Пеленг на север - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пеленг на север - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
bearing north
Translate
пеленг на север -

- пеленг [имя существительное]

имя существительное: bearing

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- север [имя существительное]

имя существительное: north

сокращение: n., No.



Начиная с экватора, направьте теннисную ракетку на север вдоль поверхности Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starting at the equator, point a tennis racket north along the surface of the Earth.

Мы сядем в автобус и поедем на север.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll head north in the bus.

Четыре шага на север и четыре на восток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four paces north and four paces east.

Значит, в августе вы едете на север охотиться на куропаток?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, will you be travelling north in August for the grouse?

На настоящий момент север тоже разделен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For now, the north appears divided.

Однажды, еще до вскрытия реки, высоко в небе с громким гоготом пронесся на север клин диких гусей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once, high in the air, looking for open water and ahead of the season, a wedged squadron of wild geese honked northwards.

А мистер Дольфус, говорят, двух своих ребят отправил на север.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Mr. Dolphus, now, they say he's shipped two of his up north.

Он направился на север, за людьми Джо и Прэстоном Таннером и он уже 7 раз поменял направление за 45 миль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was headed north and after Joe's people and Preston Tanner, but there were 7 interchanges within 45 miles.

Мы не можем их опустить Это то же самое, если бы Север позволил штатам конфедерации выйти из состава США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can't let them leave but is it really all that different from when the north didn't let the confederate states leave the U.S.A?

На север по переулку на Пэттон-стрит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Northbound alley behind Patton Street.

К сожалению, майор Шарп получил назначение на север.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sadly, Major Sharpe has been posted to the North.

Тетя Вайолет, мы чувствуем себя крайне польщенными тем, что смогли заманить вас на крайний север.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aunt Violet, we feel so privileged to have lured you this far north.

Однако большое число людей отправлено на север.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though a large number of men have been dispatched north.

Мы где-то свернем на север?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will we head north at some point?

Не спорю, он не указывает на север.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

True enough, this compass does not point north.

1-й батальон пойдёт на север по левому флангу. 3-й батальон — в резерве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1st Battalion's to the north. 3rd's in reserve.

Многие, такие как Пресли, принесли свои таланты на север и стали звёздами в Канаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NARRATOR: Many, like Presley, took their talents north and became stars in Canada.

Ваши родители не справились с финансовыми трудностями, отвезли вас на север и бросили там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your parents got into financial trouble and they took you all the way to the north, just to abandon you.

Иди на север, где небо светится по ночам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go to the north, where the sky glows at night.

Все было бы замечательно, если бы доходы оставались в Мексике, а не уходили бы на север, оставляя в Мексике только зарплату работникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything would have been alright if the profits had stayed in Mexico and hadn't gone to the north, leaving only the workers' salaries in Mexico.

Пойдем на север, в сторону гор Катскилл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll push north into the Catskills.

Поэтому я бы предложил уведомить об этом Север, а так же пересмотреть вопрос о встрече на высшем уровне...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is why... maybe you should let the north know of this also and reconsider the summit...

Я проведу их на север по главной улице здесь, и затем поверну на восток к главной патрульной башне, здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll travel north along the main street here, and then turn east at their main guard tower here.

Как минуешь деревню, двигай к побережью на север.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once you pass the village, head north towards the coast and follow it.

Джамилю потребуется несколько дней, для починки подвижного состава, а затем мы двинемся на север, к горам Катскилл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jamil needs a few more days to repair the vehicles, and then we head north to the Catskills.

Они добрались до Гонконга и подались на север.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Made it to Hong Kong. Headed north from there.

Каждый кусочек еды, каждое животное, каждая крошка ячменя в радиусе 50 миль собраны в моем дворе, готовые к транспортировке на север.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every last morsel of food, every animal, every grain of barley, within a 50-mile radius is locked up in my courtyard, ready for transportation to the north.

Другие, такие как минисериалы 1993 года Север и Юг, охватывали всю широту войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others like the 1993 miniseries North and South spanned the entire breadth of the war.

Из Бельмонта PR 340 продолжала двигаться на север, совершая небольшие вылазки на восток, пока не встретилась с PTH 2 к западу от Гленборо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From Belmont, PR 340 continued north, with small jaunts eastward, before meeting PTH 2 west of Glenboro.

Эти две магистрали должны были пройти в коротком западном направлении до того, как пр-340 покинет это место и продолжит движение на север через общину Стоктон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two highways would run in a short westbound concurrence before PR 340 left the concurrence and continued north through the community of Stockton.

Он встречается от южных Аппалачей на север до приморских провинций, на восток через Южный бореальный лес до острова Ванкувер, на юг до Орегона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is found from the southern Appalachians north to the Maritime Provinces, east across the southern boreal forest to Vancouver Island, south to Oregon.

Рано утром 26 июля тропическая депрессия усилилась до тропического шторма, и JMA назвала его Нари, пока он двигался на север.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early on July 26, the tropical depression strengthened into a tropical storm, and the JMA named it Nari while it moved northwards.

Миграция Антарктиды на север приведет к таянию всех ее ледяных щитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The migration of Antarctica to the north will cause all of its ice sheets to melt.

В Торонто улица Йонг-стрит обслуживается восточной половиной линии 1 метро Йонг–Юниверсити, которая проходит на север от станции Юнион на Фронт-стрит до Финч-авеню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Toronto, Yonge St. is served by the eastern half of the Line 1 Yonge–University subway, which runs north from Union Station at Front Street to Finch Avenue.

Она простиралась на север до Южного Квинсленда и была самой сильной пыльной бурей за последние 70 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It stretched as far north as southern Queensland and it was the worst dust storm in 70 years.

В течение следующих четырех месяцев Кук наносил на карту побережье Австралии, держа курс в основном на север.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the next four months, Cook charted the coast of Australia, heading generally northward.

Смелый правитель был затем отправлен на север на ипподром акведук в Нью-Йорке для деревянных мемориальных кольев, где он ушел как фаворит 1-2 в поле семи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bold Ruler was then shipped north to Aqueduct Racetrack in New York for the Wood Memorial Stakes, where he went off as the 1-2 favorite in a field of seven.

Однако вскоре после этого губернатор Зенджана поднял мятеж, который вынудил Ага Мухаммад-Хана вернуться на север, где он подавил восстание последнего и помиловал его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the governor of Zanjan revolted shortly afterward, which forced Agha Mohammad Khan to go back north, where he suppressed the latter's revolt and pardoned him.

Нуждаясь в отдыхе и ремонте своих кораблей, Черная Борода и Боннет направились на север, к острову Топсэйл, где Месть Королевы Анны села на мель и погибла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Needing a place to rest and refit their vessels, Blackbeard and Bonnet headed north to Topsail Island, where the Queen Anne's Revenge ran aground and was lost.

Крайний север Западной Бенгалии с центром в Дарджилинге переживает снегопады, но лишь изредка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The extreme north of West Bengal centred on Darjeeling experiences snowfall, but only rarely.

Вентиляционные отверстия выровнены в направлении север-северо-восток-юг-юго-запад и сопровождаются боковыми лавовыми куполами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vents are aligned in north-northeast-south-southwest direction and are accompanied by lateral lava domes.

23 декабря, после боя в Зольдау с 1-м корпусом Бернадота, прусский корпус под командованием Лестока был отброшен на север, к Кенигсбергу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 23 December, after an engagement at Soldau with Bernadotte's 1st Corps, the Prussian corps under Lestocq was driven north towards Königsberg.

25 июня 1915 года рабочая группа из города Торонто разорвала рельсы линии Метрополитен вдоль Йонг-стрит от линии CPR crosstown на север до Фарнхэм-Авеню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On June 25, 1915, a City of Toronto work team ripped up the tracks of the Metropolitan Line along Yonge Street from the CPR crosstown line north to Farnham Avenue.

Дамба Уота проходит параллельно дамбе оффы, в нескольких милях к востоку, на север и юг вдоль английско-валлийской границы от Бейсингверка близ Холиуэлла до Освестри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wat's Dyke is parallel to Offa's Dyke, a few miles to the east, running north and south along the English/Welsh border from Basingwerk near Holywell to Oswestry.

Летом в Северном полушарии субтропические системы высокого давления перемещаются на север и приближаются к материку Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Northern Hemisphere summer, the subtropical high pressure systems move northward and closer to the United States mainland.

По мере приближения сезона муссонов реактивный поток смещается на север, тем самым снижая среднюю скорость ветра высоко в горах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the monsoon season approaches, the jet stream shifts northward, thereby reducing the average wind speeds high on the mountain.

Клинтон решительно выступил против этого плана, отдав предпочтение кампании дальше на север в районе Чесапикского залива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clinton strongly opposed the plan, favoring a campaign farther north in the Chesapeake Bay region.

Прохладный воздух ослабил Карен, когда она повернула на север, и был лишь минимальным тайфуном при ближайшем приближении к Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cool air weakened Karen as it turned to the north, and was only a minimal typhoon at its nearest approach to Japan.

Он дрейфовал на север через штат, повернул обратно на юг и снова вошел в Мексиканский залив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It drifted northward through the state, turned back to the south, and re-entered the Gulf of Mexico.

Самах и Тиверия на Галилейском море были захвачены по пути на север, в Дамаск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Samakh and Tiberias on the Sea of Galilee were captured on the way northwards to Damascus.

Немецкие войска атаковали близ озера Балатон, шестая танковая армия СС продвигалась на север к Будапешту, а 2-я танковая армия двигалась на восток и юг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The German forces attacked near Lake Balaton with the Sixth SS Panzer Army advancing northwards towards Budapest and the 2nd Panzer Army moving eastwards and south.

Филипп разделил свои силы, отправив часть своей армии на север, чтобы справиться с дарданским вторжением, что он и сделал, в то время как сам направился на юг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philip split his force, sending a contingent of his army north to deal with the Dardanian invasion, which it did, while he himself headed south.

После принятия закона о беглых рабах 1850 года она помогала беглецам продвигаться дальше на север, в британскую Северную Америку, и помогала вновь освобожденным рабам найти работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Fugitive Slave Act of 1850 was passed, she helped guide fugitives farther north into British North America, and helped newly freed slaves find work.

Сага Харальда Орфагреса описывает экспедицию, которую он возглавил вверх по реке Гюдбрандсдаль и на север через Доврефьельд на пути к успеху в битве при Оркадале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harald Hårfagres saga describes an expedition he led up the Gudbrandsdal, and north over Dovrefjeld on his way to success at the battle of Orkadal.

Выходящие на север и Юг окна можно защитить от солнца с помощью навесов без боковин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

North and South facing windows can be protected from the sun with awnings without sides.

В конце лета они решили отправиться на север, в испанскую колонию Эспаньола, чтобы пополнить запасы и отремонтировать свои корабли, прежде чем отправиться домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the late summer, they decided to head north for the Spanish colony at Hispaniola to resupply and repair their ships before heading home.

При поддержке Азиатского банка развития недавно была завершена строительство крупной дороги, соединяющей север и юго-запад от Бишкека до Оша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With support from the Asian Development Bank, a major road linking the north and southwest from Bishkek to Osh has recently been completed.

Дым от пожаров в Новгородской области движется на север, прибывая в Санкт-Петербург.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emotional stress or trauma in the parent-child relationship tends to be a cause of child psychopathology.

Оттуда она продолжается на север в виде реки Хотан, которая впадает в реку Тарим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From there it continues north as the Hotan River, which flows into the Tarim River.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пеленг на север». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пеленг на север» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пеленг, на, север . Также, к фразе «пеленг на север» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information