Потому что они были основаны на - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Потому что они были основаны на - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
because they were based on
Translate
потому что они были основаны на -

- потому [союз]

наречие: therefore

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how

- они [местоимение]

местоимение: they

- были

It was

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon



Вопрос о Холокосте никоим образом не квалифицируется как ревизионизм, потому что эти утверждения основаны на вымысле, а не на фактах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Questioning the Holocaust in no way qualifies as revisionism because the assertions are rooted in fiction and not fact.

Современные чернила для перьевых ручек почти исключительно основаны на красителях, потому что частицы пигмента обычно забивают узкие проходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contemporary fountain pen inks are almost exclusively dye-based because pigment particles usually clog the narrow passages.

Молекулярные переключатели также важны в биологии, потому что на них основаны многие биологические функции, например аллостерическая регуляция и зрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Molecular switches are also important in biology because many biological functions are based on it, for instance allosteric regulation and vision.

Вы бы сразу поняли, что это степлер, если бы дотронулись до него, потому, что все ваши предыдущие знания предметов были основаны на ощущении, а не на зрении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll recognize that it's a stapler once you touch it because all your previous knowledge of objects were based on touch, not on sight

ДРЯХЛЫХ религий, которые уже не выполняют свои функции, ... потому что основаны на страхе, а не на любви

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ANCIENT religions that no longer serve their function on this planet, ...because they're based on fear instead of love.

Этот метод очень эффективен, потому что ROP-атаки основаны на знании внутренней структуры программного обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This technique is very effective because ROP attacks rely on knowledge of the internal structure of the software.

Это более распространено в морских приложениях, потому что морские двигатели обычно основаны на модульной конструкции, с отдельными головками на цилиндр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is more common in marine applications because marine engines are usually based on a modular design, with individual heads per cylinder.

Эти сцены были основаны на воображении художников, потому что доступ мужчин к исламским женщинам обычно не разрешался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These scenes were based on the artists' imagination, because access by men to Islamic women was not generally permitted.

Все промышленные процессы основаны на нейтральных или кислотных значениях рН, потому что, хотя обработка щелочью ускоряет конверсию, она также способствует процессам деградации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All industrial processes are based on neutral or acid pH values because although alkali treatments speed up conversion, they also promote degradation processes.

И потому что они основаны на доверии, нету записей, что делает финансовые операции не отслеживаемыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And because they're based on an honor code, there are no records, which makes financial transactions nearly impossible to track.

Это происходит потому, что предрассудки основаны на человеческой склонности классифицировать объекты и людей на основе предшествующего опыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is because prejudices are based on the human tendency to categorise objects and people based on prior experience.

Потому что все военные действия основаны на обмане. а еще есть куча врагов, от которых мы ничего не слышали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because all warfare is based on deception and there are still plenty we haven't heard from.

В-четвёртых, мы должны быть в ситуации с низкими ставками, потому что если возникнут ошибки, их последствия не должны стать катастрофическими или даже значительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And fourth, we must be in a low-stakes situation, because if mistakes are to be expected, then the consequence of making them must not be catastrophic, or even very significant.

Под этим я подразумеваю, что узлам в сети необязательно знать друг друга или доверять друг другу, потому что у них есть возможность контролировать и подтверждать звенья данных собственными силами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By this I mean all of these nodes in the network do not need to know each other or trust each other, because they each have the ability to monitor and validate the chain for themselves.

Все вопросы и ответы мы выложили в открытый доступ в Фейсбуке, потому что решили, что прозрачность очень важна, если хочешь завоевать доверие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we put all the questions I got and all the answers on an open Facebook because we thought transparency is important if you want to establish trust.

И много ночей я проплакала от отчаяния, злости и печали, потому что не могу учить своих детей так, как учили меня, так как те средства и ресурсы, которые были у моих учителей, недоступны для меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been countless nights when I've cried in frustration, anger and sorrow, because I can't teach my kids the way that I was taught, because I don't have access to the same resources or tools that were used to teach me.

Это потому, что осенью больше всего праздников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's because there are the most holidays in autumn.

Потому, что я вынашиваю ребенка с вашими генами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because i am carrying a baby that has your genes.

Воздух не может проходить через каменную дверь, потому что она совершенно герметична.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can't come through the stone door, for it's air-tight, if ever a door was.

Потому что ты всегда вмешиваешься в наши интимные моменты!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because you're always intruding on our intimate moments!

Сатиры не подчиняются приказам, потому что это выше их понимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pans didn't follow instructions because that simply lay beyond them.

Я сказала, что люди никогда об этом не узнают, потому что они не замечают меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I said that people will never know because they don't see me.

Клаудия и Ремус оказались рядом первыми, потому что опередить оборотня почти невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Claudia and Remus got there first, because you just can't outrun a shapeshifter.

Потому что я тоже любил их и думал, что мы будем пользоваться ими вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I liked those things too and I thought we'd enjoy them together.

Их присутствие, естественно, сильно ощущается, потому что они останавливают только явных мигрантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're definitely making their presence felt, because they seem to only be stopping what are quite obviously immigrants.

Мы располагаем знаниями, потому что мы изучали историю, знакомы с опытом многих стран мира и наблюдали, как живут наши коллеги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have knowledge because we have studied history, have seen the experiences of many countries around the world and have observed our colleagues live their lives.

Но теперь вы просто строите догадки, которые не основаны на доказательствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now, you're just making... wild guesses that have no basis in hard evidence.

Мне кажется, теперь окончательно ясно, что у вас обоих радикально противоположные взгляды на то, на чем основаны ваши отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems to me it's finally clear that you both have radically different ideas of what a relationship fundamentally is.

Я всегда говорил некоторые стереотипы основаны на фактах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I said it some stereotypes are based in fact.

Первые два колледжа в Калифорнии были основаны в разгар золотой лихорадки в 1851 году, оба в небольшом сельскохозяйственном городке Санта-Клара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first two colleges in California were founded at the height of the Gold Rush in 1851, both in the small agricultural town of Santa Clara.

Некоторые из мифов Платона были основаны на традиционных, другие были их модификациями, и, наконец, он также изобрел совершенно новые мифы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of Plato's myths were based in traditional ones, others were modifications of them, and finally he also invented altogether new myths.

Но что еще более важно, цифры о численности армий и их передвижениях до, во время и после сражения просто не основаны на какой-либо реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But more importantly, the figures as to the size of armies and their movements prior to, during, and after the battle are simply not at all based on any reality.

Разграничительные линии между различными типами пластмасс основаны не на материале, а скорее на их свойствах и применении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dividing lines between the various types of plastics is not based on material but rather on their properties and applications.

Все эти епархии были основаны по меньшей мере столетием раньше, и их епископы присутствовали на большинстве Синодов пятого и шестого веков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These dioceses were all founded at least a century earlier, and their bishops were present at most of the synods of the fifth and sixth centuries.

Очистка в основном достигается механическим воздействием и / или действием растворителя; многие методы основаны на обоих процессах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cleaning is broadly achieved through mechanical action and/or solvent action; many methods rely on both processes.

Некоторые из них были основаны на живых моделях, другие, вероятно, нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of these were based on living models, others probably not.

Мечи фигурки основаны на символах флага оригинального замка Грейскулла playset, а его щит основан на эмблеме на Jawbridge замка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The action figure's swords are based upon the original Castle Grayskull playset's flag symbols and his shield is based upon the emblem on the Castle's Jawbridge.

В видеоигре Bust A Groove 2, выпущенной для PlayStation в 2000 году, танцевальные движения персонажа hidden boss Pender основаны на Butoh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Bust A Groove 2, a video game released for the PlayStation in 2000, the dance moves of the hidden boss character Pander are based on Butoh.

Эти классификации основаны на занятиях главы домохозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The classifications are based on the occupation of the head of the household.

На следующем уровне дружеские отношения удовольствия основаны на чистом наслаждении в компании других людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the next level, friendships of pleasure are based on pure delight in the company of other people.

Существует три типа опоясывающего лишая, микроспороз, трихофития и фавус; они основаны на возбудителе микроорганизма и характере симптомов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are three type of tinea capitis, microsporosis, trichophytosis, and favus; these are based on the causative microorganism, and the nature of the symptoms.

Панорама претендует на известность тем, что базы данных, которые она создает, основаны на оперативной памяти; что делает их чрезвычайно быстрыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Panorama's claim to fame is that the databases it creates are RAM-based; making them extremely fast.

Декорации были основаны на реальной горе Болдпейт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The setting was based on the real Baldpate Mountain.

Слова, которые выделены жирным шрифтом, основаны на официальной политике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The words that are bolded are based on the official policy.

Графические романы основаны на оригинальной рукописи Сандерсона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The graphic novels are based on an original manuscript by Sanderson.

Исследования, ориентированные на потребителя, основаны на объективистской эпистемологии с точки зрения масс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consumer-oriented studies are based on an objectivist epistemology from a mass perspective.

Сестры Святого Иосифа были основаны как орден в 1650 году и имеют около 14013 членов по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sisters of St. Joseph were founded as an order in 1650 and have about 14,013 members worldwide.

На практике большинство режимов контроля за слияниями основаны на очень схожих основополагающих принципах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In practice most merger control regimes are based on very similar underlying principles.

Первые кибуцы были основаны в долине верхнего Иордана, долине Изреель и прибрежной равнине Шарон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first kibbutzim were founded in the upper Jordan Valley, the Jezreel Valley and the Sharon coastal plain.

Многие основания владения явно основаны на традиционных прецедентах закона об аренде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the UK and New Zealand a similar material is known as uPVC weatherboarding.

Британские медицинские школы отдают должное Бурхааву за развитие системы медицинского образования, на которой основаны их нынешние учреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

British medical schools credit Boerhaave for developing the system of medical education upon which their current institutions are based.

Эти упрощенные цифры часто основаны на наборе правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These simplified figures are often based on a set of rules.

Чаша ученого реализует множество типов вопросов, многие из которых основаны на популярных мультимедийных примерах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Scholar's Bowl implements many types of questions, many based on popular multimedia examples.

Прогнозы основаны на статистике, и они редко бывают абсолютно точными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forecasts are based on statistics, and they are rarely perfectly accurate.

Кроме того, результаты анализа больших данных настолько же хороши, как и модель, на которой они основаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, big data analytics results are only as good as the model on which they are predicated.

Стоит отметить, что те, кто выступает против вышеуказанного использования, действительно имеют некоторые моменты, но в значительной степени основаны на том, что может произойти в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is worth noting that those opposed to the above usage indeed have some points, but are largely based on what MAY happen in the future.

Некоторые биологические подходы в значительной степени основаны на поведении нейронов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some biological approaches are heavily inspired by the behavior of neurons.

Фосс утверждал, что негативные взгляды организации основаны на невежестве и нетерпимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fosse maintained that the negative views of the organization were based on ignorance and intolerance.

Они основаны на семи допущениях и пяти таксономиях, которые были доказаны в многочисленных случаях и исследованиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are based on the seven assumptions and five taxonomies that have been proven in numerous cases and studies.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «потому что они были основаны на». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «потому что они были основаны на» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: потому, что, они, были, основаны, на . Также, к фразе «потому что они были основаны на» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information