Постепенный распад - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Постепенный распад - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
gradual decay
Translate
постепенный распад -

- постепенный

имя прилагательное: gradual, progressive, slow, piecemeal

- распад [имя существительное]

имя существительное: decay, decomposition, disintegration, dissolution, breakdown, breakup, disruption, dissociation, dissipation



Он наполовину демон и постепенно трансформируется по мере того, как его гнев на игрока возрастает в течение пяти глав приключений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is part-demon and transforms incrementally as his anger at the player increases over the five chapters of Adventure.

В 1992 году Юнг и др. Дармштадтская исследовательская группа тяжелых ионов наблюдала ускоренный β-распад 163Dy66+.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1992, Jung et al. of the Darmstadt Heavy-Ion Research group observed an accelerated β− decay of 163Dy66+.

Бальзамирование — это обманка, создающая иллюзию, что смерть и распад не являются естественным концом всей органической жизни на этой планете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Embalming is a cheat code, providing the illusion that death and then decay are not the natural end for all organic life on this planet.

Прохожие и велосипедисты постепенно уступили место более тяжелому и быстрому военному транспорту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bicycles and pedestrians became less common, replaced by heavier and faster military traffic.

В последние 40 лет рамки обязательного образования постепенно расширялись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compulsory education has been gradually enlarged in the last forty years.

Распад бывшей Югославии не приходится на конкретную дату, и ее государства-правопреемники стали независимыми в разное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dissolution of the former Yugoslavia had not taken place on a specific date and the successor States had become independent on different dates.

Пакет из полиэтилена разлагается в природе более тысячи лет, постепенно разделяясь на более мелкие лоскутки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A plastic bag takes more than a thousand years to decay by a process of gradual flaking. Innocent birds and animals mistake these flakes for food, and swallow them.

Но мы можем помочь Лукасу привыкнуть к этому постепенно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I figured we could transition Lucas very slowly.

Само собой разумеется, что прогресс в таких трудных областях, как разоружение и нераспространение, осуществляется постепенно, зачастую в течение очень многих лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It goes without saying that progress in such difficult fields as disarmament and non-proliferation occurs incrementally, often over very many years.

Считается, что в щелочной морской воде главным процессом, обусловливающим распад, является гидролиз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In alkaline sea water hydrolysis is deemed to be the main degradation process.

Их брак ждёт неминуемый распад, они могут поступать так, как считают нужным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The marriage having reached a point of irretrievable breakdown, they should do as they see fit.

Знаешь, я не так представлял себе наш распад, понимаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, that's not really how I pictured us - breaking up, you know.

Новые люди появлялись редко, браки заключались между представителями одних и тех же семейств, так что постепенно все мейкомбцы стали немножко похожи друг на друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New people so rarely settled there, the same families married the same families until the members of the community looked faintly alike.

Полагаю, я могу адаптировать разнообразные регенерационные техники боргов, чтобы задержать распад клеток, может, даже обратить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe I can adapt a variety of Borg regeneration techniques to arrest the cell damage, maybe even reverse it.

Если начну жать кнопки, могу ускорить распад поля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I start pushing buttons, I could accelerate the decay of that field.

И что же, не поверишь, постепенно сами обстроились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, you won't believe it, but we gradually built the place up for ourselves.

В романе описаны также распад Азербайджанской Демократической Республики и другие драматические события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The collapse of the Azerbaijan Democratic Republic and other dramatic events are also described in the novel.

Начиная с конца XVI века, этот метод постепенно стал широко использоваться для уменьшения погрешностей измерений в различных областях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the late sixteenth century onwards, it gradually became a common method to use for reducing errors of measurement in various areas.

Постоянная армия Речи Посполитой постепенно перешла на другие, более современные формы кавалерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The standing army of the Polish-Lithuanian Commonwealth was gradually converted to other, more modern forms of cavalry.

степень ведет к получению степени магистра сегодня, поскольку диплом-Ingenieur как академическое звание постепенно отменяется из-за Болонского процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

degree lead to master's degrees today, as the Diplom-Ingenieur as an academic title is phased out because of the Bologna Process.

Распад СССР в 1991 году привел к затоплению потребительского рынка импортной американской и Европейской дизайнерской одеждой, особенно синими джинсами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The collapse of the USSR in 1991 resulted in the flooding of the consumer market with imported American and European designer clothing, especially blue jeans.

Единственной целью было наказать Сербию и попытаться остановить этнический распад Империи, и это полностью провалилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only goal was to punish Serbia and try to stop the ethnic breakup of the Empire, and it completely failed.

Возможно, было бы правильно рассматривать жизнь и деятельность Хаксли как вклад в секуляризацию британского общества, которая постепенно происходила в течение следующего столетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may be right to see Huxley's life and work as contributing to the secularisation of British society which gradually occurred over the following century.

В 1517 году португальцы построили форт в портовом городе Коломбо и постепенно распространили свой контроль на прибрежные районы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1517, the Portuguese built a fort at the port city of Colombo and gradually extended their control over the coastal areas.

Пациент постепенно заболевает или заболевает после длительного латентного периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The patient gradually becomes ill, or becomes ill after a long latent period.

Англия была завоевана норманнами в 1066 году, после чего Уэльс тоже постепенно перешел под контроль англо-норманнов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

England was conquered by the Normans in 1066, after which Wales too gradually came under control of Anglo-Normans.

Планы постепенно становились все более всеобъемлющими для решения растущих конфликтов государства из-за ограниченных ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plans gradually became more comprehensive to address the state's growing conflicts over limited resources.

Он сумел пробить свой первый хоум-ран во время первой игры Кабс в мае и постепенно увеличил свой средний показатель бэттинга в течение месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He managed to hit his first home run during the Cubs' first game in May, and gradually increased his batting average throughout the month.

Однако в последнее время эта тенденция меняется на противоположную, так как тарасун постепенно заменяется водкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In recent times, however, this trend is getting reversed as tarasun is being gradually replaced by vodka.

Лезвия находились в пазах деревянного дюбеля, которые постепенно заполнялись листами бумаги до получения необходимой глубины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blades were in slots in a wooden dowel which were gradually packed out with slips of paper until the required depth was obtained.

Моррис постепенно отказывался от живописи, сознавая, что его творчеству недостает чувства движения; ни одна из его картин не датируется более поздним 1862 годом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morris was slowly abandoning painting, recognising that his work lacked a sense of movement; none of his paintings are dated later than 1862.

Трипсы hemimetabolous, постепенно преобразующегося в непристойном виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thrips are hemimetabolous, metamorphosing gradually to the adult form.

20 августа Swift выпустила эксклюзивный плейлист на Spotify, в котором постепенно раскрывались тексты песен с альбома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On August 20, Swift released an exclusive playlist on Spotify, which incrementally revealed lyrics from the album.

С этого времени ЕПРДФ постепенно улучшила образовательный сектор, приведя его к нынешней системе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since this time, the EPRDF has gradually improved the educational sector leading up to the current system.

Трансформирующим агентом в столетнем яйце является его щелочной материал, который постепенно повышает рН яйца примерно с 9 до 12 и более.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The transforming agent in a century egg is its alkaline material, which gradually raises the pH of the egg from approximately 9 to 12 or more.

С помощью насильственной экономической тактики и юридических формальностей афроамериканцы были вынуждены делиться и постепенно отстранялись от процесса голосования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through violent economic tactics and legal technicalities, African-Americans were forced into sharecropping and were gradually removed from the voting process.

Глутатионпероксидаза-это фермент, содержащий четыре селен-кофактора, которые катализируют распад перекиси водорода и органических гидропероксидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Glutathione peroxidase is an enzyme containing four selenium-cofactors that catalyzes the breakdown of hydrogen peroxide and organic hydroperoxides.

Европейская одежда постепенно менялась в период с 400 по 1100 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

European dress changed gradually in the years 400 to 1100.

Примером может служить естественный распад калия-40 на аргон-40, который образует большую часть аргона в воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example is the natural decay of potassium-40 to argon-40, which forms most of the argon in the air.

Радиоактивный распад и реакции ядерных частиц являются двумя примерами таких агрегатных процессов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radioactive decay and nuclear particle reactions are two examples of such aggregate processes.

Плотность постепенно увеличивается в каждом слое в значительной степени за счет сжатия породы на увеличенных глубинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bedsheets were then taped to her backside at the designated level and the scene was filmed.

Некоторые великие унифицированные теории, предложенные в 1970-х годах, предсказывают, что распад протонов может происходить с периодом полураспада между 1031 и 1036 годами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some grand unified theories proposed in the 1970s predict that proton decay can occur with a half-life between 1031 and 1036 years.

После пиковых уровней уровень прогестерона постепенно снижался, а период полураспада элиминации составлял от 6 до 12 часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After peak levels, progesterone levels decreased gradually, with an elimination half-life of 6 to 12 hours.

Президент Джимми Картер начал постепенно отменять контроль над ценами на нефть, пока создавал Министерство энергетики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President Jimmy Carter had begun phasing out price controls on petroleum while he created the Department of Energy.

Такое скотоводство началось в Техасе и постепенно продвигалось на север.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are prone to taking numerous naps during the day.

Ранг посланника постепенно устаревал по мере того, как страны повышали свои отношения до уровня посла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rank of envoy gradually became obsolete as countries upgraded their relations to the ambassadorial rank.

Эта серия не будет включать в себя 20-долларовую банкноту; она постепенно будет заменена монетой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This series will not include a $20 note; it will gradually be replaced by a coin.

Государственный банк начал выпуск новой серии банкнот, постепенно заменяя старые образцы новыми, более надежными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The State Bank has started a new series of banknotes, phasing out the older designs for new, more secure ones.

Чемпионат Формулы-1 постепенно распространился и на другие неевропейские страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The F1 championship gradually expanded to other non-European countries.

После их ребрендинга Google постепенно расширила географическую поддержку каждого из сервисов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following their re-branding, Google has gradually expanded the geographical support for each of the services.

На Западе его чаще всего помнят за то, что он положил начало экономической стагнации, которая спровоцировала распад Советского Союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the West he is most commonly remembered for starting the economic stagnation that triggered the dissolution of the Soviet Union.

Однако ее здоровье постепенно улучшалось после приема травяного черепашьего желатина в течение некоторого времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, her health improved gradually after taking herbal turtle gelatin for a period of time.

Даже если ты не хочешь мне ничего говорить, я постепенно нахожу свои собственные ответы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even though you are unwilling to tell me, I am slowly finding my own answers.

Сейсмическое воздействие постепенно сказалось на волнорезах, заставляя их наклоняться вниз и оседать на морское дно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seismic action gradually took its toll on the breakwaters, causing them to tilt down and settle into the seabed.

Паства присоединяется ко второму и третьему стихам гимна, во время которых буря постепенно стихает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The congregation joins in the second and third verses of the hymn, during which the storm gradually subsides.

Исправьте это постепенно, и мы сможем обсудить это по ходу дела. Я бы сделал то же самое, если бы последняя версия была написана кем-то другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fix it bit by bit, and we can discuss it as we go. I would have done just the same if the last version was by someone else.

Однако, начиная с 1843 года, английский и Индостанский языки постепенно вытеснили персидский и стали играть важную роль на субконтиненте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beginning in 1843, though, English and Hindustani gradually replaced Persian and in importance on the subcontinent.

Распад AT&T на более мелкие компании в 1980-х годах был значительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The breakup of AT&T into smaller companies in the 1980's was significant.

Это соединение также примечательно тем, что оно катализирует распад озона в стратосфере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This compound is also notable for catalyzing the breakup of ozone in the stratosphere.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «постепенный распад». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «постепенный распад» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: постепенный, распад . Также, к фразе «постепенный распад» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information