic, the Empire, had been to him only monstrous words.

Но он настолько круглый, просто отвратительно круглый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's so round, so hideously round.

Это не последний их отвратительный клиент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This won't be their last unsavory client.

Князь улыбнулся ему с отвратительным сочувствием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prince Valkovsky smiled to him with revolting sympathy.

Никогда не встречал столь вероломных, отвратительных, жадных до власти интриганов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never come across such treacherous, poisonous, power-hungry schemers.

Твои муж и дочь отвратительны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your husband and daughter being obnoxious.

Несомненно, он хотел, чтобы отвратительная катастрофа произошла возможно скорее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No doubt he wanted to be done with that abomination as quickly as possible.

Ужасная, отвратительная дыра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dreadful, pestilential pit of a place.

Говорю тебе сразу, это самая отвратительная уловка, которую я когда-либо знал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tell you straight off. That's the most disgusting trick I've ever known

Так что, как твой друг, позволь мне сказать тебе, это было действительно отвратительная вещь, что ты сделала сказав Джеку и мне эти вещи, правдивы ли они.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, as your friend, let me tell you, this was a really despicable thing to do, to say these things to Jack and me, whether or not they're true.

Что это за отвратительная влага, красная и блестящая, выступила на одной руке портрета, как будто полотно покрылось кровавым потом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What was that loathsome red dew that gleamed, wet and glistening, on one of the hands, as though the canvas had sweated blood?

Я этого не хотела, но для нас это был шанс уничтожить отвратительную болезнь мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

i didn't want this to happen but with this research, we could wipe out degenerative brain disease.

Это парень отвратительно реален.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That guy's shockingly real-looking.

Ваше выступление просто отвратительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your performance was aggressively bad.

Я не могу есть, потому что вонь стоит отвратительная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't eat because the smell is so vile.

Просто отвратительно, что вы можете хотя бы в шутку говорить такие вещи, когда всем прекрасно известно, что Англия и Франция не сегодня-завтра выступят на нашей стороне, и тогда...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think you are very nasty to even hint such things when you know very well that England and France are coming in on our side in no time and-

Послушай, Ренди, мне жаль, Но я однажды уже нарушил собственный моральный кодекс и это было отвратительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, Randy, I'm sorry, but I broke my own moral code once and I felt evil.

Большую часть я провел в отвратительных центрах временного содержания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've spent most of it in some pretty nasty detention centers.

Я думаю, что это отвратительный магазин, пресса должна узнать об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel that this is not a fun mall after all and the media should be made aware of it.

Сейчас все помешаны на деньгах. По-моему, это отвратительно!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think everybody is rather disgusting about money, don't you, Mr. Satterthwaite?

Но его наружность куда более отвратительна, чем его укусы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But his bark is worse than his bite.

Господь создал много отвратительных тварей... но нет никого хуже женщины с холодным сердцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The divine being made many loathsome creatures. But none so low as a woman with a cold heart.

Запах отвратительный, и она вредна только для существ с чешуёй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, it smells terrible, and it's really only harmful to Wesen with scales.

Мы не знаем какие отвратительные существа могут быть там!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have no idea what hideous creatures might be out there!

Они знают наш отвратительный секрет!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They know our disgusting secret!

Что ж, мы были на карантине и были вынуждены пить отвратительный чай, но мы наслаждались прекрасной компанией в Марселе, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we might have been in quarantine and having to drink revolting tea, but we enjoyed the company in Marseilles, didn't we?

Если принять во внимание всё это, можно различить очертания кое-чего очень похожего на самую отвратительную ложь во спасение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we consider all this, we might well see the outlines of something that looks like a most revolting 'design for living.'

Это всё, что ты можешь сказать после того как вел себя отвратительней всех на двойном свидании, где также присутствовал Говард Воловиц?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's all you got after you were the most obnoxious person on a double date that included Howard Wolowitz?

Отвратительно, - сказал он. - Что ж, Гарри, мне нужно вернуться к работе. Увидимся позже, на пиру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Disgusting,” he said. “Well, Harry, I’d better get back to work. See you at the feast later.”

Фойл ремонтирует корабль, но захвачен культом груза в поясе астероидов, который татуирует отвратительную маску тигра на его лице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foyle repairs the ship, but is captured by a cargo cult in the Asteroid Belt which tattoos a hideous mask of a tiger on his face.

Я возражаю против этой отвратительной, ужасной сумасшедшей Кэт, которая находится на главной странице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I object to this disgusting, horrific krazy kat that is on the main page.

Да не войдет в наши умы, боже упаси, ни одна мысль, которая отвратительна и которая делает приношение непригодным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let no thought enter our minds, God forbid, which is abominable and which renders an offering unfit.

Он утверждает, что конец света близок, и что Земля уже раскалывается на части, и что Асгилы, отвратительная Орда подземных существ, окружают корону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He claims the end of the world is near and that the land is already breaking apart and that the Asgil, a hideous horde of underground creatures, are surrounding Corona.

Это отвратительная картина какого-то больного эксгибиционистского мастербинга и не имеет абсолютно никакого отношения к Электроэякуляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a disgusting picture of some sick exhibitionist masterbating and has absolutely nothing to do with Electroejaculation.

Атака отвратительных космических Шалунов или атака отвратительных космических монстров-это история Дональда Дака 1997 года, написанная Доном Розой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attack of the Hideous Space-Varmints or Attack of the Hideous Space Monsters is a 1997 Donald Duck story by Don Rosa.

С годами Портрет молодого, красивого Дориана превратился в отвратительное, похожее на демона существо, отражающее грехи Дориана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the years, the portrait of the young, handsome, Dorian has warped into a hideous, demon-like creature reflecting Dorian's sins.

Эксперименты дали эмпирическую поддержку существованию отвратительного расизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Experiments have provided empirical support for the existence of aversive racism.

Он хромает на одну ногу, отвратителен и невероятно грязен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is lame in one leg, hideous, and unbelievably dirty.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отвратительный зверь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отвратительный зверь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отвратительный, зверь . Также, к фразе «отвратительный зверь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information